Page 270 of 521

269à suivre
Caractéristiques
Bluetooth® HandsFreeLink ®
Bluetooth® HandsFreeLink ® (HFL) permet d’effectuer et de re cevoir des appels à l’aide de la
chaîne sonore du véhicule, sans avoir à manipuler le téléphone cellulaire.
Utilisation de HFL
Bouton (prise d’appel) : Appuyer pour aller directement à l’écran Téléphone ou pour
répondre à un nouvel appel entrant.
Bouton (raccrocher) : Appuyer pour mettre fin à un appel.
Bouton (parler) : Appuyer pour composer un numéro à l’aide d’une marque vocale
enregistrée.
Bouton (retour) : Appuyer pour annuler une commande.
Bouton PHONE (téléphone) : Appuyer pour aller directement à l’écran Téléphone .
Bouton sélecteur : Tourner pour sélect ionner un élément à l’écra n, puis appuyer sur .
■Boutons HFL
1Bluetooth ® HandsFreeLink ®
Placer le téléphone là où on peut obtenir une bonne
réception.
Pour utiliser HFL, il faut un téléphone cellulaire compatible
avec Bluetooth . Pour une liste de téléphones compatibles, de
procédures de jumelage et des possibilités spéciales des
fonctions :
•É.-U. : Visiter www.acura.com/ handsfreelink, ou composer
le 1-888-528-7876.
•Canada : Visiter www.handsfreelink.ca , ou composer le
1-888-528-7876.
Modèles avec un affichage
1 Utilisation de HFL
Conseils pour les commandes vocales•Diriger les bouches d’air de fa çon à ce qu’elles ne soient
pas en direction du plafond et relever toutes les glaces, car
le bruit émanant de celles-ci peut causer de l’interférence
dans le microphone.
•Appuyer sur le bouton pour composer un numéro à
l’aide d’une marque vocale en registrée. Parler clairement
et naturellement après le signal sonore.
•Si le microphone capte d’au tres voix que la vôtre, la
commande pourrait être mal interprétée.
•Pour changer le niveau du volume, utiliser le bouton du
volume de la chaîne sonore ou les télécommandes de la
chaîne sonore sur le volant de direction.
Les lois provinciales, fédérales ou locales pourraient interdire
l’utilisation d’appareils électro niques portables pendant la
conduite d’un véhicule.
Si un appel est reçu alors que la chaîne sonore est allumée, la
chaîne sonore reprend son fonctionnement à la fin de
l’appel.
Bouton
de prise
d’appel
Bouton sélecteur Bouton
PHONE
(téléphone)
Bouton Raccrocher
Augmenter le volume
Diminuer
le volume
Bouton de retour Bouton Parler
Microphone
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 269 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 272 of 521

271
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
à suivre
Caractéristiques
Menus HFL
Le mode d’alimentation doit être à ACCESSOIRE ou MARCHE pour pouvoir se servir de HFL.
*1 : Apparaît seulement lorsqu’un téléphone est connecté à HFL.
Modèles avec un affichage
1Menus HFL
Pour utiliser HFL, il faut d’abord jumeler un téléphone
cellulaire compatible avec Bluetooth au système pendant que
le véhicule est stationné.
Certaines fonctions sont limi tées pendant la conduite. Un
message apparaîtra sur l’écran lorsque le véhicule est en
mouvement et qu’une opération est annulée.
Afficher les listes de numér os à composition abrégée.
(jusqu’à 15 numéros par téléphone jumelé)
Afficher les 20 derniers
appels sortants.
Afficher les 20 derniers
appels entrants.
Afficher les 20 derniers
appels manqués.
Afficher l’annuaire du téléphone jumelé.
Entrer un numéro de téléphone à composer.
Téléphone
Composition
abrégée*1
PHONEou
Annuaire
téléphonique
*1
Composition*1
Appels effectués
Appels reçus
Appels manqués
Historique des appels*1
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 271 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 273 of 521
272
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
*1 : Apparaît seulement lorsqu’un téléphone est connecté à HFL.
Recomposition*1
Message texteLire/Arrêter la lectureLecture vocale du message
Répondre
Appeler
Afficher le message
Le système fait, ou arrête la lecture vocale du
message reçu.
Sélectionner le
message et .
Répondre au message reçu à l’aide de l’une
des six phrases courantes.
Appeler l’auteur du message.
Consulter le message reçu en entier
(si plus de trois lignes de texte).
Recomposer le dernier numéro com
posé dans l’historique du téléphone.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 272 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 276 of 521
275
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
à suivre
Caractéristiques
*1 : Apparaît seulement lorsqu’un téléphone est connecté à HFL.
Code d’accès*1
Transfert automatique
Identification de l’appelantPriorité de nom
Priorité de numéro
Notification de message
Suppression du système
Régler les appels afin qu’ils soient automatiquement transférés du téléphone
au HFL en entrant dans le véhicule.
L’identification de l’appelant donne
priorité au nom de l’appelant.
L’identification de l’appelant donne priorité
au numéro de téléphone de l’appelant.
Créer un NIP de sécurité pour un téléphone jumelé.
Activer ou désactiver la notification des nouveaux me ssages textes entrants.
Effacer du système tous le s téléphones jumelés, les entrées à l’annuaire et les
codes de sécurité.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 275 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 282 of 521
à suivre281
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) ou le
bouton .
2. Tourner pour sélectionner Configuration
tél., puis appuyer sur .
3. Tourner pour sélectionner Notification de
message , puis appuyer sur .
4. Tourner pour sélectionn er le mode désiré,
puis appuyer sur .
■Pour régler l’option d’Avis de message texte1 Pour régler l’option d’Avis de message texte
Activé : Une fenêtre contextuelle s’affiche chaque fois qu’un
nouveau message texte est reçu.
Désactivé : Le message reçu est mé morisé dans le système
sans aucun avis.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 281 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 283 of 521

uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
282
Caractéristiques
Il est possible de protéger ch acun des six téléphones cellulaires par un NIP de sécurité.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) ou le
bouton .
2. Tourner pour sélectionner Configuration
tél., puis appuyer sur .
u Répéter la procédur e et sélectionner Code
d’accès.
3. Sélectionner le téléphone auquel ajouter un NIP.
u Tourner pour séle ctionner un téléphone
auquel ajouter un NIP, puis appuyer sur .
4. Un message de confirmati on s’affichera à l’écran.
u Tourner pour sélectionner Oui, puis
appuyer sur .
5. Entrer un nouveau numéro à quatre chiffres.
u Tourner pour faire une sélection, puis
appuyer sur . Appuyer sur pour
supprimer. Appuyer sur pour entrer le NIP
de sécurité.
6. Entrer le NIP à quatre chiffres de nouveau.
u L’écran retourne à l’affichage de l’étape 2.
■Pour créer un NIP de sécurité1Pour créer un NIP de sécurité
Si le téléphone est déjà protég é par un NIP, il faut entrer le
NIP actuel avant de le supprimer ou d’en créer un nouveau.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 282 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 285 of 521
284
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
Les codes de sécurité, les téléphones jumelés, toutes les marques vocales enregistrées, toutes
les compositions abrégées et toutes les données d’annuair es importées s’effaceront.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) ou le
bouton .
2. Tourner pour sélectionner Configuration
tél., puis appuyer sur .
u Répéter la procédur e et sélectionner
Suppression du système .
3. Tourner pour sélectionner Oui , puis appuyer
sur .
4. Un message d’avertissement s’affichera à l’écran.
Tourner pour sélectionner Oui , puis appuyer
sur .
5. Un message de confirmation s’affichera à l’écran.
Appuyer sur pour terminer.
■Pour effacer les données du système
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 284 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 291 of 521

uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
290
Caractéristiques
■Pour faire un appel en utilisant la
recomposition
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) ou le
bouton .
2. Tourner pour sélectionner Recomposition,
puis appuyer sur .
u La composition du numéro se fait
automatiquement.
■Pour faire un appel en utilisant l’historique
des appels
L’historique des appe ls est mémorisé par Appels
effectués , Appels reçus et Appels manqués .
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) ou le
bouton .
2. Tourner pour sélectionner Historique des
appels , puis appuyer sur .
3. Tourner pour sélectionner Appels
effectués , Appels reçus ou Appels manqués,
puis appuyer sur .
4. Tourner pour sélect ionner un numéro, puis
appuyer sur .
u
La composition du numéro se fait automatiquement.■Pour faire un appel en utilisant une
composition abrégée
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) ou le
bouton .
2. Tourner pour sélectionner Composition
abrégée, puis appuyer sur .
3. Tourner pour sélect ionner un numéro, puis
appuyer sur .
u La composition du numéro se fait
automatiquement.
1Pour faire un appel en utilisant l’historique des appels
L’historique des appels affi che les 20 derniers numéros
d’appels effectués, reçus ou manqués.
(Apparaît seulement lorsqu’un téléphone est connecté à
HFL.)
1 Pour faire un appel en utilisant une composition abrégée
Sur l’écran Téléphone , les six premiers numéros à
composition abrégée apparaissant sur la liste peuvent être
sélectionnés directement en appuyant sur les boutons de
programmation audio correspondants (1 à 6).
Sélectionner Suivantes pour voir la liste de compositions
abrégées d’un autre téléphone jumelé.
Une fois que la marque vocale est mémorisée, appuyer sur le
bouton pour composer le numéro à l’aide de la marque
vocale. 2
Composition abrégée P. 286
Les numéros à composition abré gée avec une marque vocale
peuvent être composés par co mmande vocale à partir de
tous les écrans.
Appuyer sur le bouton et suivre les invites.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 290 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM