Page 49 of 117

Navigeerimine49Marsruut arvutatakse ümber ja vastav
tänav jäetakse välja.
Vältimisloend
Kui tänavad on algsest marsruudist
välja jäetud, kuvatakse need jaotises
Avoid List (Vältimiste loend) .
Vajutage DEST ja valige seejärel
Avoid List (Vältimiste loend) , et
kuvada vastav alammenüü.
Kõigi välistatud tänavate kuvamiseks
valige View List (Vaata loendit) .
Kõikide vältimiste kustutamiseks ja
algse marsruudi juurde naasmiseks
valige Delete All Items (Kustuta kõik) .
Ümbersõit
Vajutage DEST ja valige seejärel
Detour (Ümbersõit) .
Marsruudi kindla osa muutmiseks valige Detour By Distance (Ümbersõit
kauguse järgi) . Menüü loendis
kuvatakse erinevad distantsid.
Valige soovitud distants. Marsruut
arvutatakse vastavalt.Kogu marsruudi blokeerimiseks
valige Detour Complete Route
(Ümbersõidu kogu marsruut) . Algne
marsruut blokeeritakse ja soovitud sihtkohta arvutatakse uus marsruut.
Tühista kõik tõkked
Kõigi marsruudil olevate tõkete
kustutamiseks valige Kustuta kõik
tõkked .
Väljumiste loend
Mahasõitude ja teenindusjaamade loendi kuvamiseks kiirteel sõites
vajutage NAV ja seejärel valige Menu
(Menüü) , et kuvada Navigation Menu
(Navigatsioonimenüü) .
Sirvige loendit ja valige Mahasõitude
loend .
Marsruudi valikud
Kui teejuht on aktiivne, vajutage
DEST ja valige seejärel Route
Options (Marsruudi suvandid) .
Kuvatakse marsruudi arvutamise
valikute ja teetüüpide loend.
Määratlemaks, milliste kriteeriumite
järgi marsruut arvutatakse,
aktiveerige üks suvanditest: Fastest(Kiireim) kiireima marsruudi jaoks
(ajaliselt), Shortest (Lühim) lühima
marsruudi jaoks (distantsilt) või Eco
(Ökonoomne) madalaima kütusekulu
jaoks.
Määratlemaks, milliseid teetüüpe
võib arvutamises kasutada,
aktiveerige soovitud valikud:
maanteed, tasulised teed, laevad jne.
Page 50 of 117

50KõnetuvastusKõnetuvastusÜldine teave................................. 50
Kasutamine .................................. 51
Häälkäskude ülevaade ................54Üldine teave
Integreeritud kõnetuvastus Infotainment-süsteemi kõnetuvastus
võimaldab teil juhtida infotainment-
süsteemi eri funktsioone
häälkäsklustega. See tuvastab käske ja numbrijadasid vastavast kõnelejast
sõltumatult. Käske ja numbrijadasid
võib välja öelda ilma pausideta
üksikute sõnade vahel.
Ebaõige töötamise või käskude korral annab kõnetuvastus visuaalset ja/või
helilist tagasisidet ja palub vastava
käsu uuesti sisestada. Peale selle
nõuab kõnetuvastus põhikäskude
kinnitamist ja küsib vajadusel üle.
Üldiselt on ülesannete täitmiseks
erinevaid häälkäskluste andmise
viise. Enamikku neist, välja arvatud
sihtkoha sisestamist ja
häälklaviatuuri, saab sooritada ühe
käsuna.
Kui tegevus vajab sooritamiseks
enam kui ühte käsku, siis toimige
järgmiselt:Esimeses käsus öeldakse teostatava
tegevuse tüüp, nt "Navigeerimise
sihtkoha sisestamine". Süsteem
vastab teadetega, mis juhendavad
teid dialoogi kaudu vajaliku teabe sisestamiseks. Näiteks kui on vajalik
marsruudi teejuhi sihkoht, öelge
"Navigatsioon" või "Sihtkoha
sisestamine".
Märkus
Et autos tehtavad kõned ei
rakendaks kogemata süsteemi
funktsioone, ei käivitu kõnetuvastus enne selle sisselülitamist.
Keelte tugi ● Mitte kõik Infotainment-süsteemi ekraani keeled ei ole saadaval ka
kõnetuvastuseks.
● Kui valitud kuvatavat keelt ei toetata kõnetuvastusel, siis polekõnetuvastus kättesaadav.
Sel juhul peate valima muu
ekraanikeele, kui soovite juhtida Infotainment-süsteemi
häälkäsklustega. Kuvatava keele muutmine, vt jaotist "Keel"
peatükis "Süsteemi seaded"
3 18.
Page 51 of 117

Kõnetuvastus51Välisriikides asuvate sihtkohtade
aadressi sisestamine
Juhul, kui soovite häälkäskluste abil
sisestada välisriigis asuva sihtkoha
aadressi, tuleb muuta Infotainment-
süsteemi ekraanikeel vastava
välisriigi keeleks.
Nt juhul, kui ekraanil on valitud inglise
keel ja soovite sisestada
Prantsusmaal asuva linna nime, tuleb ekraanikeel muuta prantsuse
keeleks.
Erandid: Kui soovite sisestada Belgia
aadresse, võite muuta keele
prantsuse või hollandi keeleks.
Šveitsi aadresside sisestamiseks
võite ekraani keele muuta prantsuse,
saksa või itaalia keeleks.
Kuvatava keele muutmise kohta vt jaotist "Keel" peatükis "Süsteemi
seaded" 3 18.
Sihtkoha aadresside sisestamise
järjekord
Kõnetuvastussüsteemi abil aadressi
osade sisestamise järjekord sõltub
sihtkoha riigist.
Süsteemi poolt antakse vastava
sisestamise järjekorra näide.Kõnetuvastuse edastamise
rakendus
Infotainment-süsteemi
kõnetuvastuse edastamise rakendus
võimaldab edastada häälkäske
nutitelefoni. Vt nutitelefoni
kasutusjuhendit, et leida, kas teie nutitelefon toetab seda funktsiooni.
Kasutamine
Integreeritud kõnetuvastus Kõnetuvastuse rakendamine Märkus
Kõnetuvastus pole aktiivse
telefonikõne ajal kasutatav.
Vajutage rooli paremal küljel w.
Helisüsteem vaigistatakse, ekraanil tõstetakse esile w ja häälteade palub
teil käsu öelda.
Niipea kui kõnetuvastussüsteem on häälsisendi japks valmis, kostub
helisignaal.
Nüüd võite öelda häälkäsu süsteemi funktsiooni vahetuks käivitamiseks
(näiteks raadiojaama mängimiseks)või dialoogi alustamiseks mitmes
järgus (näiteks sihtkoha aadressi
sisestamiseks), vt allpool
"Kasutamine häälkäskude abil".
Pärast dialoogi lõpetamist lülitub
kõnetuvastus automaatselt välja. Uue dialoogi alustamiseks peate
kõnetuvastuse uuesti aktiveerima.
Häälteadete helitugevuse muutmine
Vajutage rooli paremal küljel w või ─.
Häälteate katkestamine
Kogenud kasutajana võite häälteate
kuulamise katkestada, vajutades roolil w.
Koheselt kostub helisignaal ja võib
viivitamata käskluse öelda.
Dialoogi tühistamine
Dialoogi järgnevuse katkestamiseks
ja kõnetuvastuse deaktiveerimiseks
on mitmeid võimalusi:
● Öelge " Tühista" või "Välju".
● Vajutage rooli paremal küljel n.
Page 52 of 117

52KõnetuvastusJärgmistel juhtudel dialoog
automaatselt tühistatakse:
● Kui te mõnda aega käske ei anna
(vaikimisi palutakse teil kolm
korda käsk anda).
● Kui annate käsu, mida süsteem ei tunne (vaikimisi palutakse teilkolm korda õige käsk anda).
Kasutamine häälkäskude abil
Kõnetuvastus suudab mõista käske, mis antakse kas loomulikult,
lausevormis või otseste käskudena,
öeldes rakenduse ja ülesande.
Parimate tulemuste saamiseks: ● Kuulake häälteadet ja oodake helisignaali, enne kui ütlete
häälkäskluse või vastate.
● Öelge " Abi", kui soovite uuesti
kuulata dialoogi praeguse
sammu abiteadet.
● Häälteadet võib katkestada, vajutades uuesti w. Kui soovite
oma käsku otse öelda, vajutage
w kaks korda.
● Oodake helisignaali ja öelge käsk
loomuliku häälega. Enamikel
juhtudel on tuvastamiskiirusedsuuremad, kui pausid on
minimaalsed. Kasutage lühikesi
ja otseseid käske.
Tavaliselt võib telefoni ja helisüsteemi
käske üheainsa käsuna öelda.
Näiteks "Helista David Smithile",
"Esita", millele järgneb artisti või loo
nimi või "Häälesta jaamale", millele järgneb raadiosagedus ja
sagedusala.
Navigeerimise sihtkohad on aga ühe
käskluse jaoks liiga keerukad. Öelge esmalt "Navigatsioon" ja seejärel nt
"Aadress" või "Huvipunkt". Süsteem
vastab, küsides rohkem üksikasju.
Kui olete öelnud "Huvipunkt", saab
nime järgi valida ainult suuremaid
kette. Ketid on vähemalt 20
asukohaga ettevõtted. Teiste
huvipunktide puhul tuleb öelda nende kategooria nimi, nt "Restoranid",
"Kaubanduskeskused" või "Haiglad".
Süsteemi jaoks on kergemini
mõistetavad otsesed käsud, nt
"Helista 01234567".
Kui ütlete "Telefon", mõistab
süsteem, et soovitakse teha
telefonikõne ja vastab asjakohaste
küsimustega, kuni on kogunudpiisavalt andmeid. Kui telefoninumber
on koos nime ja kohaga salvestatud,
peaks otsene käsk sisaldama
mõlemat, nt "Helista David Smithile
tööle".
Märkus
Ütelge isiku nimi, kellele soovite
telefoniraamatus kasutatavas
sortimisjärjestuses helistada: "David Smith" või "Smith, David".Loendi elementide valimine
Loendi kuvamisel palub häälteade
kinnitada või valida loendist
elemendi. Loendi elemendi saab
valida käsitsi või öeldes elemendi rea numbri.
Häältuvastuse ekraani loend toimib
samamoodi nagu teiste ekraanide
loendid. Ekraanil kuvatava loendi
käsitsi kerimine häältuvastuse seansi
ajal peatab poolelioleva
häältuvastuse sündmuse ja
esitatakse teada, nagu näiteks
"Tehke valik käsitsi või vajutage
esipaneeli nuppu "tagasi", et proovida uuesti".
Page 53 of 117
Kõnetuvastus53Kui 15 sekundi jooksul käsitsi ei
valita, lõpeb kõnetuvastusseanss ja
esitatakse teade ning kuvatakse eelmine ekraan.Käsk "Tagasi"
Teise võimalusena dialoogi eelmise
sammu juurde naasmiseks öelge
" Tagasi " või vajutage Infotainment-
süsteemis BACK.
Käsk "Abi"
Kui ütlete " Abi", loetakse käesoleva
dialoogi abitekst.
Abiteksti katkestamiseks vajutage
uuesti w. Kostub helisignaal. Võite
käsu öelda.
Kõnetuvastuse edastamise
rakendus
Kõnetuvastuse edastamise
sisselülitamine
Vajutage rooli paremal küljel pikalt w.
Lisateavet vt oma nutitelefoni kasutusjuhendist.
Häälteadete helitugevuse muutmine
Vajutage rooli paremal küljel w või ─.
Kõnetuvastuse edastamise
väljalülitamine
Vajutage rooli paremal küljel n.
Kõnetuvastuse seanss lõpetatakse.
Page 54 of 117
54KõnetuvastusHäälkäskude ülevaade
Allolevas tabelis on toodud kõige tähtsamate häälkäskude ülevaade.MenüüToimingHäälkäsudKõik menüüdSüsteemi
küsimuse
kinnitamine" (Yes | Right | OK | Yeah | Yep | Correct) ((Jah | Õige | OK | Jaa-ah | Jah | Õige)) "Süsteemi
küsimuse
eitamine" (No | Incorrect | Wrong | Nope) ((Ei | Ebaõige | Vale | Ei ükski)) "Seansi
katkestamine" Cancel (Tühista) "Eelmise punkti
juurde
naasmine" ([Go] Back | Return | Previous) (([Mine] Tagasi | Naase | Eelmine)) "Abi palumine"(Help | Assistance) | (Help | Assist) Me ((Aita | Toeta) | (Aita | Toeta) mind) "
" More Commands (Veel käske) "Režiimi "Palju‐
sõnalisus"
sisse- või välja‐
lülitamine" [Set] Verbose On ([Määra] Paljusõnalisus sisse) "
" [Set] Verbose Off ([Määra] Paljusõnalisus välja) "Praeguse
muusikaallika
päring" ("What's" | What is) playing [now] (("Mida" | Mida) [praegu] esitatakse) "
Page 55 of 117
Kõnetuvastus55MenüüToimingHäälkäsudRaadio menüüLaineala
valimine" [Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] F M [raadio]) "
" [Tune [to] | Select] A M [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] A M [raadio]) "
" [Tune [to] | Select] D A B [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] D A B [raadio]) "Jaama valimine"Tune F M … (Häälesta F M …) "
" Tune A M … (Häälesta A M …) "
" Tune D A B … (Häälesta D A B …) "Meediumite
menüüMeediumiallika
valimine" [Play | Select] C D ([Taasesita | Vali] CD) "
" [Play | Select] U S B ([Taasesita | Vali] U S B) "
" [Play | Select] Bluetooth Audio ([Taasesita | Vali] Bluetoothi audio) "Otsingukate‐
gooria valimine" Play Artist … (Esita esitaja …) "
" Play Album … (Esita album …) "
" Play Genre … (Esita žanr …) "
" Play Folder … (Esita kaust …) "
" Play Playlist … (Esita esitusloend …) "
" Play Composer … (Esita helilooja …) "
" Play Audiobook … (Esita heliraamat …) "Laulu valimine"Play Song … (Esita laul …) "
Page 56 of 117
![OPEL ZAFIRA C 2017.5 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian) 56KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudnavigeerimisme‐
nüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatu OPEL ZAFIRA C 2017.5 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian) 56KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudnavigeerimisme‐
nüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatu](/manual-img/37/23599/w960_23599-55.png)
56KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudnavigeerimisme‐
nüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatud [Sihtkoht] aadress [kirje] | (sisesta | mine | navigeeri)
[Sihtkoht] aadress, suunatud) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Destination] Address
[entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address ([Sihtkoht] aadress [kirje]
| (Sisesta | Mine | Navigeeri) [Sihtkoht] aadress) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Destination] (Intersection |
Junction) ([Sihtkoht] (Ristumine | Ristmik)) "POI sisestamine"(Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt))) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) (nearby | near me) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) (läheduses | minu
lähedal)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) (around | near) destination ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) sihtkoha
(ümbruses | läheduses)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) along [the] (route | way) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) [antud]
(marsruudil | teel)) "Koduaadressi
sisestamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Go] [to] Home ([Mine]
[kohta] Kodu) "Praeguse
asukoha
küsimine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Where am I| [My] Current
Location | What is My Current Location (Kus ma olen| [Minu] Praegune asukoht | Mis on mu praeguseks asukohaks) "