Page 177 of 229
Bilvård175Bagagerumsbelysning
1. Frigör linsenheten från clipsenmed en plan skruvmejsel.
2. Demontera den bakre kåpan från lampenheten.
3. Byt glödlampan.
4. Montera den bakre kåpan på lampenheten.
Handskfacksbelysning
1. Ta bort lampglasenheten med enplattskruvmejsel.
2. Byt glödlampan.
3. Montera lampglasenheten.
Instrumentpanelbelysning Låt en verkstad utföra lampbyte.
Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den
defekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● på vänster sida av instrument‐ panelen, bakom en panel
● i motorrummet placerad bredvid batteriet
Observera!
Säkringscentralen i motorrummet
bör endast öppnas av verkstäder.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
Det finns olika typer av säkringar i
bilen.
Page 178 of 229
176Bilvård
Beroende på typen av säkring kan enutlöst säkring kännas igen på den
smälta tråden. Byt inte säkringen
förrän orsaken till felet har åtgärdats.
Det är lämpligt att ha med sig en
komplett uppsättning säkringar. Det
finns plats i säkringshållaren för lagr‐
ing av reservsäkringar.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Observera!
Kanske gäller inte alla beskrivningar
av säkringshållare i denna instruk‐
tionsbok inte för din bil. Se etiketten
på säkringshållaren i förekommande fall.
Utdragningsverktyg för säkringar
Det kan finnas en säkringsutdragare
på locket till säkringscentral, instru‐
mentpanel.
Page 179 of 229
Bilvård177Stick på utdragningsverktyget
uppifrån eller från sidan på de olika utförandena av säkringar och dra utsäkringen.
Säkringscentral, instrumentpanel
Säkringshållaren är placerad på
instrumentpanelens vänstra sida
bakom en klädselpanel.
Dra loss den övre delen av klädsel‐
panelen och ta bort den för att komma
åt säkringshållaren.
Placera inga föremål bakom denna
panel.
En del kretsar kan skyddas av flera
säkringar.
Page 180 of 229
Page 181 of 229

Bilvård179NrStrömkrets1Reservbatteri (med elektroniskt
nyckelsystem)2Anpassningar3Anpassningar4Bilbatteri (med elektroniskt nyck‐
elsystem)5Extra uppvärmning och ventila‐
tion / luftkonditioneringssystem6Kompletterande värme- och
ventilationssystem7Elmanövrerade ytterback‐
speglar / extra anpassningar8Uppvärmbara ytterbackspeglar9Radio / multimedia / elmanövre‐
rade ytterbackspeglar / diagno‐
suttag10Multimedia / dragkrok11Innerbelysning / skydd mot batte‐
riurladdning12Höger helljus / vänster halvljus /
sidoljus / höger varselljusNrStrömkrets13Varningsblinkers / blinkers och
filbytessignal14Centrallås15Vänster helljus / höger halvljus /
bakljus / vänster varselljus16Dimljus fram / dimbakljus / regi‐
streringsskyltsbelysning17Larm / tuta / belysning / torkare18Instrumentgrupp19Värme- och ventilationssystem20Bakrutetorkare / pump vindrutes‐
polare / tuta21Batteri allmänt22Backljus23Bromsomkopplare24Bränsleinsprutning / startmotor25Airbag / rattlås26Elektrisk fönsterhiss passagerar‐ sidaNrStrömkrets27Servostyrning28Bromsljus29Reservbatteri (med elektroniskt
nyckelsystem)30Servicedisplay31Cigarettändare / eluttag32Värme- och ventilationssystem33Bromsljus / ABS / startspärr34Innerbelysning / luftkonditio‐
nering35Start med elektroniskt nyckel‐
system36Bakrutetorkare37Varningssignaler38Eluttag bagagerum39Elektrisk fönsterhiss förarsida40Eluttag bak41Start / karosstyrenhet
Page 182 of 229
180BilvårdNrStrömkrets42Uppvärmda säten43Färdskrivare44Vindrutetorkare45Värme / luftkonditionering
Byt klädselpanelen efter byte av
defekta säkringar.
Bilverktyg
Verktyg
Domkraften, hjulskruvnyckeln, hjul‐
bultshylsan, torxnyckeln, adaptrarna,
hjulsidskroken, bogseröglan finns i en enhet som är placerad under förarsä‐tet.
Skjut sätet framåt och fäll ryggstödet
framåt 3 46 för att komma åt verk‐
tygslådan. Verktygslådan kan fästas på plats med en vingmutter. Lossa
genom att vrida vingmuttern moturs.
Byta hjul 3 188, reservhjul 3 190.
Bilar med däckreparationssats: Hjul‐
sidskroken och torxnyckeln förvaras
tillsammans med lådan med däck‐
reparationssatsen under förarsätet.
Däckreparationssats 3 186.
Page 183 of 229

Bilvård181Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte
är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vi rekommenderar inte att du byter
framhjulen med bakhjulen och vice
versa, eftersom detta kan påverka
fordonets stabilitet. Använd alltid de
minst slitna däcken på bakaxeln.
DäckFabriksmonterade däck är anpas‐
sade till chassit och ger maximal
körkomfort och säkerhet.Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten vid temperaturer under 7 ºC och ska
därför monteras på alla hjul.
I enlighet med nationella bestämmel‐
ser måste det finnas ett meddelande
om den maximalt tillåtna gränsen för
däcken i förarens synfält.
Däckbeteckningar
T.ex. 195/65 R 16 C 88 Q195:Däckets bredd i mm65:Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd)
i %R:Stomtyp: RadialRF:Konstruktion: RunFlat16:Fälgdiameter i tumC:Last eller kommersiell använd‐ ning88:Kod bärförmåga t.ex.: 88
motsvarar 567 kgQ:Hastighetskod
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐
vikt med förare (75 kg) plus125 kg
nyttolast. Eventuell extrautrustning
kan minska bilens maxhastighet.
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
körriktningen. Rotationsriktningen
finns angiven med en symbol (t.ex.
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för
bilar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Page 184 of 229

182Bilvård
På däcktrycksetiketten på den förar‐
dörramen anges originaldäcktyp och
tillhörande däcktryck. Pumpa alltid
upp däcken till trycket som anges på
etiketten.
Däcktryck 3 215.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 205.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla
möjliga däckkombinationer 3 215.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket.
Däcktrycksvärdena på däckinforma‐
tionsetiketten och i däcktryckstabel‐
len gäller för kalla däck, dvs. 20 °C.
En temperaturökning med 10 °C
motsvarar en tryckökning med nästan 10 kPa (0,1 bar). Detta måste man
beakta när man kontrollerar varma
däck.