Page 233 of 285

Soins du véhicule23111. Passer à la roue arrière du côtédroit et répéter la procédure de
l'étape 9.
12. Passer à la roue arrière gauche et
répéter la procédure de l'étape 9.
L'avertisseur sonore retentit deux
fois pour indiquer que le code
d'identification du capteur a été
apparié au pneu arrière gauche et
que le processus de correspon‐
dance des capteurs de pression
des pneus n'est plus actif.
13. Couper le contact.
14. Mettre les quatre pneus à la pres‐
sion recommandée comme indi‐
qué sur l'étiquette d'information
de pression des pneus.
15. S'assurer que l'état de charge des
pneus est conforme à la pression
sélectionnée 3 98.
Pression des pneus Vérifier la pression des pneus (à froid)
au moins tous les 14 jours et avant
chaque long voyage. Ne pas oublier
la roue de secours. Cela vaut égale‐ment pour les véhicules avec
système de surveillance de la pres‐ sion des pneus.
Dévisser le capuchon de la valve.
Pression de gonflage 3 266.
L'étiquette d'information sur la pres‐
sion des pneus présente dans le
cadre de porte gauche indique l'équi‐ pement pneumatique d'origine du
véhicule et les pressions de gonflage
correspondantes.
Les données de pression de gonflage se rapportent aux pneus froids. Elless'appliquent tant aux pneus d'été
qu'aux pneus d'hiver.
Toujours gonfler la roue de secours à
la pression de gonflage pour pleine
charge.
La pression de gonflage ECO sert à
atteindre la plus faible consommation de carburant possible.
Le surgonflage ou le sous-gonflage
des pneus par rapport aux pressions prescrites influence défavorablement
la sécurité, la tenue de route, le
confort routier et la consommation et
augmente l'usure des pneus.
La pression des pneus change selon
les différentes options. Pour obtenir
une valeur de pression des pneus correcte, appliquer la procédure ci-
après :
1. Identifier l'appellation du moteur. Caractéristiques du moteur
3 260.
2. Identifier les pneus correspon‐ dants.
Les tableaux de pression des pneus
indiquent toutes les combinaisons de
pneus possibles 3 266.
Page 234 of 285

232Soins du véhiculePour les pneus homologués pour
votre véhicule, consulter le certificat
de conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
Le conducteur est responsable du
bon réglage de la pression des
pneus.9 Attention
Un gonflage insuffisant peut
provoquer un échauffement consi‐ dérable du pneu ainsi que des
dommages internes entraînant le
décollement de la bande de roule‐ ment et même l'éclatement du
pneu à grande vitesse.
9 Attention
En cas de pneus spécifiques, la
pression des pneus recomman‐
dée indiquée sur le tableau de
pression des pneus peut dépasser
la pression des pneus maximale
indiquée sur le pneu. Ne jamais
dépasser la pression des pneus
indiquée sur le pneu.
Si la pression de gonflage doit être
réduite ou augmentée sur un véhicule avec système de surveillance de la
pression des pneus, couper le
contact. Après avoir réglé la pression
des pneus enclencher l'allumage et
sélectionner le réglage pertinent sur
la page Charge des pneus du centre
d'informations du conducteur 3 98.
Importance de la température
La pression des pneus dépend de la
température du pneu. Pendant la
conduite, la pression et la tempéra‐
ture des pneus augmentent. Les
valeurs de pression des pneus
données sur l'étiquette d'informations
et dans le tableau de pression des
pneus sont valables pour les pneus à froid, c'est-à-dire à 20 °C.
La pression augmente de près de
10 kPa pour une augmentation de
température de 10 °C. Cet élément
doit être pris en compte lors de la véri‐
fication de pneus chauds.
La valeur de la pression des pneus
affichée sur le centre d'informations
du conducteur indique la pression
réelle des pneus. Un pneu refroidi
indiquera une valeur réduite, ce qui
ne doit pas nécessairement être inter‐ prété comme le signe d'une fuite d'air.
Profondeur de sculptures
Contrôler régulièrement la profon‐
deur des sculptures.
Pour des raisons de sécurité, les
pneus doivent être remplacés à partir d'une profondeur de 2-3 mm (4 mmpour les pneus d'hiver).
Pour des raisons de sécurité, il est
recommandé de ne pas dépasser un
écart de plus de 2 mm entre les
profondeurs de sculpture de pneu
d'un même essieu.
Page 235 of 285

Soins du véhicule233
La profondeur minimale de sculpture
légalement autorisée (1,6 mm) est
atteinte lorsque le profil est usé
jusqu'au repère d'usure (TWI = Tread
Wear Indicator). La position des repè‐ res d'usure est indiquée par des
marques sur les flancs du pneu.
Si l'usure est plus importante à l'avant
qu'à l'arrière, permuter régulièrement
les roues avant avec les roues
arrière. S'assurer que le sens de rota‐ tion des roues est le même qu'aupa‐
ravant.
Les pneus vieillissent même s'ils ne
roulent pas. Nous recommandons de
remplacer les pneus tous les 6 ans.
Changement de taille de
pneus et de jantes
En cas d'utilisation de taille de pneus
autre que celle montée d'origine, il
faut, le cas échéant, reprogrammer le compteur de vitesse électronique
ainsi que la pression de gonflage
nominale et procéder à d'autres modi‐
fications du véhicule.
Après avoir changé de taille de pneu,
faire remplacer l'étiquette de pression
de gonflage.9 Attention
L'utilisation de pneus ou de jantes
non adaptés peut donner lieu à des accidents et entraîner la perte de l'homologation du véhicule.
Enjoliveurs
Utiliser des enjoliveurs et des pneus
homologués en usine pour le véhicule
correspondant afin de répondre à
toutes les exigences concernant
chaque combinaison roue et pneu.
Si des enjoliveurs ou des pneus non
homologués en usine sont utilisés,
les pneus ne peuvent pas présenter
de bourrelet de protection de jante.
Les enjoliveurs ne doivent pas entra‐
ver le refroidissement des freins.9 Attention
Des pneus ou des enjoliveurs non
adéquats peuvent conduire à un
dégonflage soudain des pneus et
donc à des accidents.
Véhicules avec roues en acier : Si des écrous de blocage de roue sont utili‐
sés, ne pas poser les enjoliveurs.
Page 236 of 285

234Soins du véhiculeChaînes à neige
Les chaînes à neige ne sont autori‐
sées que sur les roues avant.
Utiliser des chaînes à neige à mail‐
lons fins qui ne dépassent pas la
bande de roulement et les flancs
intérieurs des pneus de plus de
10 mm, fermoir de chaîne compris.
9 Attention
Un pneu endommagé est un pneu
qui peut éclater.
Les chaînes à neige sont autorisées
sur les pneus de tailles 225/55 R17 et 245/45 R18.
L'utilisation de chaînes à neige sur la roue de dépannage n'est pas autori‐
sée.
Kit de réparation des pneus
De petits dégâts sur la bande de
roulement du pneu peuvent être répa‐
rés avec le kit de réparation de pneus.
Ne pas enlever les corps étrangers du
pneu.
Les dégâts au pneu d'une taille supé‐
rieure à 4 mm ou se situant dans le
flanc du pneu ne peuvent pas être
réparés à l'aide du kit de réparation
des pneus.9 Attention
Ne pas dépasser 80 km/h.
Ne pas utiliser pendant une
longue période.
Cela risque d'affecter la direction et la manœuvrabilité.
En cas de crevaison de pneu :
Serrer le frein de stationnement,
engager la 1ère, la marche arrière ou
placer le levier sélecteur sur P.
Le kit de réparation des pneus se
trouve dans une boîte sous le recou‐
vrement de plancher du coffre.
Page 237 of 285
Soins du véhicule235
Sur une autre version, un sac conte‐
nant le kit de réparation des pneus est fixé à l'anneau d'arrimage arrière
gauche du coffre.
1. Sortir le kit de réparation des pneus du coffre.
2. Enlever le compresseur.3. Enlever le câble de raccordement
électrique et le flexible d'air de leurespace de rangement sur la face
inférieure du compresseur.
4. Visser le flexible d'air du compres‐
seur sur le raccord sur la bouteille de produit d'étanchéité.
5. Placer la bouteille de produit d'étanchéité dans le support sur lecompresseur.
Placer le compresseur près du
pneu, de sorte que la bouteille de
produit d'étanchéité soit verticale.
6. Dévisser le capuchon de valve de
la roue défectueuse.
7. Visser le flexible de remplissage sur la valve de pneu.
8. Le commutateur du compresseur doit être placé sur J.
Page 238 of 285

236Soins du véhicule9.Brancher la fiche du compresseur
sur la prise pour accessoires ou
sur la prise d'allume-cigares.
Nous vous recommandons de
laisser le moteur tourner afin
d'éviter un déchargement de la
batterie du véhicule.
10. Placer le commutateur à bascule du compresseur sur I. Le pneu est
rempli de produit d'étanchéité.
11. Le manomètre du compresseur indique brièvement une pression
jusqu'à 6 bars pendant que la
bouteille de produit d'étanchéité
se vide (environ 30 secondes).
Ensuite, la pression commence à
chuter.
12. Le produit d'étanchéité a été complètement pompé dans le
pneu. Puis, le pneu est gonflé à
l'air.
13. La pression de gonflage prescrite devrait être atteinte dans les
10 minutes . Pression de gonflage
3 266. Quand la pression
correcte est atteinte, éteindre le
compresseur.
Si la pression de pneu prescrite
n'est pas atteinte dans les
10 minutes, démonter le kit de
réparation de pneus. Avancer ou
reculer le véhicule d'un tour de roue. Brancher à nouveau le kit de
réparation de pneus et poursuivre
la procédure de remplissage
pendant 10 min . Si la pression de
gonflage prescrite n'est toujours
pas atteinte, c'est que le pneu est trop fortement endommagé. Pren‐dre contact avec un atelier.
Évacuer la pression excédentaire
à l'aide du bouton situé au-dessus du manomètre.
Ne pas faire fonctionner le
compresseur pendant plus de
10 minutes.
14. Détacher le kit de réparation des pneus. Pousser le loquet pour
enlever la bouteille de produit
d'étanchéité de son support.
Visser le flexible de gonflage de
pneu à l'orifice libre de la bouteille
de produit d'étanchéité. Ceci
empêche que le produit d'étan‐
chéité ne s'échappe pas. Ranger
le kit de réparation des pneus
dans le coffre.
15. Essuyer avec un chiffon le produit
d'étanchéité excédentaire.
Page 239 of 285

Soins du véhicule23716.Prélever l'étiquette apposée sur la
bouteille de produit d'étanchéité
et indiquant la vitesse maximale
admise et la disposer dans le
champ de vision du conducteur.
17. Reprendre la route sans délai afin
que le produit d'étanchéité se
répartisse uniformément dans le
pneu. Après un trajet d'environ
10 km (mais pas plus de
10 minutes), s'arrêter et contrôler
la pression du pneu. À cet effet,
visser directement le flexible d'air sur la valve du pneu et le
compresseur.
Si la pression du pneu dépasse
1,3 bar, corriger selon la valeur
prescrite. Répéter la procédure,
jusqu'à ce que plus aucune perte
de pression ne se produise.
Si la pression des pneus est
descendue au-dessous de
1,3 bar, il ne faut plus utiliser le
véhicule. Prendre contact avec un
atelier.
18. Ranger le kit de réparation des pneus dans le coffre.
Remarque
Les caractéristiques de conduite du pneu réparé sont fortement dégra‐
dées, c'est pourquoi il convient de
remplacer ce pneu.
En cas de bruits anormaux ou de fort
échauffement du compresseur, l'ar‐
rêter pendant au moins 30 minutes.
La soupape de sécurité intégrée
s'ouvre à une pression de 7 bars.
Être attentif à la date d'expiration du
kit. Au-delà de cette date, sa capa‐
cité d'étanchéité n'est plus garantie.
Tenir compte des consignes de
stockage mentionnées sur la
bouteille du produit d'étanchéité.Remplacer la bouteille de produit
d'étanchéité qui a été utilisée. Mettre la bouteille au rebut conformément
aux prescriptions légales.
Le compresseur et le produit d'étan‐
chéité peuvent être utilisés jusqu'à
environ -30 °C.
Les adaptateurs fournis peuvent être utilisés pour gonfler d'autres
objets (ballons, matelas pneumati‐
ques, canots pneumatiques...). Ils
se trouvent sur la face inférieure du
compresseur. Pour les enlever, les
visser sur le flexible d'air du
compresseur et les sortir.
Changement d'une roue
Certains véhicules sont équipés d'un
kit de réparation de pneus au lieu
d'une roue de secours 3 234.
Page 240 of 285

238Soins du véhiculeEffectuer les préparatifs suivants et
suivre les conseils ci-après :
● Garer le véhicule sur un sol ferme, plat et non glissant. Mettre
les roues avant en position
droite.
● Serrer le frein de stationnement, engager la 1ère, la marche
arrière ou placer le levier sélec‐
teur sur P.
● Enlever la roue de secours 3 240.
● Ne jamais changer simultané‐ ment plusieurs roues.
● N'utiliser le cric que pour rempla‐
cer les pneus crevés, pas pour
monter des pneus d'hiver ou
d'été au changement de saison.
● Le cric ne nécessite aucune maintenance.
● Si le sol n'est pas ferme, placer une planche solide d'une épais‐
seur maximale de 1 cm sous le cric.
● Retirer tous les objets lourds du véhicule avant de le relever.● Aucune personne ni aucunanimal ne doivent se trouver à
l'intérieur du véhicule soulevé par un cric.
● Ne pas se glisser sous un véhicule soulevé par un cric.
● Ne pas démarrer un véhicule soulevé par un cric.
● Nettoyer les écrous de roue et le filet avec un chiffon propre avant
de poser la roue.9 Attention
Ne pas graisser la vis de roue,
l'écrou de roue ou le cône d'écrou de roue.
1. Dégager et retirer les capuchons des écrous de roue à l'aide d'un
tournevis. Sortir l'enjoliveur. Outil‐
lage de bord 3 225.
Roues en alliage léger : Dégager
et retirer les capuchons des
écrous de roue à l'aide d'un tour‐
nevis. Afin de protéger la jante,
placer un chiffon entre le tourne‐
vis et la roue.
Roues en alliage léger avec capu‐ chon d'écrou central : Dégager le
capuchon central en insérant et
en tirant l'extracteur 3 225 dans le
creux de l'emblème de la marque.