Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
MAU42775
Varningslampa för motorproblem “ ”
Denna varningslampa tänds om ett fel av-
känns i en elektrisk krets som övervakar
motorn. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera det självtestande systemet om det
inträffar. (Se sidan 3-10 för en förklaring av
den självtestande komponenten.)
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat.
MAU11575
Indikeringslampa för växling
Denna indikeringslampa kan ställas in så
att den tänds och slocknar vid önskade
motorvarvtal och används för att informera
när växling upp eller ner ska ske.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikeringslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att motorn startat,
be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el- kretsen. (Se sidan 3-11 för en detaljerad
förklaring om funktionen på denna indike-
ringslampa och hur du ställer in den.)
MAU38626
Indikeringslampa för startspärrsystem
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30
sekunder har gått, kommer indikeringslam-
pan för startspärrsystemet att blinka för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikeringslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att motorn startat,
be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
Den självtestande komponenten detekterar
också problem i startspärrsystemets kret-
sar. (Se sidan 3-10 för en förklaring av den
självtestande komponenten.)
MAU3904D
Multi-funktionsmätare
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet inna
n du ändrar några
inställningar på multi-funktionsmätaren.
Du kan distraheras om du ändrar inställ-
ningar när du kör vilket ökar risken för
en olycka.1. Hastighetsmätare
2. Klocka
3. Varvräknare
4. Temperaturmätare för kylvätska/visare för insugningslufttemperatur
5. Vägmätare/tripmätare/tripmätare för bräns- lereserv/stoppur
6. Indikeringslampa för växling
7. “RESET”-knapp
8. “SELECT”-knapp
SELECT
RESET2
3
4
5
6
1
87
U2CXM2M0.book Page 7 Tuesday, June 30, 2015 2:38 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
Multi-funktionsmätaren är utrustad med
följande: en hastighetsmätare
en varvräknare
en vägmätare
två trippmätare
en trippmätare för bränslereserv
ett stoppur
en klocka
en mätare för kylvätsketemperatur
en mätare för insugningslufttempera-
tur
en självtestande komponent
ett inställningsläge för styrkan i dis-
playvisning och motorvarvsindikering
för växlingslägeTIPSVrid nyckeln till “ON” innan du trycker
på knapparna “SELECT” och “RE-
SET” utom när inställning för styrkan i
displayvisningen och för indikerings-
lampan för växling görs.
För Storbritannien: För att ställa om
displayvisningen på multi-funktions-
mätaren mellan kilometer och miles,
håll knappen “SELECT” intryckt under
minst en sekund.
Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
Varvräknare
Varvräknaren visar motorns varvtal i varv
per minut (v/min).
När tändningen sätts på kommer varvräk-
narens nål att svepa över hela varvtalsom-
rådet och sedan återgå till noll för att testa
den elektriska kretsen.VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
Rött fält: 16500 v/min och över
Klocka
Klockan har 12-timmarsformat.
För att ställa in klockan1. Vrid nyckeln till “ON”.
2. Håll både “SELECT” och “RESET” in-
tryckta under minst två sekunder. Siff-
rorna för timmar börjar att blinka.
3. Tryck på “RESET” för att ställa in tim- mar.
4. Tryck på “SELECT” så börjar siffrorna för minut att blinka.
5. Tryck på “RESET” för att ställa in mi-
nuter.
6. Tryck på “SELECT” för att bekräfta in- ställningarna och starta klockan.
1. Varvräknare
2. Varvräknarens röda fält
2
1
1. Klocka
km/h
TRIP A
1
U2CXM2M0.book Page 8 Tuesday, June 30, 2015 2:38 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-9
3
Vägmätare, trippmätare och stoppur
Vägmätare och trippmätare
Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.
Trippmätarna visar hur långt fordonet har
gått efter senaste nollställning.TIPSVägmätaren låser vid 999999.
Trippmätaren nollställs och börjar om
från början när den når 9999.9.Under normal körning, tryck “SELECT” för
att ändra displayvisningen mellan vägmäta-
re “ODO”, trippmätarna “TRIP A” och
“TRIP B” samt stoppuret i följande ordning:
TRIP A → TRIP B → ODO → Stoppur →
TRIP A Om varningslampan för bränslenivå tänds
kommer displayen att automatiskt ändras
till att visa trippmätar
en för bränslereserv
“F-TRIP” och börja räkna den körda sträck-
an från denna punkt. Då ska du trycka på
“SELECT” för att växla displayvisningen i
följande ordning:
F-TRIP → Stoppur → TRIP A → TRIP B →
ODO → F-TRIP
För att nollställa en trippmätare, tryck på
“SELECT” för att ändra displayvisningen till
att visa den trippmätare som du vill nollstäl-
la och håll sedan “RESET” intryckt under en
sekund. Om du inte återställer trippmätaren
för bränslereserv själv, kommer den att
återställas automatiskt när du har tankat
och kört i 5 km (3 mi).
Stoppur
För att använda stoppuret, tryck på “SE-
LECT” för att ändra displayvisningen till
stoppuret (siffrorna kommer att blinka när
stoppuret väljs) och håll sedan “SELECT”
intryckt under några sekunder tills siffrorna
slutar blinka. Stoppuret kan användas en-
ligt följande: Standardmätning
1. Tryck på “RESET” för att starta
stoppuret.
2. Tryck på “SELECT” för att stoppa stoppuret.
3. Tryck på “SELECT” igen för att åter- ställa stoppuret.
Mellantidsmätning1. Tryck på “RESET” för att starta stoppuret.
2. Tryck på “RESET” eller
startknappen “ ” för att läsa av mel-
lantid. (Kolonet “:” börjar blinka.)
3. Tryck på “RESET” eller
startknappen “ ” för att se sluttiden
eller tryck på “SELECT” för att stanna
stoppuret och visa den totala tiden.
4. Tryck på “SELECT” för att nollställa stoppuret.TIPSFör att avsluta läget stoppur, håll “SELECT”
intryckt några sekunder tills siffrorna börjar
blinka.
1. Vägmätare/tripmätare/tripmätare för bräns-lereserv/stoppur
TRIP A
˚C
1
U2CXM2M0.book Page 9 Tuesday, June 30, 2015 2:38 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
Temperaturmätare för kylvätska
Temperaturmätare för kylvätskan visar kyl-
vätskans temperatur. Se sidan 3-6 för ytter-
ligare information.TIPSNär temperaturmätare för kylvätskan är
vald, visas “C” under en sekund och däref-
ter visas kylvätskans temperatur.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.
Visare för insugningslufttemperatur
Visare för insugningslufttemperatur visar
temperaturen på den luft som sugs in i
luftintaget. Tryck på “RESET” för att växla
visningen från kylvätskans temperatur till
visning av insugningslufttemperaturen.TIPSNär insugslufttemperaturen understi-
ger –9 °C, visas “LO”.
Även om insugningslufttemperaturen
visas, kommer varningslampan för
kylvätsketemperatur att tändas om
motorn är överhettad.
När nyckeln vrids till “ON”, kommer
kylvätsketemperaturen automatiskt
att visas även om insugningslufttem-
peraturen var vald att visas innan
nyckeln vreds till “OFF”.
När visning av insugningsluftens tem-
peratur är vald, visas “A” under en se-
kund, därefter visas “A” och
insugningsluftens temperatur.
Självtestande komponent
Denna modell är utrustad med en självtes-
tande komponent för olika elektriska kret-
sar. Om ett fel avkänns i någon av dessa
kretsar, kommer varningslampan för mo-
torproblem att tändas och en felkod visas
på displayen. Om displayen visar någon fel-
kod, bör du notera kodsiffran och sedan be
en Yamaha-återförsälja re kontrollera fordo-
net.
1. Temperaturmätare för kylvätska
TRIP A
˚C
1
1. Visare för insugningslufttemperatur
TRIP A
˚C
1
1. Indikeringslampa för startspärrsystem
2. Varningslampa för motorproblem “ ”
3. Visning av felkod
321
U2CXM2M0.book Page 10 Tuesday, June 30, 2015 2:38 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
För att ställa in ljusstyrkan på displayen ochvarvräknaren1. Vrid nyckeln till “OFF”.
2. Tryck och håll inne “SELECT”-knap-pen.
3. Vrid nyckeln till “ON” och släpp däref- ter “SELECT”-knappen efter 5 sekun-
der.
4. Tryck på “RESET” för att ställa in lämplig styrka i visningen.
5. Tryck på “SELECT” för att välja den in-
ställda styrkan i visningen. Inställ-
ningsläget ändras till funktionen för
aktivitet på motorvarvsindikering för
växling.
För att ställa in aktivitet på motorvarvsindi-kering för växling1. Tryck på “RESET” för att välja en av följande aktiveringslägen för motor-
varvsindikeringen: On – indikeringslampan kommer
att tändas när den aktiveras.
(Denna inställning väljs när indi-
keringslampan ska lysa.)
Flash – indikeringslampan kom-
mer att blinka när den aktiveras.
(Denna inställning väljs när indi-
keringslampan ska blinka fyra
gånger i sekunden.)
Off – indikeringslampan är av-
stängd och kommer därför aldrig
att tändas. (Denna inställning
väljs när indikeringslampan ska
blinka en gång varannan se-
kund.)
2. Tryck på “SELECT” för att välja den in- ställda aktiviteten på indikeringslam-
pan. Inställningsläget ändras till
funktionen för aktivering av motor-
varvsindikering för växling.
För att ställa in aktivering av motorvarvsin-
dikering för växlingTIPSAktiveringen av motorvarvsindikering för
växling kan ställas in mellan 10000 v/min
och 18000 v/min. Från 10000 v/min till
13000 v/min, kan indikeringslampan ställas
in i steg om 500 v/min. Från 13000 v/min till
18000 v/min, kan indikeringslampan ställas
in i steg om 200 v/min.1. Tryck på “RESET” för att välja önskat motorvarvtal för aktivering av motor-
varvsindikeringen.
2. Tryck på “SELECT” för att välja det in-
ställda motorvarvtalet. Inställningslä-
get ändras till funktionen för
avaktivering av motorvarvsindikering
för växling. För att ställa in avaktivering av motorvarvs-
indikering för växlingTIPS
Avaktiveringen av motorvarvsindike-
ring för växling ka n ställas in mellan
10000 v/min och 18000 v/min. Från
10000 v/min till 13000 v/min, kan indi-
keringslampan ställas in i steg om 500
v/min. Från 13000 v/min till 18000
v/min, kan indikeringslampan ställas
in i steg om 200 v/min.
Se till att du ställa in avaktiveringen på
ett högre motorvarvtal än aktivering-
en, i annat fall kommer indikerings-
lampan alltid att vara avaktiverad.1. Tryck på “RESET” för att välja önskat
motorvarvtal för avaktivering av mo-
torvarvsindikeringen.
2. Tryck på “SELECT” för att välja det in-
ställda motorvarvtalet. Inställningslä-
get ändras till funktionen för ljusstyrka
på indikeringslampan för motorvarvs-
indikering för växling.
För att ställa in styrkan på motorvarvsindi-kering för växling1. Tryck på “RESET” för att ställa in lämplig styrka på indikeringslampan.
U2CXM2M0.book Page 12 Tuesday, June 30, 2015 2:38 PM