Page 49 of 102

Manutenção periódica e ajustes
6-6
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
18 *Interruptor do
descanso lateral Verifique o funcionamento.
19 *Forquilha dianteira Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.
20 *Amortecedor de
choques Verifique o funcionamento e se o
amortecedor tem fuga de óleo.
21 *Braço do relé de
suspensão traseira
e pontos de
articulação do
braço de ligação Verifique o funcionamento.
22 Óleo do motor
Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo.
Cada 5000 km (3000 mi)
23 Elemento do filtro
de óleo do motor Substitua.
24 *Sistema de
refrigeração Verifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de
refrigerante.
Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
25 *Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiro Verifique o funcionamento.
26 Peças de
movimento e cabos Lubrifique.
27 *Punho do
acelerador Verifique o funcionamento.
Verifique a folga do punho do
acelerador e ajuste se
necessário.
Lubrifique o cabo e o compartimento do punho.
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO
ANUAL
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
BN3-9-P0.book 6 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 50 of 102
Manutenção periódica e ajustes
6-7
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAU18671
NOTA
O filtro de ar exige uma assistência mais frequente se conduzir o veículo em ár eas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
Assistência do travão hidráulico
Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquidos do travões.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestres e pinças do travão, e mude o líquido dos travões de dois em dois anos. Substitua os tubos do travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
28*Luzes, sinais e
interruptores Verifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO
ANUAL
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
BN3-9-P0.book 7 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 51 of 102
Manutenção periódica e ajustes
6-8
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
PAU18773
Remoção e instalação dos
painéisOs painéis ilustrados têm de ser retirados
para se efetuarem alguns dos trabalhos de
manutenção descritos neste capítulo. Con-
sulte esta secção sempre que precisar de
retirar e instalar um painel.
PAU45132
Painel A
Remoção do painel1. Retire o assento. (Consulte a página 3-14.)
2. Retire as cavilhas e os colares.
1. Painel A
2. Painel B
1
2
1. Painel C
1. Painel D
1
1
1. Cavilha
2. Colar
2
1
2
1
BN3-9-P0.book 8 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 52 of 102
Manutenção periódica e ajustes
6-9
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
3. Puxe a parte frontal do painel para fora e, de seguida, remova o painel puxan-
do-o para fora.
Instalação do painel1. Coloque o painel na posição original e, em seguida, instale os colares e as ca-
vilhas. 2. Instale o assento.
Painel B
Remoção do painel
1. Retire o assento. (Consulte a página 3-14.)
2. Retire a cavilha e, de seguida, retire o
painel conforme ilustrado. Instalação do painel
1. Coloque o painel na posição original e
depois instale a cavilha.
2. Instale o assento.
1. Cavilha
2. Colar
3. Painel A1
2
3
1. Cavilha
2. Painel B
1 2
BN3-9-P0.book 9 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 53 of 102
Manutenção periódica e ajustes
6-10
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
Painel C
Remoção do painel1. Retire as cavilhas.
2. Levante ligeiramente a parte inferior do painel e, de seguida, faça deslizar
o painel para a frente.
Instalação do painelColoque o painel na posição original e, de-
pois, instale as cavilhas. Painel D
Remoção do painel
1. Retire o assento. (Consulte a
página 3-14.)
2. Retire a cavilha e a anilha e, de segui- da, remova o painel conforme ilustra-
do. Instalação do painel
1. Coloque o painel na posição original e,
em seguida, instale a anilha e a cavi-
lha.
2. Instale o assento.
1. Painel C
2. Cavilha
12
2
1. Cavilha
2. Anilha
3. Painel D
3
2 1
BN3-9-P0.book 10 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 54 of 102

Manutenção periódica e ajustes
6-11
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAU48341
Verificação da vela de igniçãoA vela de ignição é um componente impor-
tante do motor que deve ser verificado pe-
riodicamente, preferivelmente por um
concessionário Yamaha. Uma vez que o
calor e os resíduos provocarão a erosão
lenta da vela de ignição, esta deverá ser re-
movida e verificada de acordo com a tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
Para além disso, o estado da vela de igni-
ção pode revelar o estado do motor.
O isolador de porcelana à volta do elétrodo
central da vela de ignição deverá ter uma
cor acastanhada média a leve (a cor ideal
quando o veículo é conduzido normalmen-
te). Se a vela apresentar uma cor claramen-
te diferente, o motor poderá estar a
funcionar de modo inapropriado. Não tente
diagnosticar por si mesmo este tipo de pro-
blemas. Em vez disso, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique o
veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do elétrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.
Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do elétrodo da vela de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer
impurezas existentes
nas roscas da vela.
NOTASe não houver uma chave de binário dispo- nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correto é 1/4–1/2 volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o momento de aperto es-
pecificado logo que possível.PRECAUÇÃO
PCA10841
Não utilize ferramentas para retirar ou
instalar a tampa da vela de ignição, caso
contrário o acoplador da bobina de igni-
ção pode ser danificado. Poderá ser difí-
cil retirar a tampa da vela de ignição,
uma vez que o vedante de borracha do
rebordo da tampa encaixa firmemente.
Para retirar a tampa da vela de ignição,
basta rodá-la para a frente e para trás en-
quanto puxa a mesma para fora; para a
instalar, rode-a para a frente e para trásenquanto a empurra para dentro.
Vela de ignição especificada: NGK/CR9EK
1. Distância do elétrodo da vela de igniçãoDistância do elétrodo da vela de igni-
ção: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Binário de aperto: Vela de ignição:
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)11
BN3-9-P0.book 11 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 55 of 102

Manutenção periódica e ajustes
6-12
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
PAU45145
Óleo do motor e elemento do
filtro de óleoO nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo e o elemento do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manutenção
periódica.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição verti-
cal. Uma ligeira inclinação lateral
poderá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o
óleo assente e depois verifique o nível
do óleo através da janela de verifica-
ção situada no lado inferior direito do
cárter.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre asmarcas de nível máximo e mínimo. 4. Caso o óleo do motor se situe abaixo
da marca do nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível.
Mudança do óleo do motor (com ou
sem substituição do elemento do filtro
de óleo) 1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do motor para recolher o óleo usado.
4. Retire a tampa de enchimento de óleo,
a cavilha de drenagem de óleo do mo-
tor e a respetiva anilha, para drenar o
óleo do cárter.
NOTAIgnore os passos 5–8 se não desejar subs-tituir o elemento do filtro de óleo.
5. Retire a cobertura do elemento do fil- tro de óleo, retirando as respetivas ca-
vilhas.
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
4. Janela de verificação do nível de óleo do motor
1
2
3 4
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor
2. Anilha
12
BN3-9-P0.book 12 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分
Page 56 of 102

Manutenção periódica e ajustes
6-13
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
6. Retire o elemento do filtro de óleo e os anéis de vedação em O.
7. Instale um elemento do filtro de óleo novo e anéis de vedação em O novos.
NOTACertifique-se de que os anéis de vedaçãoem O estão bem encaixados.
8. Instale a cobertura do elemento do fil- tro de óleo, colocando as cavilhas e
apertando-as de seguida, em confor-
midade com o binário especificado.
9. Instale a cavilha de drenagem de óleo do motor e a respetiva nova anilha e,
depois, aperte a cavilha em conformi-
dade com o binário especificado.
10. Reabasteça com a quantidade especi- ficada de óleo do motor recomendado
e, depois, instale e aperte a tampa de
enchimento de óleo.
NOTADepois do motor e do sistema de escape te-
rem arrefecido, certifique-se de que limpa o
óleo eventualmente derramado sobrequaisquer componentes.PRECAUÇÃO
PCA11621
Para evitar o patinar da embraia-
gem (uma vez que o óleo do motor
também lubrifica a embraiagem),
não misture quaisquer aditivos quí-
micos. Não utilize óleos com a es-
pecificação para diesel de “CD”
nem óleos de qualidade superior à
especificada. Para além disso, não
utilize óleos denominados “ENER-
GY CONSERVING II” ou superiores.
Certifique-se de que não entra ne-nhum material estranho no cárter.
11. Coloque o motor em funcionamento e deixe-o ao ralenti durante alguns mi-
nutos enquanto verifica se existem fu-
1. Cobertura do elemento do filtro de óleo
2. Cavilha da cobertura do elemento do filtro de óleo
1. Anel de vedação em O
2. Elemento do filtro de óleo
1
2
1 2
Binário de aperto:Cavilha da cobertura do elemento do
filtro de óleo:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Binário de aperto: Cavilha de drenagem de óleo do mo-
tor:20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Óleo recomendado: Consulte a página 8-1.
Quantidade de óleo: Mudança de óleo:
1.30 L (1.37 US qt, 1.14 Imp.qt)
Com remoção do filtro de óleo: 1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)
BN3-9-P0.book 13 ページ 2015年6月29日 月曜日 午後4時55分