Page 65 of 112

Manutenzione e regolazione periodiche
6-11
6
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare il bullone.
HAU46681
Controllo delle can deleLe candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodica-
mente, preferibilmente da un concessiona-
rio Yamaha. Poiché il calore ed i depositi
provocano una lenta erosione delle cande-
le, bisogna smontarle e controllarle in con-
formità alla tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione. Inoltre, lo stato
delle candele può rivelare le condizioni del
motore.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettro-
do centrale di ciascuna candela deve esse-
re di colore marroncino chiaro (il colore
ideale se il veicolo viene usato normalmen-
te) e tutte le candele installate nel motore
devono avere lo stesso colore. Se il colore
di una candela è nettamente diverso, il mo-
tore potrebbe funzionare in maniera ano-
mala. Non tentare di diagnosticare
problemi di questo genere. Chiedere inve-
ce ad un concessionario Yamaha di con-
trollare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi
o di altro genere, si deve sostituirla. Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e sostituirla se è fuori specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppia-
mento ed eliminare ogni traccia di sporco
dalla filettatura della candela.
NOTAIn mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1. Pannello C
2. Bullone
1
2
Can
dela secon do specifica:
NGK/CR9EIA
DENSO/IU27D
1. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettro di:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serra ggio:
Candela: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
1
U2CEH1H0.book Page 11 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 66 of 112

Manutenzione e regolazione perio diche
6-12
6
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.ATTENZIONE
HCA10841
Non utilizzare attrezzi per to gliere o per
installare il cappuccio della can dela, il
connettore della bobina di accensione
potrebbe danneggiarsi. È possibile che
sia difficile to gliere il cappuccio d ella
can dela, in quanto la tenuta di gomma
all’estremità del cappuccio è montata
strettamente. Per to gliere il cappuccio
d ella can dela, basta pie garlo all’in dietro
e d in avanti mentre lo si tira; per instal-
larlo, pieg arlo all’indietro e d in avanti
mentre lo si spin ge.
HAU1990A
Olio motore e cartuccia filtro olioControllare sempre il liv ello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire la cartuccia filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne.
Per controllare il livello olio motore 1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto. Basta una
lieve inclinazione laterale per provoca-
re errori nel controllo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti, quindi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far de- positare l’olio e poi controllare il livello
dell’olio attraverso l’oblò in basso sul
lato destro del carter.NOTAIl livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti di livello minino e massimo.
4. Se l’olio motore è al di sotto al riferi-
mento di livello minimo, rabboccare
con il tipo di olio consigliato per rag-
giungere il livello appropriato.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia filtro olio)
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda- re per diversi minuti, quindi spegnerlo.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il motore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore, il bullone drenag-
gio olio e la rispettiva guarnizione per
scaricare l’olio dal carter.1. Oblò ispezione livello olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
23
1
U2CEH1H0.book Page 12 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 67 of 112
Manutenzione e regolazione periodiche
6-13
6
NOTASaltare le fasi 5–7 se non si sostituisce la
cartuccia filtro olio.5. Togliere la cartuccia filtro olio con una
chiave filtro olio.
NOTALe chiavi filtro olio sono disponibili presso i
concessionari Yamaha.6. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore pulito sull’O-ring della nuova car-
tuccia filtro olio.
NOTAVerificare che l’O-ring sia assestato corret-
tamente.7. Installare la nuova cartuccia filtro oliocon la chiave filtro olio e poi stringerla
alla coppia di serraggio secondo spe-
cifica con una chiave dinamometrica.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
1. Bullone drenaggio olio
2. Guarnizione
1
2
1
1. Chiave filtri olio
2. Cartuccia filtro olio
1
2
1. O-ring
U2CEH1H0.book Page 13 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 68 of 112

Manutenzione e regolazione perio diche
6-14
6
8. Installare il bullone drenaggio olio e la
guarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio se-
condo specifica.
9. Rabboccare con la quantità specifica- ta dell’olio motore consigliato, quindi
installare e serrare il tappo riempimen-
to olio.
NOTARicordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-
freddati.ATTENZIONE
HCA11621
Per prevenire slittamenti della fri-
zione ( dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
a dditivi chimici all’olio. Non utilizza-
re oli con specifica diesel “CD” o oli
d i q ualità superiore a q uella specifi-
cata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta “ENERGY CONSERVING II”
(CONSERVANTE ENERGIA II) o su-
periore.
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
10. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre
verificando che non ci siano perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegne-
re immediatamente il motore e cercar-
ne le cause.NOTADopo l’accensione del motore, la spia livel-
lo olio motore deve spegnersi, se il livello
dell’olio è sufficiente.ATTENZIONE
HCA10402
Se la spia livello olio lampe ggia o resta
accesa anche se il livello d ell’olio è ap-
propriato, spe gnere imme diatamente il
motore e far controllare il veicolo da un
concessionario Yamaha.11. Spegnere il motore, attendere qualche minuto per far depositare l’olio, quindi
controllare il livello dell’olio e correg-
gerlo se necessario.
1. Chiave dinamometricaCoppia d i serraggio:
Cartuccia filtro olio: 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Coppia d i serraggio:
Bullone di drenaggio olio motore:
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
1
Olio motore consi gliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Cambio olio: 4.30 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Con rimozione dell'elemento filtro
olio: 4.70 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)
U2CEH1H0.book Page 14 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 69 of 112

Manutenzione e regolazione periodiche
6-15
6
HAU46578
Olio car danoPrima di ogni utilizzo, controllare sempre
che la scatola cardano non presenti perdite
di olio. Se si riscontrano perdite, fare con-
trollare e riparare il veicolo da un conces-
sionario Yamaha. Oltre a questo, si deve
controllare e cambiare l’olio cardano come
segue agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne.
AVVERTENZA
HWA10371
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nella scatola del car dano.
Accertarsi che non arrivi olio sul
pneumatico o sulla ruota.Per controllare il livello dell’olio car dano
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto.NOTAAccertarsi che il veicolo sia diritto durante il
controllo del livello dell’olio.2. Togliere il bullone di controllo livelloolio cardano e la rispettiva guarnizio-
ne, quindi controllare che l’olio fuorie-
sca dal foro. 3. Se l’olio non fuoriesce, rimuovere il
tappo di sfiato scatola cardano to-
gliendo il bullone e la rondella, quindi
togliere il bullone riempimento olio
cardano e la rispettiva guarnizione. 4. Verificare che le guarnizioni non siano
danneggiate e sostituirle se necessa-
rio.
5. Versare il tipo di olio consigliato nel foro riempimento olio cardano fino a
quando fuoriesce dal foro del bullone
di controllo.
6. Installare il tappo d’ispezione livello
olio, il bullone riempimento olio e le ri-
spettive guarnizioni, quindi stringere i
bulloni alle coppie di serraggio secon-
do specifica.
1. Bullone controllo olio cardano
2. Guarnizione
2
1
1. Bullone del tappo di sfiato scatola cardano
2. Rondella
3. Tappo di sfiato scatola cardano
4. Tappo filettato di riempimento dell’olio del cardano
5. Guarnizione
3 2 145
U2CEH1H0.book Page 15 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 70 of 112

Manutenzione e regolazione perio diche
6-16
6
7. Installare il tappo di sfiato scatola car-
dano installando la rondella ed il bullo-
ne, e poi stringere il bullone alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
Per cambiare l’olio car dano
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana.
2. Posizionare una coppa dell’olio sotto la scatola cardano per raccogliere
l’olio esausto.
3. Togliere il tappo di sfiato scatola car- dano togliendo il bullone e la rondella. 4. Togliere il bullone riempimento olio
cardano, il bullone drenaggio olio car-
dano e le rispettive guarnizioni per
scaricare l’olio dalla scatola cardano. 5. Installare il bullone drenaggio e la
guarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio se-
condo specifica.
6. Togliere il bullone di controllo livello olio cardano e la relativa guarnizione.
Coppie d
i serraggio:
Bullone controllo olio cardano:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone riempimento olio cardano: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Coppia d i serraggio:
Bullone del tappo di sfiato scatola
cardano: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Bullone del tappo di sfiato scatola cardano
2. Rondella
3. Tappo di sfiato scatola cardano
4. Tappo filettato di riempimento dell’olio del
cardano
5. Guarnizione
3 2 145
1. Bullone scarico olio cardano
2. GuarnizioneCoppia di serra ggio:
Bullone drenaggio olio cardano: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
2
1
U2CEH1H0.book Page 16 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 71 of 112

Manutenzione e regolazione periodiche
6-17
6
7. Verificare che le guarnizioni del tappo
d’ispezione livello olio e del bullone ri-
empimento olio non siano danneggia-
te e sostituirle se necessario.
8. Riempire con l’olio cardano consiglia-
to fino a quando fuoriesce dal foro del
tappo d’ispezione livello olio. 9. Installare il tappo d’ispezione livello
olio, il bullone riempimento olio e le ri-
spettive guarnizioni, quindi stringere i
bulloni alle coppie di serraggio secon-
do specifica.
10. Installare il tappo di sfiato scatola car- dano installando la rondella ed il bullo-
ne, e poi stringere il bullone alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
11. Controllare che la scatola cardano non presenti perdite d’olio. In caso di
perdite di olio, cercarne le cause.
HAU20071
Liqui do refrig erantePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il livello del liquido refrigerante.
Inoltre si deve cambiare il liquido refrigeran-
te agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
HAU46694
Per controllare il livello d el liqui do refri-
g erante
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto.NOTASi deve controllare il livello del liquido
refrigerante con il motore freddo, in
quanto il livello varia a seconda della
temperatura del motore.
Accertarsi che il veicolo sia diritto du-
rante il controllo del livello del liquido
refrigerante. Basta una lieve inclina-
zione laterale per provocare errori nel
controllo.2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio liquido refrigeran-
te.NOTAIl livello del liquido refrigerante deve trovarsi
tra i riferimenti livello min. e max.
1. Bullone controllo olio cardano
2. GuarnizioneOlio car dano consi gliato:
Olio ingranaggi della trasmissione
ad albero SAE 80W-90 API GL-5
originali Yamaha
Quantità di olio:
0.30 L (0.32 US qt, 0.26 Imp.qt)
2
1
Coppie di serra ggio:
Bullone controllo olio cardano: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone riempimento olio cardano:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Coppia di serra ggio:
Bullone del tappo di sfiato scatola
cardano: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
U2CEH1H0.book Page 17 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM
Page 72 of 112

Manutenzione e regolazione perio diche
6-18
6
3. Se il livello del liquido refrigerante è
all’altezza o al di sotto del riferimento
livello min., togliere la protezione del
tappo serbatoio liquido refrigerante
togliendo il bullone, e poi togliere il
tappo serbatoio. AVVERTENZA! To-
gliere solo il tappo serbatoio li qui do
refri gerante. Non tentare mai d i to-
g liere il tappo rad iatore quand o il
motore è cal do.
[HWA15162]
4. Aggiungere liquido refrigerante fino al
riferimento livello max. e poi installare
il tappo serbatoio. ATTENZIONE: Se
non si dispone di liq uido refri geran-
te, utilizzare al suo posto ac qua di- stillata o ac
qua del rubinetto non
calcarea. Non utilizzare ac qua cal-
carea o salata, in quanto sono dan-
nose per il motore. Se si è usata
d ell’ac qua al posto del refri gerante,
sostituirla con refri gerante al più
presto possibile, altrimenti l’im-
pianto di raffre ddamento non sa-
rebbe protetto d al gelo e d alla
corrosione. Se si è a ggiunta acqua
al refri gerante, far controllare al più
presto possibile da un concessio-
nario Yamaha il contenuto di refri-
g erante, altrimenti l’efficacia del
li q ui do refri gerante si ri duce.
[HCA10473]
5. Installare la protezione del tappo ser-
batoio liquido refrigerante installando
il bullone.
HAU46426
Per cambiare il li qui do refri gerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e lasciare raffreddare il motore,
se necessario.
2. Togliere la carenatura A. (Vedere pagi- na 6-9.) 3. Togliere il condotto d’aspirazione de-
stro togliendo i bulloni.
4. Posizionare un contenitore sotto il motore per raccogliere il liquido refri-
gerante usato.
5. Togliere il tappo radiatore. AVVERTENZA! Non tentare mai di
to gliere il tappo ra diatore quand o il
motore è cal do.
[HWA10382]
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
2. Protezione del tappo serbatoio liquido
refrigerante
3. Bullone
4. Riferimento livello max.
5. Riferimento di livello min.
2
1
5
4
3
Capacità serbatoio li
qui do refri ge-
rante (fino al riferimento livello
max.): 0.27 L (0.29 US qt, 0.24 Imp.qt)
1. Bullone
2. Condotto d’aspirazione aria destro
1 1
2
U2CEH1H0.book Page 18 Tuesday, November 10, 2015 1:46 PM