Page 145 of 186

8-43
8
ATTENTIONFCB01161Le liquide de frein risque d’endommager les
surfaces peintes et les pièces en plastique.
Toujours essuyer soigneusement toute trace
de liquide renversé. L’usure des plaquettes de frein entraîne une
baisse progressive du niveau du liquide de frein.
Un niveau de liquide de frein bas peut signaler
l’usure des plaquettes de frein ou la présence
d’une fuite dans le circuit de frein ; il convient dès
lors de contrôler l’usure des plaquettes et l’étan-
chéité du circuit de frein. Si le niveau du liquide de
frein diminue soudainement, il faut faire recher-
cher la cause par un concessionnaire Yamaha
avant de reprendre la conduite.FBU24283Changement du liquide de freinFaire changer le liquide de frein par un conces-
sionnaire Yamaha aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages pério-
diques. Il convient également de faire remplacer
les bagues d’étanchéité du maître-cylindre de
frein et des étriers, ainsi que les durites de freinaux fréquences indiquées ci-dessous ou chaque
fois qu’elles sont endommagées ou qu’elles
fuient.
Bagues d’étanchéité : Remplacer tous les deux
ans.
Durites de frein : Remplacer tous les quatre ans.
FBU24395Contrôle de la garde du levier de frein
avantIl convient de contrôler la garde du levier de frein
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques. La garde à l’ex-
trémité du levier de frein doit être inexistante,
comme illustré. Si ce n’est pas le cas, faire contrô-
ler le circuit de freinage par un concessionnaire
Yamaha.
U2LC62F0.book Page 43 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 146 of 186
8-44
8
FBU30345Réglage de la garde du levier de frein
arrière et de la pédale de frein, et de la
hauteur de la pédale de freinIl convient de contrôler et, si nécessaire, de régler
la garde du levier et de la pédale de frein, ainsi que
la hauteur de la pédale de frein, aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
Réglage de la garde du levier de frein
La garde du levier de frein doit être de 10.0 mm
(0.39 in). Si la valeur n’est pas conforme aux ca-
ractéristiques, la corriger comme suit.1. Desserrer le contre-écrou situé au levier de
frein.1. Garde nulle au levier de frein
1. Garde du levier de frein
U2LC62F0.book Page 44 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 147 of 186

8-45
8
2. Pour augmenter la garde du levier de frein,
tourner sa vis de réglage dans le sens (a).
Pour la réduire, tourner la vis de réglage dans
le sens (b). ATTENTION : La distance A ne
doit pas dépasser 12.7 mm (0.50 in). Si la
distance A dépasse 12.7 mm (0.50 in), la
garde du levier de frein spécifiée ne peut
être obtenue, et il convient alors d’effec-
tuer les étapes suivantes.
[FCB01143]
N.B.Si la garde spécifiée du levier de frein a pu être ob-
tenue comme décrit ci-dessus, sauter les étapes
3-8. 3. Desserrer le câble de frein en tournant la vis
de réglage à fond dans le sens (a).
4. Faire glisser le cache en caoutchouc vers l’ar- rière.
5. Desserrer le contre-écrou du dispositif de ré- glage du câble de frein.
1. Contre-écrou
2. Distance A
3. Vis de réglage de la garde du levier de frein
12
3
(a)
(b)
1. Cache en caoutchouc
2. Distance B
3. Contre-écrou du dispositif de réglage du câble de frein
4. Écrou de réglage de la garde du levier de frein
1
2
3
4
(b)(a)
U2LC62F0.book Page 45 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 148 of 186

8-46
86. Pour augmenter la garde du levier de frein,
tourner son écrou de réglage dans le sens (a).
Pour la réduire, tourner l’écrou de réglage
dans le sens (b). ATTENTION : S’assurer
que la distance B est inférieure ou égale à
22 mm (0.87 in). Si la distance B atteint 22
mm (0.87 in), régler à nouveau la garde du
levier de frein au niveau du levier de frein.
Si la distance A dépasse 12.7 mm (0.50 in),
faire contrôler le véhicule par un conces-
sionnaire Yamaha.
[FCB01153]
7. Serrer le contre-écrou du dispositif de ré- glage du câble de frein.
8. Faire glisser le cache en caoutchouc à sa place.
9. Serrer le contre-écrou au levier de frein.
Réglage de la hauteur de la pédale de frein
Le sommet de la pédale de frein doit se situer
75.0–85.0 mm (2.95–3.35 in) au-dessus du sup-
port du marche-pied. Si la hauteur de la pédale de
frein est incorrecte, la régler comme suit. 1. Déposer le marche-pied en retirant ses vis et
écrous.
1. Distance entre la pédale de frein et le support de marche-pied1
U2LC62F0.book Page 46 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 149 of 186
8-47
8
2. Desserrer le contre-écrou. 3. Visser ou dévisser la vis de réglage jusqu’à ce
que la hauteur de pédale de frein soit dans les
limites spécifiées.
4. Serrer le contre-écrou.
5. Remettre le marche-pied en place et le fixer à l’aide des vis et des écrous, puis les serrer à
leur couple spécifique.
1. Marchepied
2. Vis et écrou
3. Vis22
31
1. Contre-écrou
2. Vis de réglageCouple de serrage :Contre-écrou :7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
21
U2LC62F0.book Page 47 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 150 of 186
8-48
8
N.B.Serrer les vis de marche-pied dans l’ordre indiqué.
Réglage de la garde de la pédale de frein
La garde de la pédale de frein doit être de
20.0 mm (0.79 in). Si la valeur n’est pas conforme
aux caractéristiques, la corriger comme suit.
1. Vis de marche-pied A
2. Vis de marche-pied B112
Couples de serrage :Vis de marche-pied A :4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Vis de marche-pied B : 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)656
656
2
4
3
1
U2LC62F0.book Page 48 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 151 of 186
8-49
8
N.B.Il convient de régler la garde du levier de frein et la
hauteur de la pédale de frein avant de procéder au
réglage de la garde de la pédale de frein. 1. Desserrer le contre-écrou.2. Pour augmenter la garde de la pédale de
frein, tourner son écrou de réglage dans le
sens (a). Pour la réduire, tourner l’écrou de ré-
glage dans le sens (b).
3. Serrer le contre-écrou.
FBU24231Soufflets d’essieuContrôler l’état des soufflets d’essieu aux fré-
quences spécifiées dans le tableau des entretiens
et graissages périodiques. S’assurer que les souf-
1. Garde de la pédale de frein
1. Contre-écrou
2. Écrou de réglage de la garde de la pédale de frein
21
(a)
(b)
U2LC62F0.book Page 49 Monday, May 11, 2015 8:38 AM
Page 152 of 186
8-50
8flets d’essieu ne sont ni troués ni abîmés. En cas
d’endommagement, les faire remplacer par un
concessionnaire Yamaha.
FBU29882Contacteurs de feu stopLe feu stop s’allume par l’action de la pédale et
des leviers de frein, et il devrait s’allumer juste
avant que le freinage ne fasse effet.
Le contacteur de feu stop arrière de la pédale de
frein est réglable comme suit, mais il faut confier le
réglage des autres contacteurs de feu stop à un
concessionnaire Yamaha.
Tourner l’écrou de réglage du contacteur de feu
stop arrière tout en immobilisant ce dernier. Tour-
ner l’écrou de réglage dans le sens (a) pour que le
1. Soufflet d’essieu avant (chaque côté)
1
1
1. Soufflet d’essieu arrière (chaque côté)
U2LC62F0.book Page 50 Monday, May 11, 2015 8:38 AM