Page 1 of 128
DIC183
FJR1300-AS
FJR1300AS
BEDIENUNGSANLEITUNG
B95-28199-G0
MOTORRAD
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahr-
zeug in Betrieb nehmen.
[German (G)]
Page 2 of 128

GAU69311
Bitte lesen Sie diese Be dienun gsanleitung sorgfälti g d urch, bevor Sie
d as Fahrzeu g in Betrie b nehmen. Diese Be dienun gsanleitun g muss, wenn
d as Fahrzeu g verkauft wir d, b eim Fahrzeu g ver blei ben.
Date of issue:
Signature of Responsible Person: January 12, 2015
Product: IMMOBILIZER
Model: 1MC-00
Supplied by
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS
CO.,LTD.
1450-6 Mori, Mori-machi Shuchi-gun
Shizuoka 437-0292 Japan
EN 60950-1: 2006 + Amd.11:2009 + Amd.1:2010 +
Amd.12: 2011
EN 62479: 2010
Kazuhide Takasugi
GENERAL MANAGER
QUALITY ASSURANCE DIV. 97/24/EC from 17.06.1997
EN 300 330-1 V1.7.1: 2010
EN 300 330-2 V1.5.1: 2010
Technical Construction File held by
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS
CO.,LTD.
1450-6 Mori, Mori-machi Shuchi-gun
Shizuoka 437-0292 Japan
R&TTE Directive
(Article 3.1(a) Safety)
R&TTE Directive
(Article 3.1(b) EMC)
R&TTE Directive
(Article 3.2 Spectrum)
DECLARATION of CONFORMITY For
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan
Standard used for comply
Means of Conformity
We declare under our sole responsibility that the Product (s) is confor\
mity with the essential requirements and other relevant requirements of the
Radio and Telecommunication Terminal Equipment (R&TTE) Directive (1999/5/EC).
Ausstellungsdatum:
Unterschrift des Verantwortlichen: 12. Januar 2015
Produkt: WEGFAHRSPERRE
Modell: 1MC-00
Hergestellt von
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS
CO.,LTD.
1450-6 Mori, Mori-machi Shuchi-gun
Shizuoka 437-0292 Japan
EN 60950-1: 2006 + Amd.11:2009 + Amd.1:2010 +
Amd.12: 2011
EN 62479: 2010
Kazuhide Takasugi
GESCHÄFTSFÜHRER
QUALITÄTSSICHERUNGSABT. 97/24/EG vom 17.06.1997
EN 300 330-1 V1.7.1: 2010
EN 300 330-2 V1.5.1: 2010
Technische Dokumentation im Besitz von
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS
CO.,LTD.
1450-6 Mori, Mori-machi Shuchi-gun
Shizuoka 437-0292 Japan
R&TTE-Richtlinie
(Artikel 3.1(a) Sicherheit)
R&TTE-Richtlinie
(Artikel 3.1(b) EMV)
R&TTE-Richtlinie
(Artikel 3.2 Spektrum)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan
Angewandte Normen
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt die wesentlichen Anforderungen und anderen Anforderungen der Richtlinie (1999/5/EG) über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen erfüllt.
UB95G0G0.book Page 1 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM
Page 3 of 128

Einführung
GAU10103
Willkommen in der Motorradwelt von Yamaha!
Sie besitzen nun eine FJR1300-AS, die mit ja hrzehntelanger Erfahrung sowie neuester
Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an
Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit.
Damit Sie alle Vorzüge dieser FJR1300-AS nu tzen können, lesen Sie bitte diese Bedie-
nungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedienungsanleitung informiert Sie nicht nur,
wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie
sich und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfällen schützen.
Wenn Sie die vielen Tipps in dieser Bedienungsanleitung nutzen, garantieren wir den best-
möglichen Werterhalt dieses Motorrads. Sollten Sie darüber hinaus noch weitere Fragen
haben, wenden Sie sich an die nächste Yamaha-Fachwerkstatt Ihres Vertrauens.
Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das Yamaha-Team! Und denken Sie stets daran, Sicher-
heit geht vor!
Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten,
obwohl diese Anleitung die neuesten Produkti nformationen enthält, die bei Drucklegung
waren. Wenn Sie Fragen zu dieser Anleitung haben, wenden Sie sich bitte an eine Yamaha-
Fachwerkstatt.
WARNUNG
GWA10032
Diese Anleitun g aufmerksam un d vollstän dig vor der In betrie bnahme des Motorra ds
d urchlesen.
UB95G0G0.book Page 1 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM
Page 4 of 128

Wichtige Informationen in d ieser Anleitung
GAU63350
Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet:
*Produkt und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
GAU10201
Dies ist das Sicherheits-Warnsym bol. Es warnt
S ie vor potenziellen Verletzun gsg efahren. Befol-
g en Sie alle S icherheitsanweisun gen, die diesem
S ymb ol fol gen, um mö gliche schwere o der tö dli-
che Verletzun gen zu vermei den.
Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährli-
che Situation hin, die, wenn sie nicht vermied en
wir d, zu töd lichen o der schweren Verletzun gen
führen kann.
Das Zeichen ACHTUNG bed eutet, dass spezielle
Vorsichtsmaßnahmen getroffen wer den müssen,
um eine Beschä dig un g d es Fahrzeu gs o der an de-
ren Ei gentums zu vermei den.
Das Zeichen HINWEIS gibt Zusatzinformationen, um
bestimmte Vorgänge oder Arbeiten zu vereinfachen
oder zu klären.
FJR1300-A S
BEDIENUNG SANLEITUNG
©20 1
5 Yamaha Motor Co., Lt d.
1. Aufla ge, Oktob er 2015
Alle Rechte vor behalten.
Nach druck, Vervielfälti gun g un d Ve r breitun g,
auch auszu gsweise,
ist ohne schriftliche Genehmi gun g d er
Yamaha Motor Co., Lt d.
nicht gestattet.
Ge druckt in Japan.
WARNUNG
ACHTUNG
HINWEIS
UB95G0G0.book Page 1 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM
Page 5 of 128

Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsinformationen .................1-1
Beschrei bun g....................................2-1
Linke Seitenansicht .........................2-1
Rechte Seitenansicht ......................2-2
Bedienungselemente und Instrumente ..................................2-3
Funktionen der Instrumente un d
Be dienun gselemente ........................3-1
System der Wegfahrsperre .............3-1
Zünd-/Lenkschloss .........................3-2
Kontrollleuchten und Warnleuchten ...............................3-4
Tempomat .......................................3-8
Multifunktionsmesser-Einheit ........3-11
D-Modus (Antriebsmodus) ............3-23
Lenkerarmaturen ...........................3-24
YCC-S-System..............................3-26
Fußschalthebel ..............................3-26
Handschalthebel ...........................3-27
Handbremshebel ...........................3-28
Fußbremshebel .............................3-28
ABS ...............................................3-29
Traktionskontrollsystem ................3-30
Tankverschluss .............................3-32
Kraftstoff .......................................3-33
Kraftstofftank-Überlaufschlauch ...3-34
Katalysatoren ...............................3-35
Sitzbank ........................................3-35
Fahrersitzhöhe einstellen ..............3-37
Ablagefach ....................................3-39
Zubehörkasten ..............................3-40
Einstellen des Scheinwerferlichtkegels .............3-41
Lenkerposition...............................3-41
Öffnen und Schließen der Verkleidungs-
Ventilationsöffnungen ................3-42
Rückspiegel...................................3-43
Einstellung der Vorder- und Hinterradfederung ......................3-44
Seitenständer ................................3-48
Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System ......3-49 Nebenverbraucheranschluss-
Buchse ...................................... 3-51
Kurvenlichter ................................. 3-52
Zu Ihrer Sicherheit –
Routinekontrolle vor Fahrt beg inn ... 4-1
Wichti ge Fahr- un d
Be dienung shinweise ........................ 5-1
Motor anlassen ............................... 5-2
Schalten .......................................... 5-3
Tipps zum Kraftstoffsparen ............ 5-5
Einfahrvorschriften .......................... 5-6
Parken ............................................. 5-6
Re gelmäßi ge Wartun g un d
Einstellung ........................................ 6-1
Bordwerkzeug ................................. 6-2
Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems ........ 6-3
Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle............................. 6-4
Abdeckungen abnehmen und
montieren .................................... 6-7
Zündkerzen prüfen ........................ 6-10
Kanister ......................................... 6-11
Motoröl und Ölfilterpatrone........... 6-12
Achsantriebsöl .............................. 6-14
Kühlflüssigkeit ............................... 6-16
Luftfiltereinsatz.............................. 6-18
Leerlaufdrehzahl prüfen ................ 6-18
Spiel des Gasdrehgriffs prüfen ..... 6-19
Ventilspiel ...................................... 6-19
Reifen ............................................ 6-20
Gussräder ..................................... 6-22 YCC-S-Kupplung .......................... 6-23
Sp i
el des Handbremshebels
prüfen ........................................ 6-23
Bremslichtschalter ........................ 6-24
Scheibenbremsbeläge des Vorder- und Hinterrads
prüfen ........................................ 6-24
Bremsflüssigkeitsstand und YCC-S-
Kupplungsflüssigkeitsstand
kontrollieren ............................... 6-25
UB95G0G0.book Page 1 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM
Page 6 of 128

Inhaltsverzeichnis
Wechseln der Bremsflüssigkeit und YCC-S-
Kupplungsflüssigkeit ................. 6-27
Bowdenzüge prüfen und schmieren.................................. 6-28
Gasdrehgriff und Gaszug kontrollieren und schmieren...... 6-28
Fußbrems- und Schalthebel
prüfen und schmieren ............... 6-29
Handbremshebel kontrollieren und schmieren .......................... 6-29
Haupt- und Seitenständer prüfen und schmieren .......................... 6-30
Hinterradaufhängung
schmieren.................................. 6-30
Schwingen-Drehpunkte schmieren.................................. 6-31
Teleskopgabel prüfen ................... 6-31
Lenkung prüfen ............................ 6-32
Radlager prüfen ............................ 6-32
Batterie ......................................... 6-33
Sicherungen wechseln ................. 6-34
Fahrzeugbeleuchtung ................... 6-36
Fehlersuche .................................. 6-37
Fehlersuchdiagramme .................. 6-38
Pfle ge un d La gerun g d es
Motorrad s......................................... 7-1
Vorsicht bei Mattfarben .................. 7-1
Pflege ............................................. 7-1
Abstellen ......................................... 7-4
Technische Daten ............................ 8-1
Verb raucherinformation .................. 9-1
Identifizierungsnummern ................ 9-1
Diagnose-Steckverbinder ............... 9-2
In dex ................................................ 10-1
UB95G0G0.book Page 2 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM
Page 7 of 128

1-1
1
Sicherheitsinformationen
GAU1028B
Seien Sie ein verantwortun gsb ewusster
Halter
Als Fahrzeughalter sind Sie verantwortlich
für den sicheren und ordnungsgemäßen
Betrieb Ihres Motorrads.
Motorräder sind Zweiräder.
Ihr sicherer Einsatz und Betrieb hängen von
den richtigen Fahrtechniken und von der
Geschicklichkeit des Fahrers ab. Jeder
Fahrer sollte die folgenden Voraussetzun-
gen kennen, bevor er dieses Motorrad
fährt.
Er oder sie sollte: Gründliche Anleitung von kompeten-
ter Stelle über alle Aspekte des Fah-
rens mit einem Motorrad erhalten.
Die in dieser Bedienungsanleitung an-
gegebenen Warnungen und War-
tungserfordernisse beachten.
Qualifizierte Ausbildung in sicheren
und richtigen Fahrtechniken erhalten.
Professionelle technische Wartung
gemäß dieser Bedienungsanleitung
und/oder wenn die mechanischen Zu-
stände dies erfordern.
Niemals ein Motorrad ohne ausrei-
chende vorherige Ausbildung oder
Einweisung fahren. Belegen Sie einen
Ausbildungskurs. Anfänger sollten bei
einem zertifizierten Ausbilder Trai-
ningsstunden nehmen. Wenden Sie
sich an einen autorisierten Motorrad-
händler, um Ausbildungskurse in Ihrer
Nähe zu finden.
S icheres Fahren
Vor jeder Fahrt das Fahrzeug auf sicheren
Betriebszustand überprüfen. Werden Ins-
pektions- und Wartungsarbeiten am Fahr-
zeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich
die Gefahr eines Unfalls oder einer Beschä- digung des Fahrzeugs. Eine Liste der vor
jeder Fahrt durchzuführenden Kontrollen
finden Sie auf Seite 4-1.
Dieses Motorrad ist für den Transport
von einem Fahrer und einem Mitfahrer
ausgelegt.
Die vorwiegende Ursache für
Auto/Motorradunfälle ist ein Versagen
von Autofahrern, Motorräder im Ver-
kehr zu erkennen und mit einzubezie-
hen. Viele Unfälle wurden von Auto-
fahrern verursacht, die das Motorrad
nicht gesehen haben. Sich selbst auf-
fallend zu erkennen zu geben ist daher
eine sehr effektive Methode, Unfälle
dieser Art zu reduzieren.
Deshal b:
• Tragen Sie eine Jacke mit auffallen- den Farben.
• Wenn Sie sich einer Kreuzung nä-
hern, oder wenn Sie sie überque-
ren, besondere Vorsicht walten las-
sen, da Motorradunfälle an
Kreuzungen am häufigsten auftre-
ten.
• Fahren Sie so, dass andere Auto-
fahrer Sie sehen können. Vermei-
den Sie es, im toten Winkel eines
anderen Verkehrsteilnehmers zu
fahren.
• Warten Sie niemals ein Motorrad, wenn Sie nicht über entsprechen-
des Wissen verfügen. Wenden Sie
sich an einen autorisierten Motor-
radhändler, um grundlegende Infor-
mationen zur Motorradwartung zu
erhalten. Bestimmte Wartungsar-
beiten können nur von Fachleuten
vorgenommen werden, die die ent-
sprechende Zulassung besitzen.
UB95G0G0.book Page 1 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM
Page 8 of 128

Sicherheitsinformationen
1-2
1
An vielen Unfällen sind unerfahrene
Fahrer beteiligt. Tatsächlich haben
viele Fahrer, die an einem Unfall betei-
ligt waren, nicht einmal einen gültigen
Motorradführerschein gehabt.
• Stellen Sie sicher, dass Sie qualifi- ziert sind ein Motorrad zu fahren,
und dass Sie Ihr Motorrad nur an
andere qualifizierte Fahrer auslei-
hen.
• Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und
Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer
Grenzen fahren, kann dies dazu
beitragen, einen Unfall zu vermei-
den.
• Wir empfehlen Ihnen, dass Sie das Fahren mit Ihrem Motorrad solange
in Bereichen üben, in denen kein
Verkehr ist, bis Sie mit dem Motor-
rad und allen seinen Kontrollvor-
richtungen gründlich vertraut sind.
Viele Unfälle wurden durch Fehler des
Motorradfahrers verursacht. Ein typi-
scher Fehler des Fahrers ist es, in ei-
ner Kurve wegen zu hoher Geschwin-
digkeit zu weit heraus getragen zu
werden oder Kurven zu schneiden
(ungenügender Neigungswinkel im
Verhältnis zur Geschwindigkeit).
• Halten Sie sich immer an die Ge- schwindigkeitsbegrenzungen und
fahren Sie niemals schneller als
durch Straßen - und Verkehrsbe-
dingungen vertretbar ist.
• Bevor Sie abbiegen oder die Fahr-
spur wechseln, immer blinken. Stel-
len Sie sicher, dass andere Ver-
kehrsteilnehmer Sie sehen können.
Die Haltung des Fahrers und Mitfah-
rers ist für eine gute Kontrolle wichtig.
• Der Fahrer sollte während der Fahrt
beide Hände am Lenker und beide
Füße auf den Fußrasten halten, um
Kontrolle über das Motorrad auf-
rechterhalten zu können. • Der Mitfahrer sollte sich immer mit
beiden Händen am Fahrer, am Sitz-
gurt oder am Haltegriff, falls vor-
handen, festhalten und beide Füße
auf den Fußrasten halten. Niemals
Mitfahrer mitnehmen, welche nicht
bequem beide Füße auf den Fuß-
rasten halten können.
Niemals unter Einfluss von Alkohol
oder anderen Drogen oder Medika-
menten fahren.
Dieses Motorrad ist ausschließlich auf
Straßenbenutzung ausgelegt. Es ist
nicht für Geländefahrten geeignet.
S chutzklei dun g
Bei Motorradunfällen sind Kopfverletzun-
gen die häufigste Ursache von Todesfällen.
Die Benutzung eines Schutzhelms ist der
absolut wichtigste Faktor, um Kopfverlet-
zungen zu verhindern oder zu reduzieren. Tragen Sie immer einen sicherheits-
geprüften Helm.
Tragen Sie ein Visier oder eine Schutz-
brille. Kommt Wind in Ihre unge-
schützten Augen könnte dies Ihre
Sicht beeinträchtigen, und Sie könn-
ten deshalb eine Gefahr verspätet er-
kennen.
Eine Jacke, schwere Stiefel, Hosen,
Handschuhe usw. helfen dabei, Ab-
schürfungen oder Risswunden zu ver-
hindern oder zu vermindern.
Tragen Sie niemals lose sitzende Klei-
dung, da sie sich in den Lenkungshe-
beln, Fußrasten oder Rädern verfan-
gen könnten, und Verletzung oder ein
Unfall könnte die Folge sein.
Tragen Sie immer Schutzkleidung, die
Ihre Beine, Knöchel und Füße be-
deckt. Der Motor und die Auspuffanla-
ge sind im und auch nach dem Betrieb
sehr heiß, so dass es zu Verbrennun-
gen kommen kann.
Mitfahrer sollten diese Vorsichtsmaß-
nahmen ebenfalls beachten.
UB95G0G0.book Page 2 Thursday, November 5, 2015 3:55 PM