Page 559 of 664
5
559 5-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
VERSO_EE_OM64590SK
*1: Vozidlá s Multidrive
*2: Vozidlá s manuálnou prevodovkou 1krát
(Bliká)
(Zelený
indikátor
bliká)Signalizuje, že
zámok volantu
nebol uvoľnený
počas 3 sekúnd
od stlačenia spí-
nača "ENGINE
START STOP".Pri zošliapnutí
brzdového pedá-
la stlačte spínač
"ENGINE START
STOP" ešte raz,
popritom otáčajte
volantom.
Vnú-
torný
bzučiakVonkajší
bzučiakVýstražné hláseniePodrobnostiNápravné
opatrenie
Page 596 of 664

596 5-2. Postupy v prípade núdze
VERSO_EE_OM64590SK
Funkcia núdzového štartovania
(vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania)
Keď motor neštartuje, môžu byť použité nasledujúce kroky ako do-
časné opatrenia pre naštartovanie motora, ak spínač "ENGINE
START STOP" funguje normálne.
Vozidlá s Multidrive
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Dajte radiacu páku do "P".
Nastavte spínač "ENGINE START STOP" do režimu PRÍSLU-
ŠENSTVO.
Stlačte a držte spínač "ENGINE START STOP" cca 15 se-
kúnd, popritom držte pevne zošliapnutý brzdový pedál.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Dajte radiacu páku do "N".
Nastavte spínač "ENGINE START STOP" do režimu PRÍSLU-
ŠENSTVO.
Stlačte a držte spínač "ENGINE START STOP" cca 15 se-
kúnd, popritom držte pevne zošliapnutý brzdový a spojkový
pedál.
Aj keď je možné motor pomocou hore uvedených krokov naštartovať,
systém môže byť vadný. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne
kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
Page 597 of 664

5
597
5-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
VERSO_EE_OM64590SK
Keď nie je možné presunúť radiacu páku z "P"
(vozidlá s Multidrive)
Pre vozidlá s Multidrive: Ak nie je možné radiacu páku presunúť, aj
keď je zošliapnutý brzdový pedál, môže byť nejaký problém v systé-
me zámku radenia (systém brániaci nesprávnemu ovládaniu radiacej
páky). Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizo-
vaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifi-
kovaným a vybaveným odborníkom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité ako núdzové opatrenie pre pre-
sunutie radiacej páky.
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania: Otočte spínač motora do polohy "ACC".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania: Prepnite spínač "ENGINE START STOP" do režimu
PRÍSLUŠENSTVO.
Zošliapnite brzdový pedál.
Vypáčte kryt hore pomocou
plochého skrutkovača alebo
podobného nástroja.
Aby ste zabránili poškodeniu
krytu, prekryte špičku skrutko-
vača handričkou.
Stlačte tlačidlo vyradenia zám-
ku radenia.
Keď je tlačidlo stlačené, radia-
ca páka môže byť presunutá.
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
KROK5
Page 601 of 664
5
601 5-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
VERSO_EE_OM64590SK
Štartovanie motora
Vozidlá s Multidrive: Presuňte radiacu páku do polohy "P"
a zabrzdite.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou: Presuňte radiacu páku do
"N" a zošliapnite spojkový pedál.
Dotknite sa spínača "ENGINE
START STOP" stranou elektro-
nického kľúča so znakom Toyota.
Ak boli niektoré z dverí otvorené
a zatvorené, keď sa dotýkate kľú-
čom spínača, zaznie alarm, aby
signalizoval, že funkcia štartova-
nia nemôže detekovať elektronic-
ký kľúč, ktorým sa dotýkate
spínača "ENGINE START STOP".
Počas 10 sekúnd po zaznení bzučiaku stlačte spínač "EN-
GINE START STOP", popritom držte brzdový pedál (Multidri-
ve) alebo spojkový pedál (manuálna prevodovka) zošliapnutý.
Ak spínač "ENGINE START STOP" stále nie je možné ovládať, kon-
taktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
KROK1
KROK2
KROK3
Page 602 of 664

602 5-2. Postupy v prípade núdze
VERSO_EE_OM64590SK
■Vypnutie motora
Presuňte radiacu páku do "P" (Multidrive) alebo "N" (manuálna prevodovka)
a stlačte spínač "ENGINE START STOP", ako to robíte normálne, keď vypí-
nate motor.
■Výmena batérie v kľúči
Pretože hore uvedený postup je iba dočasným opatrením, odporúčame ba-
tériu v elektronickom kľúči vymeniť ihneď, keď sa vybije. (S. 481)
■Alarm (ak je vo výbave)
Použitie mechanického kľúča pre zamknutie dverí nenastaví systém alarmu.
Ak sú dvere odomknuté použitím mechanického kľúča, keď je nastavený
alarm, môže sa spustiť alarm. (S. 137)
■Prepínanie režimov spínača "ENGINE START STOP"
Multidrive
Počas 10 sekúnd, keď znie bzučiak, uvoľnite brzdový pedál a stlačte spí-
nač "ENGINE START STOP".
Motor sa nenaštartuje a režimy budú prepínané pri každom stlačení spí-
nača. (S. 204)
Manuálna prevodovka
Počas 10 sekúnd, keď znie bzučiak, uvoľnite spojkový pedál a stlačte spí-
nač "ENGINE START STOP".
Motor sa nenaštartuje a režimy budú prepínané pri každom stlačení spí-
na
ča. (S. 204)
Page 604 of 664

604 5-2. Postupy v prípade núdze
VERSO_EE_OM64590SK
■Štartovanie motora, keď je vybitý akumulátor (vozidlá s Multidrive)
Motor nie je možné štartovať roztlačením.
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
●Keď je vypnutý motor, vypnite svetlomety a audiosystém.
●Keď vozidlo ide dlhšiu dobu nízkou rýchlosťou, ako napr. v hustej pre-
mávke, vypnite nepotrebné elektrické súčasti.
Naštartujte motor druhého vozidla. Zľahka zvýšte otáčky
motora a udržujte ich na tejto úrovni približne 5 minút, aby
sa dobil akumulátor vášho vozidla.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania: Otvorte a zatvorte ktorékoľvek z dverí pri vypnutom
spínači "ENGINE START STOP".
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania: Udržujte otáčky motora druhého vozidla a prepnite
spínač motora do polohy "ON", potom naštartujte motor vo-
zidla.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania: Udržujte otáčky motora na druhom vozidle a zapnite
spínač "ENGINE START STOP" do režimu ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ, potom naštartujte motor vozidla.
Akonáhle je motor vozidla naštartovaný, odstráňte štartova-
cie káble v presne opačnom poradí, v ktorom boli pripojené.
Akonáhle motor štartuje, nechajte vozidlo čo najskôr skontrolovať
u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota,
alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.KROK4
KROK5
KROK 6
KROK7
Page 605 of 664

5
605 5-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
VERSO_EE_OM64590SK
■Dobíjanie akumulátora
Elektrina uložená v akumulátore sa bude postupne vybíjať, aj keď sa vozidlo
nepoužíva, z dôvodu prirodzeného vybíjania a účinkov vysychania niekto-
rých elektrických zariadení. Ak je vozidlo odstavené dlhú dobu, akumulátor
sa môže vybiť a motor nemusí ísť naštartovať. (Akumulátor sa dobíja auto-
maticky počas jazdy.)
■Keď dobíjate alebo vymieňate akumulátor (vozidlá so systémom Stop
& Start)
Chvíľu po odpojení a opätovnom pripojení pólových vývodov akumulátora,
chvíľu po výmene akumulátora, nemusí systém Stop & Start automaticky vy-
pínať motor po dobu približne 5 až 60 minút.
■Keď meníte akumulátor (vozidlá so systémom Stop & Start)
Používajte akumulátor určený pre použitie so systémom Stop & Start a ekvi-
valent originálneho akumulátora. Ak je použitý nepodporovaný akumulátor,
funkcia systému Stop & Start môže byť obmedzená, aby sa akumulátor
ochránil.
Môže sa tiež znížiť výkon akumulátora a motor nemusí byť možné naštarto-
vať. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
VÝSTRAHA
■Ako zabrániť požiaru alebo výbuchu akumulátora
Dodržujte nasledujúce pokyny aby ste zabránili nechcenému zapáleniu
horľavého plynu, ktorý môže vystupovať z akumulátora.
●Uistite sa, že je štartovací kábel pripojený ku správnemu pólu a že nie je
v kontakte s inou súčasťou, ako zamýšľaným pólom.
●Nedovoľte, aby štartovacie káble prišli do kontaktu s pólmi "+" a "-".
●Nedovoľte používanie otvoreného ohňa alebo zápaliek, zapaľovačov ciga-
riet alebo fajčenie v blízkosti akumulátora.
Page 614 of 664
614 5-2. Postupy v prípade núdze
VERSO_EE_OM64590SK
VÝSTRAHA
■Ak musí byť vypnutý motor počas jazdy
●Posilňovač bŕzd a riadenia nebude fungovať, a to spôsobí, že brzdový pe-
dál pôjde obtiažnejšie zošliapnuť a volant pôjde obtiažnejšie otáčať. Pred
vypnutím motora čo najviac spomaľte.
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Nikdy sa
nepokúšajte vybrať kľúč, pretože sa tým uzamkne volant.
Vozidlá so systémom bezkľú-
čového nastupovania a štar-
tovania: Pre vypnutie motora
stlačte a podržte spínač "EN-
GINE START STOP" po dobu
2 po sebe idúcich sekúnd ale-
bo dlhšie, alebo ho stlačte
krátko 3krát alebo viackrát po
sebe.
Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste vedľa cesty.KROK4
Stlačte a držte 2 sekundy alebo dlhšie,
alebo stlačte krátko 3krát alebo viackrát
KROK5