Page 328 of 504

328
ProaceVerso_es_Chap10a_BTA_ed01-2016
ERA-GLONASS emergency call system (if equipped)
Cuando el calculador de airbag detecta un choque, independientemente de que se desplieguen o no los airbags, se envía automáticamente una llamada de urgencia.
Llamada de Urgencia Localizada
En caso de emergencia, pulse esta tecla durante más de 2 segundos.El parpadeo del diodo verde y un mensaje vocal confirmarán el envío de la llamada a la plataforma "Llamada de Urgencia Localizada"*.
Si la tecla se pulsa de nuevo inmediatamente después, la solicitud se anula.En ese caso, el diodo verde se apagará.En cualquier momento, pulse durante más de 8 segundos esta tecla; la solicitud se anula.
El diodo verde permanece encendido (sin parpadear) cuando se ha establecido la comunicación.Se apaga cuando finaliza la comunicación.
Esta llamada es atendida por la plataforma "Llamada de Urgencia Localizada", que recibe la información de localización del vehículo y puede transmitir una alerta cualificada a los servicios de emergencia correspondientes.En los países donde la plataforma no está operativa, o si se ha rechazado expresamente el servicio de localización, la llamada se transmite directamente a los servicios de emergencia (112), sin información de
localización.
* Estos servicios están sujetos a condiciones y disponibilidad.
Consulte en la Toyota.
Audio y telemática
Page 329 of 504

329
ProaceVerso_es_Chap10a_BTA_ed01-2016
Llamada de Asistencia Localizada
Por razones técnicas y para garantizar una mejor calidad de los servicios telemáticos ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva el derecho
a realizar en cualquier momento actualizaciones del sistema telemático integrado en el vehículo.El fallo de funcionamiento del sistema no impide al vehículo circular.
Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar asistencia si el vehículo se ha quedado inmovilizado.Un mensaje vocal confirmará el
envío de la llamada*.
Si la tecla se pulsa de nuevo inmediatamente después, la solicitud se anula.La anulación se confirma mediante un mensaje vocal.
Geolocalización
Puede desactivar la geolocalización mediante la pulsación simultánea de las techas "Llamada de Urgencia Localizada" y "Llamada de Asistencia Localizada" seguido de una pulsación de "Llamada de Asistencia Localizada" para validar.
Para reactivar la geolocalización, pulse de nuevo de manera simultánea las teclas "Llamada de Urgencia Localizada" y "Llamada de Asistencia Localizada" seguido de una pulsación de "Llamada de Asistencia Localizada" para validar.
El testigo naranja se enciende de manera fija: la pila de emergencia se debe sustituir.En ambos casos, los servicios de llamada de urgencia y de asistencia podrían no funcionar.Contacte con un taller cualificado lo antes posible.
Funcionamiento del sistema
Al poner el contacto, el piloto verde se enciende durante 3 segundos indicando que el sistema funciona correctamente.
El testigo naranja parpadea y luego se apaga: el sistema presenta un fallo de funcionamiento.
* Estos servicios están sujetos a determinadas condiciones y disponibilidad.
Consulte en la Toyota.
.
Audio y telemática
Page 331 of 504
331
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system
Navegador GPS - Conectividad - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth®
ÍndicePrimeros pasos 332
Mandos en el volante 334
Menús 335
Comandos de voz 336
Navegación 342
Navegación con conexión 358
Conectividad 368
Radio Media 378
Teléfono 390
Reglajes 402
Preguntas frecuentes 412
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar en su vehículo.Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth del autorradio se deben realizar con el vehículo parado y el contacto puesto.La indicación del mensaje de entrada en modo economía de energía señala la puesta en modo vigilancia inminente. Para más información relativa al Modo economía de energía
consulte el apartado correspondiente.
.
Audio y telemática
Page 334 of 504

334
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Mandos en el volante
Multimedia (pulsación breve): cambiar de fuente multimedia.Teléfono (pulsación breve): descolgar el teléfono.Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú teléfono.Teléfono (pulsación prolongada): rechazar una llamada entrante, colgar una llamada en curso; si no se está realizando ninguna llamada, acceder al menú teléfono.
Disminución del volumen.
Comandos de voz:Pulsación breve, comandos de voz del sistema.Pulsación prolongada, comandos de voz del smartphone a través de sistema.Cortar el sonido/Restablecer el sonido.
Radio (rotación): búsqueda automática de la emisora anterior/siguiente.Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente, desplazamiento por las listas.Pulsación breve: validación de una selección. Sin selección, acceder a las memorias.
Radio: mostrar la lista de emisoras.Multimedia: mostrar la lista de pistas.Radio, pulsación continua: actualizar la lista de emisoras captadas.
Aumento del volumen.
Audio y telemática
Page 336 of 504

336
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz
Primeros pasosMandos en el volanteInformación - Usos
Pulse el botón Pulsar Para Hablar y diga un comando después de la señal. Si pulsa de nuevo el botón PPH mientras espero a que usted hable,
terminará la conversación. Recuerde que puede interrumpirme en cualquier momento pulsando este botón. Para cancelar una acción y comenzar de nuevo diga "Cancelar", para anular una acción diga "Deshacer". Para obtener información y consejos puede decir "Ayuda" en cualquier momento. En caso de que el comando que usted haya expresado no contenga toda la información que necesito, le pondré ejemplos o le guiaré paso a paso para completar el proceso. En el "Modo principiante" por defecto obtendrá más información y, más adelante, cuando se sienta cómodo, podrá cambiar al "Modo avanzado".
Para asegurarse de que los comandos de voz sean reconocidos por el sistema, se recomienda seguir las siguientes recomendaciones:- Hablar en un tono de voz normal sin cortar las palabras ni elevar la voz.- Antes de hablar, esperar a que suene el "bip" (señal acústica).- Para un funcionamiento óptimo, se recomienda cerrar las ventanas y el techo, en su caso, para evitar cualquier fuente exterior de perturbación.- Antes de pronunciar los comandos de voz, pedir a los demás pasajeros que no hablen.
Los comandos de voz, con una elección de 12 idiomas (inglés, francés, italiano, español, alemán, neerlandés, portugués, polaco, turco, ruso, árabe, portugués de Brasil) se hacen en correspondencia con el idioma elegido y configurado previamente en el sistema.
Los comandos de voz en idioma árabe de: "Navegar hacia dirección" y "Mostrar POI en la localidad", no están disponibles.
Ejemplo de "comando de voz" para la navegación:""Navegar hacia dirección" "calle Bergara 19, San Sebastián"".
Ejemplo de "comando de voz" para la
radio y los soportes musicales:""Reproducir artista" "Dover"".
Ejemplo de "comando de voz" para el teléfono:"Llamar a David".
Mediante una pulsación breve de esta tecla, activar la función de los comandos de voz.
Audio y telemática
Page 337 of 504
337
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz globales
Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de comandos de voz o el teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
"Comandos de voz"Mensajes de ayuda
Ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar. Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la navegación", "Ayuda con el reproductor multimedia" o "Ayuda con la radio". Para obtener información sobre cómo manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con los controles de voz".
Ayuda comandos de voz
Ayuda a la navegación
Ayuda radio
Ayuda soportes musicales
Ayuda al teléfono
Seleccionar modo de interacción <...>Elegir el modo "principiante" o "experto".
Seleccionar perfil <...>Elegir el per fil 1, 2 o 3.
SíDiga "Sí", para confirmar que le he entendido correctamente. De lo contrario diga "No" y empezaremos de nuevo.No
.
Audio y telemática
Page 338 of 504

338
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz "Navegación"
Estos comandos pueden ejecutarse a partir de cualquier pantalla principal después de pulsar el botón de comandos de voz o teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
En función del país, facilitar las instrucciones de destino (dirección) correspondientes con el idioma del sistema.
"Comandos de voz"Mensajes de ayuda
Ir a casa
Para iniciar el guiado o añadir una parada diga, por ejemplo, "Navegar hacia" seguido de la dirección o el nombre del contacto. Por ejemplo, "Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San Sebastián" o "Navegar hacia contacto, Juan". Puede precisar si se trata de un destino reciente o favorito. Diga, por ejemplo, "Navegar hacia favorito, Club de Tenis" o "Navegar hacia destino reciente, calle Bergara 19, San Sebastián". O simplemente diga "Ir a casa". Para mostrar puntos de interés en el mapa, puede decir por ejemplo "Mostrar hoteles en Barcelona" o "Mostrar gasolinera más cercana". Para obtener más información, diga "Ayuda con la configuración del guiado".
Ir al trabajo
Navegar hacia dirección favorita <...>
Navegar hacia contacto <...>
Navegar hacia dirección <...>
Mostrar PDI <...> más cercano
Distancia restante
Para obtener información acerca de la ruta planificada diga "Dime el tiempo restante", "la distancia restante" o "la hora de llegada". Diga "Ayuda con la navegación" para obtener más información sobre comandos disponibles.
Tiempo restante
Hora de llegada
Detener guiado
Audio y telemática
Page 339 of 504

339
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz "Radio multimedia"
Estos comandos pueden ejecutarse desde cualquier página principal después de haber pulsado el botón de comando de voz o el teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
"Comandos de voz"Mensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...>
Puede seleccionar una emisora de radio diciendo "Sintonizar", seguido del nombre de la emisora o de la frecuencia
. Por ejemplo diga "Sintonizar emisora Radio Clásica" o "Sintonizar 98.5 FM". Para escuchar una emisora memorizada, diga por ejemplo "Sintonizar memoria número cinco".
Cómo se llama esta canciónPara mostrar el detalle de la "pista", "artista" y "álbum" en reproducción, puede decir Cómo se llama esta canción
Reproducir canción <...>
Utilice el comando "Reproducir" para seleccionar la música que desea escuchar. Puede escoger entre "canción", "artista" o "álbum". Diga, por ejemplo, "Reproducir artista Dover", "Reproducir canción, Cruz de Navajas" o "Reproducir álbum, La leyenda del tiempo".Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están disponibles solo en conexión USB.
.
Audio y telemática