1673-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
LC200_OM_OM60M98S_(ES)●
Puede que el sensor de bloqueo no funcione correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de bloqueo y acciónelo de nuevo o utilice el
sensor de bloqueo de la parte inferior de la manilla de la puerta.
● Si hay otra llave electrónica en el área de detección, las puertas pueden tardar algo
más en desbloquearse después de agarrar la manilla de la puerta o de pulsar el inte-
rruptor de desbloqueo de la puerta del maletero.
● Si se aproxima repentinamente la llave al radio de alcance o a la manilla de la
puerta, es posible que las puertas no se desbloqueen. En tal caso, vuelva a colocar
la manilla de la puerta en su posición original y compruebe si las puertas se desblo-
quean antes de volver a tirar de la manilla.
■ Cuando no se conduce el vehículo durante periodos de tiempo prolongados
●Para evitar el robo del vehículo, no deje la llave electrónica a menos de 2 m (6 pies)
de distancia del vehículo.
● El sistema inteligente de entrada y arranque puede desactivarse previamente.
(→ P. 859)
■ Cómo utilizar el sistema de forma apropiada
Para utilizar el sistema debe llevar consigo la llave electrónica. No acerque demasiado
la llave electrónica al vehículo cuando utilice el sistema desde el exterior del mismo.
En función de su posición y de la forma en la que sujeta la llave electrónica, esta
puede que no se detecte correctamente y el sistema puede no funcionar bien. (La
alarma podría dispararse accidentalmente o la función de prevención de olvido de las
llaves podría no funcionar).
■ Si el sistema inteligente de entrada y arranque no funciona correctamente
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecánica. ( →P. 814)
● Arranque del motor: →P. 8 1 5
■ Pila de la llave electrónica agotada
●La duración media de la pila es de 1 a 2 años. (La pila se agotará aunque no se uti-
lice la llave electrónica). Si el sistema inteligente de entrada y arranque o la función
de control remoto inalámbrico no funcionan, o si se reduce el área de detección, es
posible que la pila esté agotada. Sustituya la pila cuando sea necesario. ( →P. 721)
● En el caso de que el nivel de carga de la pila sea bajo, al detener el motor sonará
una alarma en el habitáculo.
● Para evitar un deterioro grave, no deje la llave electrónica a menos de 1 m (3 pies) de
distancia de los siguientes aparatos eléctricos que producen un campo magnético:
• Televisores
• Ordenadores
• Teléfonos móviles o inalámbricos y cargadores de batería
• Teléfonos móviles o inalámbricos que se estén cargando
• Lámparas de mesa
■ Personalización
La configuración (p. ej., del sistema inteligente de entrada y arranque) puede modifi-
carse.
(Funciones personalizables →P. 859)
6697-1. Mantenimiento y cuidados
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
■Túneles de lavado automático
●Pliegue los espejos retrovisores antes de lavar el vehículo.
● Las escobillas de los túneles de lavado automático podrían arañar la superficie del
vehículo y dañar la pintura.
● Es posible que el alerón trasero no se pueda lavar en algunos túneles de lavado
automático. También se podría incrementar el riesgo de causar daños en el vehículo.
■ Túneles de lavado a alta presión
●No permita que las boquillas del túnel de lavado se aproximen demasiado a las ven-
tanillas.
● Antes de introducir el vehículo en el túnel de lavado, compruebe que la tapa del
depósito de combustible está bien cerrada.
■ Ruedas con llantas de aluminio
●Elimine de inmediato cualquier suciedad con un detergente neutro. No utilice cepillos
duros ni productos de limpieza abrasivos. No utilice productos de limpieza químicos
fuertes ni agresivos. Utilice los mismos detergente suave y cera que los empleados
para la pintura.
● No utilice detergente en las ruedas cuando estas estén calientes; por ejemplo, des-
pués de haber conducido durante grandes distancias a temperaturas elevadas.
● Enjuague el detergente de las ruedas inmediatamente después de aplicarlo.
■ Parachoques y molduras laterales
No los frote con productos de limpieza abrasivos.
■ Notas para el sistema inteligente de entrada y arranque (si el vehículo dispone de
ello)
●Si se moja la manilla de la puerta mientras la llave electrónica se encuentra dentro
del radio de alcance, es posible que la puerta se bloquee y desbloquee repetidas
veces. Mientras esté lavando el vehículo, coloque la llave como mínimo a 2 m
(6 pies) de este. (Preste atención para que nadie le robe la llave).
● Si, durante el lavado, la llave electrónica se encuentra en el interior del vehículo y
una de las manillas de las puertas se moja, puede aparecer un mensaje en la panta-
lla de información múltiple y sonar un avisador acústico en el exterior del vehículo.
Para apagar la alarma, bloquee todas las puertas.
8168-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
■Parada del motor
Mueva la palanca de cambios a la posición P y pulse el interruptor del motor como lo
haría para parar el motor.
■ Cambio de la pila de la llave
Dado que este procedimiento representa una medida provisional, se recomienda cam-
biar la pila de la llave electrónica tan pronto como esta se agote. ( →P. 721)
■ Alarma (si el vehículo dispone de ello)
El uso de la llave mecánica para bloquear las puertas no activará el sistema de
alarma.
Si se desbloquea una puerta utilizando la llave mecánica cuando el sistema de alarma
está activado, puede que se dispare la alarma. ( →P. 9 5 )
■ Cambio del modo del interruptor del motor
Suelte el pedal del freno y pulse el interruptor del motor en el paso anterior. El
motor no arranca y el modo cambiará cada vez que se pulse el interruptor. ( →P. 262)
■ Si la llave electrónica no funciona correctamente
●Asegúrese de que el sistema inteligente de entrada y arranque no se ha desactivado
en los ajustes de personalización. Si está desactivado, active la función.
(Funciones personalizables: →P. 859)
● Compruebe si el modo de ahorro de energía está activado. Si está activado, cancele
la función. ( →P. 164)
ADVERTENCIA
■ Al utilizar la llave mecánica y al accionar los elevalunas eléctricos o el techo
solar
Ponga en funcionamiento el elevalunas eléctrico o el techo solar después de asegu-
rarse de que no existe ningún riesgo de que alguna parte del cuerpo de los pasaje-
ros quede atrapada en la ventanilla o en el techo solar.
Además, no permita que los niños utilicen la llave mecánica. Los niños y otros pasa-
jeros del vehículo podrían quedar atrapados en el elevalunas eléctrico o el techo
solar.
3
8178-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
8
Solución de problemas
Si la batería del vehículo está descargada
Si dispone de un juego de cables de puente (de refuerzo) y de un segundo
vehículo con una batería de 12 voltios, puede arrancar su Toyota siguiendo
los pasos que se indican a continuación.Asegúrese de llevar consigo la
llave electrónica.
Según la situación, es posible que
se active la alarma y se bloqueen
las puertas en el momento de
conectar los cables de puente (de
refuerzo). ( →P. 98)
Abra el capó.
Conecte los cables de puente.
XMotor de gasolina
Si la batería de su vehículo está descargada, siga los procedimientos
que se indican a continuación para poner en marcha el motor.
Si lo desea, póngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cu alquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
1
2
3
8619-2. Personalización
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
■Control remoto inalámbrico (→P. 133)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Sistema inteligente de entrada y arranque ( →P. 161) y control remoto
inalámbrico ( →P. 133)
*: Solo modelos GRJ200L-GNAAKV y GRJ200L-GPANKV.
El código del modelo aparece en la etiqueta del fabricante o en la placa de regula-
ción de la certificación.( →P. 830)
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Control remoto inalámbricoActivadoDesactivado——O
Operación de desbloqueo
Desbloqueo de todas las puer- tas en un solo paso
La puerta del conductor se
desbloquea en
un paso y todas las puertas se
desbloquean en dos pasos
O—O
Funcionamiento de la puerta
del maletero eléctricaPulsar y mante-ner pulsado
Una pulsación
corta
——ODos pulsaciones
Desactivado
Alarma (modo de emergen-
cia)
*ActivadoDesactivado——O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Señal de funcionamiento
(intermitentes de emergencia)ActivadaDesactivadaO—O
Señal de funcionamiento (avi-
sadores acústicos)
*5DesactivadoO—O1 a 7
Función de advertencia de
puerta abierta (al bloquear el
vehículo)
ActivadaDesactivada——O
Tiempo transcurrido antes de
que se active la función de
bloqueo automático de las
puertas si no se abre ninguna
puerta después de desblo-
quearlas
30 segundos
60 segundos
——O
120 segundos
123
8679-2. Personalización
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
■Sensor de asistencia al estacionamiento Toyota* (→ P. 362)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Sistema de aire acondicionado automático* ( → P. 594)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Alarma ( →P. 9 5 )
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Excepto en los modelos GRJ200L-GPANKV y GRJ200L-GNAAKV.
El código del modelo aparece en la etiqueta del fabricante o en la placa de regu-
lación de la certificación.( →P. 830)
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Distancia de detección del
sensor central traseroLejosCercaO—O
Volumen de alerta (el volu-
men de alerta se puede ajus-
tar)
31 a 5O—O
Ajuste de la visualización
(cuando está en funciona-
miento el sensor de asistencia
al estacionamiento Toyota)Se visualizan
todos los senso- resVisualización
desactivadaO—O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Cambio entre el modo de aire
exterior y el modo de recircu-
lación de aire vinculado al
accionamiento del interruptor
“AUTO”
AutomáticoManualO—O
Funcionamiento del interrup-
tor de A/C automáticoAutomáticoManualO—O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Ajuste de la sensibilidad del
sensor de intrusión cuando la
ventanilla está abierta
*1EstándarBaja——O
Cancelación cuando se uti-
liza la llave mecánica para
desbloquear
*2DesactivadoActivado——O
123
879Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
●¿Algún ocupante del vehículo abrió una puerta durante la activación de la alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la alarma. ( →P. 9 5 )
Para detener la alarma, coloque el interruptor del motor en el modo IGNITION ON o
arranque el motor.
●¿Se visualiza el mensaje en la pantalla de información múltiple?
Consulte el mensaje que aparece en la pantalla de información múltiple. ( →P. 773)
●Si se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje de adverten-
cia, consulte P. 759, 773.
●Vehículos sin rueda de repuesto
Detenga el vehículo en un lugar seguro y repare provisionalmente el neumático
desinflado con el kit de emergencia de reparación de pinchazos. ( →P. 799)
●Vehículos con rueda de repuesto
Detenga el vehículo en un lugar seguro y sustituya el neumático desinflado por la
rueda de repuesto. ( →P. 778)
●Siga el procedimiento para los casos en que el vehículo se queda atascado en el
barro, la tierra o la nieve. ( →P. 824)
Se ha disparado una alarma y suena el claxon (si el vehículo dis-
pone de ello)
Suena un avisador acústico de advertencia al salir del vehículo
Se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje
de advertencia
Si surge un problema
En caso de pinchazo
El vehículo se ha quedado atascado
880Índice alfabético
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Índice alfabético
A/C ............................ 594, 608, 623, 625Cambio de los ajustes de los asientos traseros .............. 598, 614
Filtro del aire acondicionado ....... 719
Modo de eliminación del polen ................................. 601, 616
Sistema de aire acondicionado
automático delantero ........ 594, 608
Sistema de aire acondicionado
trasero ...................................... 625
Sistema de refrigeración
trasero ...................................... 623
ABS (sistema antibloqueo de
frenos) ........................................... 509Función........................................ 509
Indicador de advertencia ............. 760
ABS todoterreno ............................. 509
Aceite Aceite de la caja de
transferencia ............................. 851
Aceite de motor ........................... 835
Aceite del diferencial delantero ... 850
Aceite del diferencial trasero ....... 850
Aceite de motor............................... 686 Capacidad ................................... 835
Inspección ................................... 686
Inspección y preparación para
el invierno ................................. 522
Advertencia de acercamiento
excesivoControl de la velocidad de
crucero asistido por radar ......... 350 Airbags ...............................................44
Airbags SRS ...................................44
Condiciones de funcionamiento de los airbags ...................................54
Condiciones de funcionamiento de los airbags de cortina ..................54
Condiciones de funcionamiento de los airbags laterales .....................54
Condiciones de funcionamiento de los airbags laterales y de
cortina ..........................................54
Indicador de advertencia del
airbag.........................................760
Interruptor “RSCA OFF” .................58
Modificación y desecho de los airbags .........................................52
Postura correcta de conducción .....34
Precauciones con los airbags de cortina ..........................................49
Precauciones con los airbags
laterales y de cortina ...................49
Precauciones generales relativas
a los airbags ................................47
Precauciones relativas a los
airbags laterales ..........................51
Precauciones relativas a los
airbags para los niños .................47
Sistema de activación y
desactivación manual del
airbag...........................................60
Ubicación de los airbags ................44
Airbags de cortina .............................44
Airbags de rodilla ..............................44
Airbags laterales ................................44
Airbags SRS .......................................44
Alarma.................................................95
Alarma ............................................95
Avisador acústico de advertencia ................................759
Alfombrillas ........................................32
Anclajes rígidos ISOFIX ....................76
A