1011-2. Sistema antirrobo
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
●El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado automático o de alta
presión.
● El vehículo recibe impactos como granizo, rayos y otros tipos de impactos o vibracio-
nes continuos.
■ Consideraciones sobre la detección del sensor de inclinación (si el vehículo dis-
pone de ello)
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
●El vehículo se transporta en un transbordador, remolque, tren, etc.
● El vehículo está aparcado en un garaje público.
● El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado que mueve el vehículo.
● Uno de los neumáticos pierde presión de aire.
● Se eleva el vehículo con un gato.
● Hay un terremoto o la carretera se hunde.
● Se cargan o descargan elementos en el portaequipajes del techo.
●
Se quita hielo o nieve del vehículo, lo que
provoca impactos o vibraciones repetidos.
1333-1. Información sobre las llaves
3
Funcionamiento de los componentes
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Bloquea las puertas (→P. 139)
Cierra las ventanillas y el techo solar
*1, 2 ( → P. 139)
Desbloquea las puertas ( →P. 139)
Abre las ventanillas y el techo solar
*1, 2 ( → P. 139)
Abre y cierra la puerta del maletero
*2 ( → P. 147)
Hace sonar la alarma
*2 ( → P. 135)
*1
: Estos ajustes se deben personalizar en un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
*2: Si el vehículo dispone de ello
Control remoto inalámbrico
XTipo A XTipo B
1
2
3
4
5
6
1353-1. Información sobre las llaves
3
Funcionamiento de los componentes
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
■Modo de emergencia (si el vehículo dispone de ello)
■ Cuando sea necesario dejar la llave del vehículo a un aparcacoches
Bloquee la guantera según lo requieran las circunstancias. ( →P. 637)
Llévese usted la llave mecánica y déjele al aparcacoches solo la llave electrónica.
■ Si pierde las llaves mecánicas
Pueden fabricarse nuevas y genuinas llaves mecánicas en cualquier concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con per-
sonal debidamente cualificado y equipado, utilizando otra llave mecánica y el número
grabado en la placa del número de la llave. Guarde la placa en un lugar seguro, por
ejemplo en su cartera, pero nunca en el vehículo.
■ Si viaja en avión
Si sube a un avión llevando consigo una llave con función de control remoto inalám-
brico, tenga cuidado de no pulsar ningún botón de dicha llave dentro del avión. Si lleva
la llave en el bolso, etc., asegúrese de que los botones no se puedan pulsar de forma
involuntaria. Pulsar un botón puede provocar que la llave emita unas ondas de radio
que podrían interferir con el funcionamiento del avión. Si se pulsa durante más de un segundo
aproximadamente, sonará una alarma de
forma intermitente y las luces del vehículo par-
padearán para disuadir a todo aquel que
intente entrar en el vehículo o dañarlo.
Para detener la alarma, pulse cualquiera de
los botones del control remoto inalámbrico.
1363-1. Información sobre las llaves
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Pila de la llave agotada
●La duración media de la pila es de 1 a 2 años.
● En el caso de que el nivel de carga de la pila sea bajo, al detener el motor sonará
una alarma en el habitáculo.
● La llave electrónica recibe ondas de radio de forma constante. Por este motivo, la
pila de la llave electrónica se agotará aunque no se utilice la llave. Los síntomas que
se describen a continuación indican que la pila de la llave electrónica puede haberse
agotado. Sustituya la pila cuando sea necesario. ( →P. 721)
• El sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalámbrico no funcionan.
• El área de detección disminuye.
• El indicador luminoso LED de la llave no se enciende.
● Para evitar un deterioro grave, no deje la llave electrónica a menos de 1 m (3 pies)
de distancia de los siguientes aparatos eléctricos que producen un campo magné-
tico:
• Televisores
• Ordenadores
• Teléfonos móviles o inalámbricos que se estén cargando
• Lámparas de mesa
• Cocinas de inducción
■ Sustitución de la pila de la llave electrónica
→P. 7 2 1
■ Consulta del número de llaves registradas
El número de llaves registradas en el vehículo se puede consultar. Póngase en con-
tacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
1403-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Si no se puede bloquear la puerta con el sensor de bloqueo situado en la parte
superior de la manilla de la puerta
■ Avisador acústico de bloqueo de las puertas
Si alguna puerta no está completamente cerrada, al intentar bloquear las puertas
suena de forma ininterrumpida un avisador acústico durante 5 segundos. Cierre bien
la puerta para detener el avisador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■ Activación de la alarma (si el vehículo dispone de ello)
Al bloquear las puertas con el sistema de control remoto inalámbrico se activa el sis-
tema de alarma. ( →P. 9 5 )
■ Si el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalámbrico
no funcionan correctamente
● Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( →P. 814)
● Si la pila se agota, cámbiela por una nueva. ( →P. 721)
Si la puerta no se bloquea tocando la zona del
sensor de la parte superior, inténtelo tocando
las dos zonas, superior e inferior, a la vez.
ADVERTENCIA
■
Al utilizar el control remoto inalámbrico y al accionar los elevalunas eléctricos
o el techo solar
Ponga en funcionamiento el elevalunas eléctrico o el techo solar después de asegu-
rarse de que no existe ningún riesgo de que alguna parte del cuerpo de los pasaje-
ros quede atrapada en la ventanilla o en el techo solar. Asimismo, no permita que
los niños accionen el control remoto inalámbrico. Los niños y otros pasajeros del
vehículo podrían quedar atrapados en el elevalunas eléctrico o el techo solar.
■ Función de protección contra objetos atascados
●No intente nunca utilizar partes de su cuerpo para activar voluntariamente la fun-
ción de protección contra objetos atascados.
● La función de protección contra objetos atascados puede no funcionar si quedara
atrapado algún objeto justo antes de cerrar completamente la ventanilla o el techo
solar.
1453-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
■Cambio del ajuste de la función de desbloqueo de las puertas
Es posible definir las puertas que se desbloquearán con la función de entrada
mediante el control remoto inalámbrico.
Desactive el interruptor del motor.
Cancele el sensor de intrusión y el sensor de inclinación del sistema de alarma (si el
vehículo dispone de ello) para evitar que se dispare la alarma indebidamente
durante el cambio de configuración. ( →P. 99)
Cuando el indicador de la superficie de la llave esté apagado, pulse y mantenga pul-
sado durante 5 segundos aproximadamente mientras pulsa en la
llave.
La configuración cambia cada vez que se ejecuta una operación, como se muestra a
continuación. (Para cambiar la configuración de forma continua, suelte los botones,
espere 5 segundos como mínimo y repita el paso ).
Para vehículos con alarma: Para evitar que la alarma se dispare indebidamente, des-
bloquee las puertas mediante el control remoto inalámbrico y abra y cierre una de las
puertas después de cambiar los ajustes. (Si no se abre ninguna puerta antes de que
transcurran 30 segundos después de haber pulsado , las puertas volverán a
bloquearse y se activará automáticamente la alarma).
En caso de que se dispare la alarma, párela de inmediato. ( →P. 9 7 )
1
2
3
3
Pantalla de
información múltipleFunción de desbloqueoPitido
(Vehículos con volante
a la izquierda)
(Vehículos con volante a la derecha)
Si sujeta la manilla de la
puerta del conductor, solo se
desbloquea la puerta del con-
ductor.
Exterior: Suenan 3 pitidos
Interior: Suena una vez
Si sujeta la manilla de una
puerta de pasajero, se desblo-
quean todas las puertas.
Si sujeta la manilla se desblo-
quean todas las puertas.Exterior: Emite dos pitidos
Interior: Suena una vez
1633-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Alarmas e indicadores de advertencia
Vehículos sin pantalla de información múltiple: Para evitar el robo del vehículo y acci-
dentes como consecuencia de una utilización errónea, el vehículo cuenta con una
combinación de alarmas exteriores e interiores, así como indicadores de advertencia.
Adopte las medidas adecuadas cuando se encienda un indicador de advertencia.
(→ P. 766)
Vehículos con pantalla de información múltiple: Para evitar el robo del vehículo y acci-
dentes como consecuencia de una utilización errónea, el vehículo utiliza una combi-
nación de alarmas exterior e interior, así como mensajes de advertencia que se
muestran en la pantalla de información múltiple. Tome las medidas apropiadas según
los mensajes de advertencia que aparecen en la pantalla de información múltiple.
En la tabla siguiente se describen las circunstancias y los procedimientos de correc-
ción cuando solo suenan las alarmas.
AlarmaSituaciónProcedimiento de corrección
La alarma exterior
suena una vez
durante 5 segundosSe ha intentado bloquear el
vehículo mientras una puerta
permanece abiertaCierre todas las puertas y
vuelva a bloquearlas
La alarma interior
suena ininterrumpi-
damente
El interruptor del motor se ha
colocado en modo ACCES-
SORY mientras la puerta del
conductor estaba abierta (o la
puerta del conductor se ha
abierto mientras el interruptor
del motor estaba en modo
ACCESSORY)
Desactive el interruptor
del motor y cierre la
puerta del conductor
Se ha desactivado el interruptor
del motor mientras la puerta del
conductor estaba abiertaCierre la puerta del con-
ductor
1663-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Observaciones acerca de la función de entrada
●Incluso con la llave electrónica dentro del radio de alcance (áreas de detección), es
posible que el sistema no funcione correctamente en los casos siguientes:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o de la manilla exterior
de la puerta, cerca del suelo o en un lugar elevado cuando se bloquean o desblo-
quean las puertas.
• La llave electrónica está en el panel de instrumentos, en la cubierta del portaequi- pajes o en el suelo, o en los bolsillos de las puertas o en la guantera cuando se
arranca el motor o se cambia el modo del interruptor del motor.
● No deje la llave electrónica encima del panel de instrumentos ni cerca de los bolsillos
de las puertas cuando salga del vehículo. Según las condiciones de recepción de las
ondas de radio, la antena situada en el exterior del habitáculo podría detectarla y, en
ese caso, las puertas se podrían cerrar desde el exterior, con lo que la llave electró-
nica podría quedar atrapada en el interior del vehículo.
● Mientras la llave electrónica esté dentro del radio de alcance, cualquier persona
puede bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, solo se puede desbloquear
el vehículo con las puertas que detecten la llave electrónica.
● Aunque la llave electrónica no esté dentro del vehículo, es posible que se pueda
arrancar el motor si la llave cerca de la ventanilla.
● Las puertas pueden bloquearse o desbloquearse si una gran cantidad de agua sal-
pica la manilla de la puerta, como en el caso de lluvia o en un túnel de lavado de
coches, cuando la llave electrónica está dentro del radio de alcance. (Las puertas se
volverán a bloquear de forma automática después de aproximadamente 30 segun-
dos si no se abre o se cierra ninguna de ellas).
● Es posible que la operación de bloqueo o de desbloqueo no se pueda llevar a cabo
si se toca el sensor de bloqueo o de desbloqueo de la puerta con guantes.
● Si se utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas y la llave electró-
nica está cerca del vehículo, cabe la posibilidad de que la puerta no se desbloquee
con la función de entrada. (En ese caso, desbloquee las puertas usando el control
remoto inalámbrico).
● Al realizar la operación de bloqueo con el sensor de bloqueo, se emitirán señales de
reconocimiento hasta dos veces consecutivas. Después, no se volverán a emitir más
señales. (si el vehículo dispone de ello)
● Si se moja la manilla de la puerta mientras la llave electrónica se encuentra dentro
del radio de alcance, es posible que la puerta se bloquee y desbloquee repetidas
veces. En tal caso, siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el
vehículo.
• Coloque la llave electrónica como mínimo a 2 m (6 pies) de distancia del vehículo.
(Preste atención para que nadie le robe la llave).
• Ponga la llave electrónica en modo de ahorro de energía para desactivar el sis- tema inteligente de entrada y arranque. ( →P. 164)
● Si, durante el lavado, la llave electrónica se encuentra en el interior del vehículo y
una de las manillas de las puertas se moja, puede aparecer un mensaje en la panta-
lla de información múltiple y sonar un avisador acústico en el exterior del vehículo.
Para apagar la alarma, bloquee todas las puertas.