5498-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
8
Keď nastanú problémy
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla so
zdvihom kolies
●Neťahajte vozidlo zozadu, keď je spínač motora v polohe "LOCK" alebo je
vybratý kľúč (vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartova-
nia), alebo je spínač motora vypnutý (vozidlá so systémom bezkľúčového
nastupovania a štartovania). Mechanizmus zámku nie je tak silný, aby udr-
žal predné kolesá v priamom smere.
●Keď zdvíhate vozidlo, zaistite dostatočnú vzdialenosť od zeme na druhom
konci zdvíhaného vozidla pre ťahanie. Bez odpovedajúcej medzery by
mohlo dôjsť pri ťahaní k poškodeniu vozidla.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla so zá-
vesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla so závesom, spredu ani zozadu.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri núdzovom ťahaní
Nepripevňujte laná alebo reťaze k súčastiam pruženia.
■Keď ťaháte vozidlo vybavené systémom Stop & Start (ak je vo výbave)
Keď je nutné ťahať vozidlo so všetkými štyrmi kolesami dotýkajúcimi sa vo-
zovky, vykonajte pred ťahaním vozidla nasledujúci postup, aby ste systém
ochránili.
Otočte spínač motora do polohy "LOCK" (vozidlá bez systému bezkľúčové-
ho nastupovania a štartovania) alebo ho vypnite (vozidlá so systémom bez-
kľúčového nastupovania a štartovania) a potom naštartujte motor. Ak motor
neštartuje, otočte spínač
motora do polohy "ON" (vozidlá bez systému bez-
kľúčového nastupovania a štartovania) alebo ho zapnite do režimu ZAPA-
ĽOVANIE ZAPNUTÉ (vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania
a štartovania).
5588-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
*1: Zaznie bzučiak, ak vozidlo dosiahne rýchlosť 5 km/h.
*2: Spomaľte, kým indikátor nezhasne.
*3:Bzučiak zaznie, keď je teplota oleja diferenciálu príliš vysoká a je vyžado-
vané otočenie spínača ovládania pohonu predných kolies do H2.
*4: V rovnakom okamihu, keď výstražná kontrolka bliká, zaznie bzučiak.
*5: Výstražný bzučiak otvorených dverí zaznie, ak vozidlo dosiahne alebo pre-
kročí rýchlosť 5 km/h.
(Bliká)
Indikátor zrušenia systému Stop & Start (ak je vo výbave)
Signalizuje poruchu v systéme Stop & Start
(Keď je systém zrušený, rozsvieti sa indikátor zrušenia
systému Stop & Start: S. 341)
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek au-
torizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo
iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Indikátor parkovacej brzdy (výstražný bzučiak)*9
Varuje vodiča, aby uvoľnil parkovaciu brzdu.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Výstražná kontrolka rýchlosti (výstražný bzučiak)*10 (ak
je vo výbave)
Signalizuje, že rýchlosť vášho vozidla dosiahla alebo
prekročila 120 km/h.
Znížte rýchlosť vozidla.
Výstražná kontrolka nízkej hladiny AdBlue™ (ak je vo
výbave)
Signalizuje, že hladina AdBlue™ je nízka
Nechajte AdBlue™ doplniť ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným
riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
5678-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
8
Keď nastanú problémy
●Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "SMART ENTRY & START
SYSTEM MALFUNCTION"/"Smart entry & start system malfunction", môže
to znamenať poruchu.
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným
odborníkom.
●Ak je zobrazené "Low oil pressure Stop in a safe place", môže to znamenať
poruchu.
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byť nebezpečné.
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "VISIT YOUR DEALER"/"
Visit Your Dealer"
Systém alebo súčasť zobrazená na multiinformačnom displeji má poruchu.
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným od-
borníkom.
■Výstražný bzučiak
V niektorých prípadoch nemusí byť bzučiak počuť z dôvodu okolitého hluku
alebo zvuku audiosystému.
VÝSTRAHA
■Ak sa rozsvieti výstražná kontrolka alebo zaznie výstražný bzučiak, keď
sa na multiinformačnom displeji zobrazí výstražné hlásenie
Skontrolujte hlásenie zobrazené na multiinformačnom displeji a riaďte sa
ním. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k váž-
nemu zraneniu.
UPOZORNENIE
■Keď je zobrazená výstraha nízkej hladiny motorového oleja (ak je vo
výbave)
Ak bude motor ďalej v behu s nízkou hladinou motorového oleja, dôjde k po-
škodeniu motora.
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "WATER ACCUMULATION
IN FUEL FILTER SEE OWNER’S MANUAL"/"Water accumulation in fuel
filter See owner’s manual"
Nikdy s vozidlom nejazdite, ak je zobrazené toto výstražné hlásenie. Pokra-
čovanie v jazde s nahromadenou vodou v palivovom filtre poškodí vstreko-
vacie čerpadlo paliva.
5938-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
8
Keď nastanú problémy
Naštartujte motor druhého vozidla. Zľahka zvýšte otáčky motora
a udržujte ich na tejto úrovni približne 5 minút, aby sa dobil akumu-
látor vášho vozidla.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otvorte a zatvorte ktorékoľvek z dverí pri vypnutom spínači motora.
Udržujte otáčky motora na druhom vozidle a naštartujte motor váš-
ho vozidla otočením spínača motora do polohy "ON" (vozidlá bez
systému bezkľúčového nastupovania a štartovania) alebo zapnutím
spínača motora do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ (vozidlá so
systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania).
Akonáhle je motor vozidla naštartovaný, odstráňte štartovacie káble
v presne opačnom poradí, v ktorom boli pripojené.
Akonáhle motor štartuje, nechajte vozidlo čo najskôr skontrolovať
u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, ale-
bo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Štartovanie motora, keď je vybitý akumulátor (vozidlá s automatickou
prevodovkou)
Motor nie je možné štartovať roztlačením.
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
●Keď je vypnutý motor, vypnite svetlomety a audiosystém.
(Vozidlá so systémom Stop & Start: Okrem situácie, kedy je motor vypnutý
pomocou systému Stop & Start.)
●Keď vozidlo ide dlhšiu dobu nízkou rýchlosťou, ako napr. v hustej premávke,
vypnite nepotrebné elektrické súčasti.
■Keď je akumulátor vybratý alebo vybitý
●Informácie v ECU budú vymazané. Keď je akumulátor vybitý, nechajte vo-
zidlo skontrolovať u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Elektricky ovládané okná sa nemusia zatvárať normálne. V tom prípade
elektricky ovládané okná inicializujte. (ak je vo výbave) (S. 202)
■Dobíjanie akumulátora
Elektrina uložená v akumulátore sa bude postupne vybíjať, aj keď sa vozidlo
nepoužíva, z dôvodu prirodzeného vybíjania a účinkov vysychania niektorých
elektrických zariadení. Ak je vozidlo odstavené dlhú dobu, akumulátor sa
môže vybiť a motor nemusí ísť naštartovať. (Akumulátor sa dobíja automatic-
ky počas jazdy.)
3
4
5
6
5948-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)■Keď dobíjate alebo vymieňate akumulátor (vozidlá so systémom bezkľú-
čového nastupovania a štartovania)
●V niektorých prípadoch nemusí byť možné odomknúť dvere použitím systé-
mu bezkľúčového nastupovania a štartovania, keď je akumulátor vybitý. Pre
odomknutie alebo zamknutie dverí použite bezdrôtové diaľkové ovládanie
alebo mechanický kľúč.
●Motor nemusí ísť naštartovať na prvý pokus potom, ako bol akumulátor do-
bitý, ale bude štartovať normálne po druhom pokuse. To nie je porucha.
●Režim spínača motora sa uloží v pamäti vozidla. Keď sa akumulátor znova
pripojí, systém sa vráti do režimu, ktorý bol nastavený pred vybitím akumu-
látora. Pred odpojením akumulátora vypnite spínač motora.
Ak si nie ste istí, ktorý režim spínača motora bol zapnutý pred vybitím aku-
mulátora, buďte obzvlášť opatrní, keď pripájate akumulátor.
●Vozidlá so systémom Stop & Start: Po nabití akumulátora alebo opätovnom
pripojení pólov akumulátora nemusí systém Stop & Start automaticky vypí-
nať motor po dobu približne 5 až 40 minút.
■Keď vymieňate akumulátor
●Použite akumulátor, ktorý zodpovedá Európskym predpisom.
●Použite akumulátor rovnakých rozmerov, ako mal predchádzajúci akumulá-
tor, a s kapacitou ekvivalentnou 20 hodinám (20HR) alebo vyššou.
• Ak sa rozmery líšia, akumulátor nie je možné riadne upevniť.
• Ak je 20hodinová kapacita nízka, aj keď je časový úsek, kedy sa vozidlo
nepoužíva, krátky, akumulátor sa môže vybiť a motor nemusí byť možné
naštartovať.
●Vozidlá so systémom Stop & Start: Používajte akumulátor určený pre použi-
tie so systémom Stop & Start a ekvivalent originálneho akumulátora. Ak je
použitý nepodporovaný akumulátor, funkcia systému Stop & Start môže byť
obmedzená, aby sa akumulátor ochránil.
Môže sa tiež znížiť výkon akumulátora a motor nemusí byť možné naštarto-
vať. Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného od-
borníka.
●Podrobnosti - konzultujte s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo s iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborní-
kom.
627
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
17palcové pneumatiky (typ B)
18palcové pneumatiky
■Keď ťaháte príves (modely pre cieľovú oblasť modelového kódu W*)
Pridajte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 alebo bar; 3 psi) k odporúčanému tlaku huste-
nia pneumatík a jazdite rýchlosťami do 100 km/h.
*: Ak si nie ste istí, ktorý model je vaše vozidlo, viď "Kontrola modelu vášho
vozidla". (S. 11)
Rozmer pneumatík265/65R17 112S
Tlak hustenia
pneumatík
(Odporúčaný tlak
hustenia stude-
ných pneumatík)
Predné kolesá
kPa (kg/cm2
alebo bar; psi)
Zadné kolesá
(nezaťažené)
kPa (kg/cm
2
alebo bar; psi)
Zadné kolesá
(plne zaťažené)
kPa (kg/cm
2
alebo bar; psi)
Bez systému
Stop & Start200 (2,0; 29)200 (2,0; 29)250 (2,5; 36)
So systémom
Stop & Start230 (2,3; 33)230 (2,3; 33)250 (2,5; 36)
Rozmer kolies17 7 1/2J
Uťahovací mo-
ment matíc kolies105 N•m
Rozmer pneumatík265/60R18 110H
Tlak hustenia
pneumatík
(Odporúčaný tlak
hustenia stude-
ných pneumatík)
Predné kolesá
kPa (kg/cm2
alebo bar; psi)
Zadné kolesá
(nezaťažené)
kPa (kg/cm
2
alebo bar; psi)
Zadné kolesá
(plne zaťažené)
kPa (kg/cm
2
alebo bar; psi)
Bez systému
Stop & Start200 (2,0; 29)200 (2,0; 29)250 (2,5; 36)
So systémom
Stop & Start230 (2,3; 33)230 (2,3; 33)250 (2,5; 36)
Rozmer kolies18 7 1/2J
Uťahovací mo-
ment matíc kolies105 N•m
6369-2. Prispôsobenie
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)■
RSA (Asistent dopravných značiek)*1 (S. 306)
*1: Ak je vo výbave
*2: Ak je prekročená najvyššia dovolená rýchlosť s doplnkovým značením, vý-
stražný bzučiak nezaznie.
*3: Iba upozornenie na zákaz predbiehania
■
Systém Stop & Start* (S. 345)
*: Ak je vo výbave
FunkciaPrvotné
nastaveniePrispôsobené
nastavenie
RSA (Asistent dopravných
značiek)ZapnutéVypnutéO–
Spôsob
oznámenia
Prekročenie
rýchlostiIba vizuálne
Žiadne
upozornenie
O–Vizuálne
a zvukové
*2
Iné*3Iba vizuálne
Žiadne
upozornenie
O–Vizuálne
a zvukové
*2
Úroveň upozornenia pri
prekročení rýchlosti2 km/h5 km/hO–10 km/h
12
FunkciaPrvotné
nastaveniePrispôsobené
nastavenie
Doba vypnutia motoraNormálnaDlháO–
12
656Abecedný register
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Systém imobilizéra .................. 107
Systém imobilizéra motora ..... 107
Systém klimatizácie ......... 444, 450
Automatický systém
klimatizácie ......................... 450
Filter klimatizácie .................. 515
Manuálny systém
klimatizácie ......................... 444
Systém manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov.................... 62
Systém osvetlenia vstupu....... 460
Systém pohonu štyroch kolies
Spínač ovládania pohonu
predných kolies................... 326
Výstražná kontrolka .............. 555
Systém spätnej kamery ........... 315
Systém Stop & Start ................ 340
Systém svetiel pre denné
svietenie ................................. 262
Systém uzatvorenia
palivového čerpadla .............. 551
Systém uzávierky zadného
diferenciálu ............................ 336
Systém zámku radenia ............ 586
Tankovanie ............................... 270
Objem ................................... 611
Otváranie uzáveru palivovej
nádrže................................. 270
Typy paliva ............................ 611
Technické údaje ....................... 604
Telefónne spínače
*................. 414
Tempomat................................. 311
Tlak hustenia pneumatík
Údaje o údržbe...................... 626
Toyota Safety Sense................ 275
TRC (Protipreklzový systém) .. 351
Tretie brzdové svetlo
Výmena ................................. 538Ťahanie
Núdzové ťahanie .................. 545
Ťahanie prívesu ............ 222, 223
Ťažné oko ............................. 547
Ťahanie prívesu ............... 222, 223
Údaje údržby motorového
oleja ........................................ 494
Údržba
Požiadavky na údržbu .......... 482
Údaje o údržbe ..................... 604
Údržba svojpomocou ............ 485
Údržba svojpomocou .............. 485
Ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny motora................... 130
Ukazovatele .............................. 128
Úložný priestor ........................ 461
Umývanie a voskovanie .......... 476
Upínacie oká ............................ 468
USB pamäť............................... 401
Uviaznutie
Keď vozidlo uviazne.............. 601
T
Ť
U