173 2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Lorsque vous démarrez le véhicule (véhicules équipés d'une
transmission automatique)
●Gardez toujours le pied sur la pédale de frein lorsque le véhicule est à
l'arrêt, mais que le moteur est en marche. Ceci évite au véhicule de
bouger.
●Enfoncez fermement la pédale de frein car le régime moteur peut
augmenter immédiatement après le démarrage du moteur, quand le
système de climatisation fonctionne, quand vous tournez le volant, etc., et
entraîner un mouvement plus fort du véhicule. Utilisez le frein de
stationnement selon les besoins.
86_OM_EK_OM18060K.book 173 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
174 2-1. Procédures de conduite
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Lorsque vous conduisez le véhicule
●Ne conduisez pas si vous ne connaissez pas bien l'emplacement des
pédales de frein et d'accélérateur, afin de ne pas vous tromper de pédale.
• Le fait d'appuyer accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu
de la pédale de frein a pour résultat une accélération soudaine,
pouvant provoquer un accident grave, voire mortel.
• Lorsque vous effectuez une marche arrière, vous pouvez être amené à
vous retourner, d'où une difficulté éventuelle à actionner les pédales.
Veillez à pouvoir actionner convenablement les pédales.
• Assurez-vous de toujours adopter une position de conduite correcte,
même pour les petits déplacements. Cela vous permet d'actionner
convenablement les pédales de frein et d'accélérateur.
• Utilisez le pied droit pour appuyer sur la pédale de frein. Si vous
utilisez votre pied gauche pour appuyer sur la pédale de frein, vous
risquez de réagir trop lentement en cas d'urgence, ce qui peut
provoquer un accident.
●Ne pas conduire le véhicule sur des matériaux enflammés ni l'arrêter à
proximité.
Le système d'échappement et les gaz d'échappement peuvent être
extrêmement chauds. Ces parties brûlantes peuvent causer un incendie si
des matières inflammables se trouvent à proximité.
●Avec des véhicules équipés d'une transmission automatique, ne laissez
pas le véhicule reculer lorsque le levier de vitesses est sur une position de
marche avant, ni avancer lorsqu'il est sur R.
Le moteur pourrait caler ou ne plus fournir une assistance suffisante aux
freins et à la direction, d'où un risque d'accident ou de dommage causé au
véhicule.
●Si vous sentez une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule,
ouvrez les vitres et contrôlez que le coffre est fermé. De grandes quantités
de gaz d'échappement pénétrant dans le véhicule peuvent entraîner une
somnolence du conducteur et provoquer un accident, ou de graves
problèmes de santé, voire la mort. Faites contrôler au plus vite votre
véhicule par un concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
86_OM_EK_OM18060K.book 174 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
175 2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
FT86_EK
AT T E N T I O N
●Sur les véhicules à transmission manuelle, ne pas basculer le levier de
vitesse sur R alors que le véhicule se déplace vers l'avant.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
●Ne placez pas le levier de vitesses sur une position de conduite lorsque le
véhicule recule.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
●Sur les véhicules équipés d'une transmission manuelle, ne relâchez pas la
pédale d'embrayage trop rapidement. Le véhicule risquerait en effet de
faire un bond en avant, ce qui pourrait provoquer un accident.
●Mettre le levier de vitesses sur N alors que le véhicule est en mouvement
a pour résultat que la transmission n'est plus en prise avec le moteur. Le
frein moteur est indisponible quand N est sélectionné.
●Pendant la marche normale du véhicule, n'arrêtez pas le moteur. Arrêter le
moteur pendant la marche du véhicule n'entraîne pas la perte de contrôle
de la direction et des freins, mais ces systèmes ne sont plus assistés.
Cela rend la manœuvre de la direction et des freins plus difficile, et par
conséquent il vous est conseillé de garer le véhicule sur le bord de la route
dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
Cependant, dans un cas d'urgence, par exemple s'il n'est pas possible
d'arrêter le véhicule de façon normale: →P. 464
●Utilisez le frein moteur (rétrograder) pour maintenir une vitesse de sécurité
lorsque vous descendez une pente.
L'utilisation des freins en continu pourrait provoquer leur surchauffe et leur
perte d'efficacité. (→P. 198, 205)
●Ne pas ajuster la position du volant, du siège, des rétroviseurs extérieurs
ou intérieurs tout en conduisant.
Cela pourrait provoquer la perte de contrôle du véhicule et provoquer des
accidents entrainant la mort ou de graves blessures.
●Veillez à ce qu'aucun passager ne soit installé de telle manière qu'une
partie de son corps (bras, tête, etc.) soit à l'extérieur du véhicule, afin qu'il
ne coure aucun risque de blessure grave, voire mortelle.
86_OM_EK_OM18060K.book 175 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
176 2-1. Procédures de conduite
FT86_EK
AT T E N T I O N
■En cas de conduite sur route glissante
●Toute manœuvre brutale des freins, de l'accélérateur et de la direction
risque de provoquer une perte d'adhérence des pneus, suffisante pour
réduire votre capacité à garder la maîtrise du véhicule, avec pour
conséquence possible un accident.
●Une accélération brusque, un effet de frein moteur engendré par un
changement de vitesse ou un changement de régime du moteur risquent
de provoquer une perte adhérence du véhicule et de causer un accident.
●Après avoir roulé dans une flaque d'eau profonde, appuyez légèrement
sur la pédale de frein pour vous assurer du bon fonctionnement des freins.
Lorsqu'elles sont détrempées, les plaquettes de frein peuvent entraîner un
mauvais fonctionnement des freins. Si les freins d'un seul côté sont
humides et ne freinent pas bien, le comportement du véhicule risque d'être
perturbé, avec pour conséquence possible un accident.
■Lorsque vous manœuvrez le levier de vitesses
●Pour les véhicules équipés d'une transmission automatique, veillez à ne
pas changer le levier de vitesses de position alors que vous avez le pied
sur la pédale d'accélérateur. Le déplacement du levier de vitesses sur une
autre position que P ou N peut provoquer une accélération rapide et
imprévue du véhicule, susceptible d'entraîner un accident grave ou mortel.
●Ne placez aucun objet à proximité du levier de vitesses. Il pourrait en
résulter un fonctionnement incorrect.
●Si le manchon du levier de vitesses est retiré pendant le nettoyage du
véhicule, remettez-le en place. S'il n'est pas remis en place, le levier de
vitesses risque d'être difficile à manœuvrer.
■Si vous entendez un crissement ou un grincement (indicateurs d'usure
des plaquettes de frein)
Faites contrôler et remplacer au plus vite les plaquettes de frein par le
concessionnaire ou réparateur agréé Toyota le plus proche, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Si les plaquettes de frein ne sont pas remplacées lorsqu'elles devraient
l'être, le rotor pourrait être endommagé.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d'usure des
plaquettes de frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
86_OM_EK_OM18060K.book 176 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
177 2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Lorsque le véhicule est à l'arrêt
●N'emballez pas le moteur.
Si le levier de vitesse n'est pas sur P (véhicules équipés d'une
transmission automatique uniquement) ou sur N, le véhicule risque
d'accélérer subitement et de manière inattendue, et de provoquer un
accident.
●Ne pas laisser le véhicule pendant une longue période alors que le moteur
tourne.
Si une telle situation ne pouvait pas être évitée, garez le véhicule dans un
espace ouvert et vérifiez que les fumées d'échappement n'est pas à
l'intérieur du véhicule.
●Avec les véhicules équipés d'une transmission automatique, afin d'éviter
un accident causé par un mouvement du véhicule, gardez toujours le pied
sur la pédale de frein lorsque le moteur est en marche et utilisez le frein de
stationnement selon les besoins.
●Si le véhicule est arrêté dans une pente, afin d'éviter un accident causé
par le véhicule roulant vers l'avant ou l'arrière, gardez toujours le pied sur
la pédale de frein et serrez vigoureusement le frein de stationnement
selon les besoins.
●Évitez d'emballer ou de relancer le moteur.
Faire tourner le moteur à haut régime alors que le véhicule est à l'arrêt
peut causer une surchauffe de l'échappement, et entraîner un incendie si
un produit inflammable est à proximité.
86_OM_EK_OM18060K.book 177 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
178 2-1. Procédures de conduite
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Lorsque le véhicule est en stationnement
●Ne laissez pas de lunettes de vue, de briquets, d'aérosols ou de canettes
de soda à bord du véhicule s'il est stationné en plein soleil.
Cela pourrait entrainer les conséquences suivantes:
• Du gaz peut s'échapper du briquet ou de l'aérosol, provoquant un
incendie.
• La température à l'intérieur du véhicule peut entraîner la déformation
ou la fissuration des verres plastiques et de la monture plastique d'une
paire de lunettes.
• Les canettes de soda peuvent exploser et arroser de leur contenu
l'habitacle, provoquant un court-circuit des équipements électriques du
véhicule.
●Ne laissez jamais de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un briquet
dans la boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut être
accidentellement allumé au moment de charger des bagages ou de régler
le siège, ce qui pourrait provoquer un incendie.
●Ne collez pas de supports à ventouse sur le pare-brise ou les vitres. Ne
disposez pas de diffuseurs, tels que des désodorisants, sur le tableau de
bord ou la planche de bord. Les supports à ventouse ou les diffuseurs
peuvent agir comme une loupe et provoquer un incendie dans le véhicule.
●Ne laissez pas de porte ou de fenêtre ouverte si le vitrage incurvé est
revêtu d'un film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l'effet de
la réflexion des rayons du soleil, le verre pourrait agir comme une loupe et
provoquer un incendie.
●Serrez toujours le frein de stationnement et mettez le levier de vitesse sur
P (véhicules équipés d'une transmission automatique uniquement),
arrêtez le moteur et fermez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le moteur tourne.
86_OM_EK_OM18060K.book 178 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
181 2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
FT86_EK
NOTE
■Lorsque vous conduisez le véhicule
Véhicules équipés d'une transmission automatique
●N'appuyez pas en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein
pendant la marche du véhicule, car cela peut réduire le couple moteur
disponible.
●Pour empêcher le véhicule de reculer dans une côte, abstenez-vous
d'accélérer ou d'appuyer en même temps sur les pédales d'accélérateur et
de frein.
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
●N'appuyez pas en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein
pendant la marche du véhicule, car cela peut réduire le couple moteur
disponible.
●Ne changez pas de vitesse à moins que la pédale d'embrayage ne soit
complètement enfoncée. Après avoir changé de rapport, ne relâchez pas
la pédale d'embrayage trop brutalement. Cela risque de causer des
dommages à l'embrayage, à la transmission et aux pignons de la boîte de
vitesses.
●Respectez les recommandations suivantes pour éviter tout dommage à
l'embrayage.
• Ne pas laisser votre pied sur la pédale d'embrayage tout en
conduisant.
Cela pourrait provoquer une panne de l'embrayage.
• Pour démarrer en marche avant, utilisez toujours et uniquement la
1ère vitesse.
Sinon, vous risquez d'endommager l'embrayage.
• N'utilisez pas l'embrayage pour immobiliser le véhicule lorsque vous
vous arrêtez dans une pente.
Sinon, vous risquez d'endommager l'embrayage.
●Ne mettez pas le levier de vitesses sur R alors que le véhicule roule
encore. Cela risque de causer des dommages à l'embrayage, à la
transmission et aux pignons de la boîte de vitesses.
●Ne relâchez pas la pédale d'embrayage trop rapidement. Sinon, vous
risquez d'endommager la transmission.
86_OM_EK_OM18060K.book 181 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
182 2-1. Procédures de conduite
FT86_EK
NOTE
■Lorsque vous stationnez le véhicule (véhicules équipés d'une
transmission automatique)
Mettez toujours le levier de vitesses sur P. Autrement, le véhicule risque de
se mettre en mouvement ou d'accélérer brutalement si vous appuyez
accidentellement sur la pédale d'accélérateur.
■Pour éviter tout dommage aux éléments du véhicule
●Évitez de laisser trop longtemps le volant tourné jusqu'en butée à droite ou
à gauche.
Cela pourrait endommager le moteur de direction assistée.
●Lorsque vous devez franchir des bosses sur la route, roulez aussi
lentement que possible afin d'éviter d'abîmer les roues, le soubassement
du véhicule, etc.
●Sur les véhicules équipés d'une transmission automatique, ne pas
emballer le moteur pendant plus de 5 secondes dans n'importe quelle
position à part la position N ou P quand le frein est serré ou quand des
cales sont posées aux roues. Le liquide de transmission risquerait de
surchauffer.
■En cas de crevaison pendant la marche du véhicule
Une crevaison ou un pneu abîmé peut avoir les conséquences suivantes.
Tenez fermement le volant en mains et appuyez progressivement sur la
pédale de frein pour ralentir le véhicule.
●Vous pouvez éprouver des difficultés à maîtriser votre véhicule.
●Le véhicule produit des sons ou des vibrations anormales.
●Le véhicule penche anormalement.
Informations sur la conduite à tenir en cas de crevaison (→P. 417, 426)
86_OM_EK_OM18060K.book 182 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分