11Index illustré
AYGO_EK_OM99L82K
Essuie-glace de pare-brise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 180
Précautions pendant la saison hivernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
Méthode de ravitaillement en carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
Type de carburant/contenance du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 446
Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 340
Dimensions/pression de gonflage des pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 455
Pneus neige/chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Contrôle/permutation/système d’alerte de pression des pneus*2 . . . . P. 340
En cas de pneu crevé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 398, 411
Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 446
En cas de surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 436
Caméra*2, 3
Projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Feux de position avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Éclairages de jour*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Projecteurs antibrouillard*2/feux arrière de brouillard . . . . . . . . . P. 178
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172
Signal de freinage d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 219
Feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Éclairages de plaque d’immatriculation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
Feux de recul
Manœuvre du sélecteur de vitesses sur R . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 165, 170
4
5
6
7
8
Ampoules des éclairages extérieurs
(Méthode de remplacement: P. 364, Puissances: P. 457)
*1: Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
*2: Sur modèles équipés
*3: Pour les véhicules équipés d’un système multimédia,
consultez le “Manuel multimédia du propriétaire”.
9
10
11
12
13
14
15
16
2024-5. Système Toyota Safety Sense
AYGO_EK_OM99L82K
NOTE
■Pour éviter toute défaillance du système
Dans les situations suivantes, désactivez le système de sécurité de pré-collision. Il
peut arriver que le système intervienne alors même qu’il n’y a aucun risque de
collision.
● Lorsque le véhicule est contrôlé sur un banc à rouleaux, comme un banc
dynamométrique ou d’étalonnage de compteur de vitesse, ou lorsqu’est utilisée
une équilibreuse de roue sur véhicule
● Lorsque vous transportez le véhicule par bateau, poids lourd ou tout autre moyen
de transport similaire
● Lorsque la partie avant du véhicule est plus haute ou plus basse, par exemple si
les pneus montés ne sont pas aux dimensions préconisées ou si les organes de
suspension sont modifiés
● Lorsque le véhicule est remorqué
2234-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
AYGO_EK_OM99L82K
AVERTISSEMENT
■Lorsque le système VSC est en action
Le témoin indicateur de perte d’adhérence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident. Faites
preuve de prudence extrême lorsque le témoin indicateur clignote.
■ Lorsque les systèmes TRC/VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation. Les systèmes TRC/VSC étant conçus pour contribuer à assurer au
véhicule sa stabilité et son pouvoir directionnel, ne les désactivez qu’en cas de
nécessité.
■ Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneumatiques soient conformes aux préconisations en
dimensions, marque, profil et capacité de charge totale. Par ailleurs, assurez-vous
que les pneus sont toujours gonflés à la pression de gonflage préconisée.
Les systèmes ABS, TRC et VSC ne fonctionnent pas correctement si le véhicule est
équipé de pneumatiques différents.
Pour tout complément d’information sur un changement de pneus ou de jantes,
consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
■ Comportement des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus affectés d’un problème quelconque et la modification des
suspensions influent sur les systèmes d’aide à la conduite et peuvent causer le
mauvais fonctionnement de l’un d’entre eux.
2244-7. Conseils de conduite
AYGO_EK_OM99L82K
Conseils de conduite en hiver
●Utilisez des ingrédients adaptés aux températures extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites contrôler l’état de la batterie par un technicien d’entretien.
● Faites équiper le véhicule de quatre pneus neige ou achetez une paire de
chaînes* à neige pour les roues avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient de dimensions et de marque identiques, et
que les chaînes correspondent aux dimensions des pneus.
*: Le montage de chaînes à neige n’est pas possible sur les pneus de 15 pouces.
Effectuez les tâches suivantes, en fonction des conditions d’utilisation:
● Ne pas forcer l’ouverture d’une vitre ou la manœuvre d’un essuie-glace
pris par la glace. Versez de l’eau tiède sur les parties gelées pour en faire
fondre la glace. Épongez immédiatement l’eau pour l’empêcher de geler.
● Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de climatisation, dégagez
les grilles d’aération à la base du par e-brise de toute la neige accumulée.
● Contrôlez et dégagez les éclairages extérieurs, le toit du véhicule, le
châssis, les passages de roue et les freins de toute accumulation de glace
ou de neige.
● Nettoyez vos semelles de chaussures de la neige ou de la boue
accumulée avant de monter dans le véhicule.
Effectuez les préparatifs et les contrôles nécessaires avant de voyager
en hiver. Adaptez toujours les conditions d’utilisation du véhicule aux
conditions climatiques.
Préparatifs pour l’hiver
Avant de prendre le volant
2254-7. Conseils de conduite
4
Conduite
AYGO_EK_OM99L82K
Accélérez progressivement, maintenez la distance de sécurité avec le
véhicule qui précède et roulez à une vitesse raisonnable adaptée aux
conditions de circulation.
Stationnez le véhicule et mettez le sélecteur de vitesses sur E, M ou R (boîte
de vitesses robotisée MMT) ou sur 1 ou R (boîte de vitesses manuelle), mais
ne serrez pas le frein de stationnement. Le frein de stationnement risque
d’être bloqué par le gel, empêchant ainsi tout desserrage. Si nécessaire,
calez les roues pour éviter au véhicule tout mouvement, en roulant ou en
glissant.
Véhicules équipés de pneus de 14 pouces
Lorsque vous montez des chaînes à neige, utilisez des chaînes de la taille
qui convient.
La taille des chaînes est réglementée en fonction des dimensions des pneus.
Chaîne latérale:
3 mm (0,12 in.) en diamètre
10 mm (0,39 in.) en largeur
30 mm (1,18 in.) en longueur
Chaîne transversale:
4 mm (0,16 in.) en diamètre
14 mm (0,55 in.) en largeur
25 mm (0,98 in.) en longueur
Véhicules équipés de pneus de 15 pouces
Le montage de chaînes à neige n’est pas possible sur les pneus de 15
pouces.
Il faut utiliser à la place des pneus neige.
Les réglementations relatives à l’utilisation de chaînes à neige varient selon
les régions et les catégories de route. Vérifiez toujours les réglementations
locales avant de monter des chaînes sur votre véhicule.
Lorsque vous conduisez le véhicule
Lorsque vous stationnez le véhicule (en saison hivernale ou sous les
latitudes froides)
Choix des chaînes à neige
1
2
3
4
5
6
Réglementations sur l’usage des chaînes à neige
2264-7. Conseils de conduite
AYGO_EK_OM99L82K
■Montage des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour monter et démonter les chaînes:
● Montez et démontez les chaînes à neige sur une aire de sécurité.
● Seules les roues avant doivent être équipées de chaînes à neige. Ne pas monter de
chaînes aux roues arrière.
● Montez les chaînes à neige le plus serré possible sur les roues avant. Retendez les
chaînes après avoir roulé 0,5 1,0 km (1/4 1/2 mile).
● Montez les chaînes à neige en respectant les instructions fournies avec elles.
● Si vous laissez les enjoliveurs de roues montés, ils vont être rayés par les chaînes;
par conséquent, démontez les enjoliveurs avant de monter les chaînes. ( P. 403)
●
AVERTISSEMENT
Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, une perte de contrôle du véhicule peut s’ensuivre et provoquer un accident
grave, voire mortel.
● Utilisez des pneus de dimensions préconisées.
● Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression préconisée.
● Ne pas rouler à des vitesses supérieures aux limitations de vitesse ou aux
limitations de vitesse préconisées pour les pneus neige utilisés.
● Équipez toutes les roues de pneus neige, et pas seulement un essieu.
■ Conduite avec des chaînes à neige (sauf véhicules équipés de pneus de
15 pouces)
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, le véhicule risque de devenir incontrôlable et de provoquer un accident
grave, voire mortel.
● Ne pas dépasser les limitations de vitesse préconisées pour les chaînes à neige
utilisées, ou 50 km/h (30 mph), selon la valeur la plus faible.
● Évitez de rouler sur les routes en mauvais état ou dans des nids-de-poule.
● Évitez toute accélération, tout changement de direction et tout freinage brutal ou
violent, ainsi que tout changement de rapport entraînant un important frein moteur.
● Ralentissez suffisamment avant d’entrer dans un virage, pour être sûr de garder la
maîtrise du véhicule.
● Ne pas utiliser la LDA (Alerte de sortie de voie) (sur modèles équipés).
3437-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
AYGO_EK_OM99L82K
Mettez le contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de
système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en mode
DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”).
Appuyez longuement sur le
bouton de réinitialisation du
système d’alerte de pression
des pneus, jusqu’à ce que le
témoin d’alerte de pression des
pneus clignote lentement à 3
reprises.
■ Situations dans lesquelles le système d’alerte de pression des pneus peut ne
pas fonctionner normalement (sur modèles équipés)
● Le système d’alerte de pression des pneus est garanti de fonctionner normalement
lorsque les pneus montés sont ceux d’origine.
● Dans les cas suivants, il peut arriver que le système d’alerte de pression des pneus
ne fonctionne pas normalement.
• Le véhicule utilise des pneus dont les dimensions ne sont pas standard ou
fabriqués par d’autres manufacturiers.
• Le véhicule utilise des pneus différents en dimensions ou en marques.
• Le véhicule utilise des pneus neige, la roue de secours compacte (sur modèles
équipés) ou des chaînes à neige.
• Vous conduisez le véhicule à moins de 40 km/h (25 mph) environ.
• Vous conduisez le véhicule sur une route glissante ou en mauvais état.
● Lorsque le pneu perd rapidement de la pression, par exemple lorsqu’il éclate, il peut
arriver que l’alerte ne fonctionne pas.
3
4
3447-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_EK_OM99L82K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident.
À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe motopropulseur et
d’être à l’origine de caractéristiques de tenue de route dangereuses, susceptibles de
causer un accident grave, voire mortel.
● Ne pas utiliser sur le même train des pneus différents en marque, modèle ou profil.
De même, ne pas utiliser sur le même train des pneus dont le niveau d’usure est
visiblement différent.
● Ne pas monter des pneus de dimensions différentes de celles préconisées par
Toyota.
● Ne pas utiliser sur le même train des pneus de type différent (carcasse radiale,
diagonale ou à plis croisés).
● Ne pas monter sur le même véhicule des pneus été, hiver et toutes saisons.
● Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus dont vous ne savez pas comment ils ont été utilisés
précédemment.
● Véhicules équipés d’une roue de secours compacte: Ne pas tracter si votre
véhicule est équipé d’une roue de secours compacte.
● Véhicules équipés d’un kit de réparation anticrevaison de secours: Ne rien tracter
si un pneu a été réparé avec le kit de réparation anticrevaison de secours. Le pneu
doit alors supporter une charge susceptible de lui causer des dommages
imprévisibles.
■ Lorsque vous initialisez le système d’alerte de pression des pneus (sur
modèles équipés)
Ne pas appuyer sur le bouton de réinitialisation du système d’alerte de pression des
pneus sans avoir corrigé au préalable la pression des pneus à la valeur préconisée.
Sinon, le témoin d’alerte de pression des pneus pourrait ne pas s’allumer alors que
la pression de gonflage des pneus serait insuffisante, ou il pourrait s’allumer alors
que la pression de gonflage des pneus serait effectivement normale.