1854-5. Toyota Safety Sense
4
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ
UPOZORNĚNÍ
■Přední senzor
Abyste zajistili správnou funkci senzoru, dodržujte následující:
B: Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm vpravo a vlevo od středu předního
senzoru)
●Nelepte tónovací fólie na čelní sklo.
●Pokud se oblast čelního skla před kamerovým senzorem zamlží, použijte
odmlžování čelního skla, abyste odstranili zamlžení.
●Vždy udržujte čelní sklo čisté.
Přednárazový bezpečnostní systém nemusí fungovat správně, pokud je
čelní sklo zašpiněno nebo pokryto mastnotou, kapkami vody atd.
Pokud je vnitřní strana čelního skla, kdy je umístěn přední senzor, zašpi-
něna, nepokoušejte se přední senzor odstranit. Kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
●Pokud je nutná výměna čelního skla, kontaktujte kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
●Nemontujte před senzor anténu.
●Nerozlijte tekutinu na senzor.
●Zabraňte tomu, aby do senzoru svítila jasná světla.
●Nepoškoďte objektivy předního senzoru a nenechávejte je zašpiněné.
Když čistíte vnitřní stranu čelního skla, zabraňte kontaktu čističe skla s ob-
jektivy. Také se nedotýkejte objektivů.
Pro řádnou péči o objektivy předního senzoru kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikova-
ného a vybaveného odborníka.
●Neměňte montážní polohu nebo směr senzoru, ani ho neodstraňujte.
Směr senzoru je přesně seřízen.
●Nevystavujte senzor silnému nárazu, ani ho nerozebírejte.
●Neinstalujte žádné elektronické zařízení nebo zařízení vysílající silné elek-
trické vlny do blízkosti předního senzoru.
●Neumísťujte předměty odrážející světlo na vrchní stranu přístrojového panelu.
●Nelepte nálepky, včetně průhledných
nálepek, nebo jiné předměty na vnější
stranu čelního skla před předním sen-
zorem (šedá oblast na obrázku).
A: Od horního okraje čelního skla do
přibližně 10 cm pod spodní okraj
předního senzoru
●Nepřipevňujte ani nelepte nic na vnitřní
stranu čelního skla pod přední senzor
(šedá oblast na obrázku).
A: Přibližně 10 cm (Od spodní části před-
ního senzoru)
B: Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm vpravo
a vlevo od středu předního senzoru)
1914-5. Toyota Safety Sense
4
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ■Pokud výstražná kontrolka PCS bliká
Přednárazový bezpečnostní systém může být dočasně nedostupný nebo může
mít systém poruchu.
●V následujících situacích výstražná kontrolka zhasne a systém bude funkč-
ní, když nastanou opět normální provozní podmínky:
• Když je oblast v okolí předního senzoru horká, např. po parkování na slu-
nečném místě
• Když je čelní sklo zamlženo nebo pokryto rosou nebo ledem
• Pokud je oblast před předním senzorem zakryta, např., když je otevřena
kapota
●Pokud výstražná kontrolka PCS stále bliká, systém může mít poruchu. Ne-
chte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborní-
kem.
■Pokud jsou vypnuty TRC a VSC
●Pokud jsou TRC a VSC vypnuty (S. 211), budou zrušeny také přednára-
zový brzdový asistent a přednárazové brzdění. Funkce přednárazového va-
rování však bude stále v činnosti.
●Výstražná kontrolka PCS svítí.
1974-5. Toyota Safety Sense
4
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ●Když je značení jízdních pruhů na obrubnících atd.
●Když je značení jízdních pruhů zakryté nebo částečně zakryté pískem, ne-
čistotami atd.
●Když jsou na vozovce stíny běžící rovnoběžně se značením jízdních pruhů,
nebo stíny překrývající značení jízdních pruhů
●Když jedete na zvláště světlém povrchu vozovky, jako je beton
●Když jedete na povrchu vozovky, který je světlý vlivem odraženého světla
●Když jedete v místech, kde se rychle mění úrovně světla, např. vjezd do tu-
nelu nebo výjezd z tunelu
●Když dopadá sluneční svit nebo svítí světlomety protijedoucích vozidel pří-
mo do objektivu kamery
●Když jedete po silnicích, které se rozvětvují nebo se spojují
●Když jedete po povrchu vozovky, který je mokrý z důvodu deště, předcho-
zích srážek, stojící vody, atd.
●Když je vozidlo vystaveno silným výkyvům nahoru a dolů, např., když jedete
po extrémně nerovných vozovkách, nebo na okrajích dláždění
●Když je snížen jas světlomet
ů v noci z důvodu nečistot na čočkách, nebo
když nejsou světlomety seřízeny
●Když jedete po klikatých silnicích nebo silnicích, které jsou nerovné
●Když jedete po kostrbatých nebo nezpevněných silnicích
●Když je čelní sklo špinavé, nebo na čelním skle ulpívají dešťové kapky, kon-
denzát nebo led
●Když topení fouká na nohy, horní část čelního skla se může zamlžit a to
může mít negativní vliv na činnost
●Když čistíte vnitřek čelního skla, dotyk objektivu nebo nanesení čističe skla
na objektiv může mít negativní vliv na činnost
■Když měníte pneumatiky
V závislosti na použitých pneumatikách nemusí být zachována dostatečná vý-
konnost systému.
■Pokud se indikátor LDA rozsvítí žlutě
To může signalizovat poruchu systému. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
1984-5. Toyota Safety Sense
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LDA
Nespoléhejte se pouze na systém LDA. Systém LDA neřídí vozidlo automa-
ticky, ani nesnižuje míru opatrnosti, kterou musíte jízdě věnovat. Řidič jako
takový musí vždy převzít plnou odpovědnost za sledování svého okolí, za
ovládání volantu, aby upravil směr jízdy a za bezpečnost jízdy.
Nepřiměřená nebo nedbalá jízda by mohla vést k nehodě.
■Abyste předešli nechtěné činnosti LDA
Vypněte systém LDA použitím spínače LDA, když ho nepoužíváte.
■Situace nevhodné pro systém LDA
Nepoužívejte systém LDA v žádné z následujících situací.
Jinak systém nemusí fungovat správně a mohlo by dojít k nehodě.
●Když jedete se sněhovými řetězy, s rezervním kolem nebo podobným vy-
bavením
●Když jsou podél okraje vozovky předměty nebo konstrukce, které mohou
být nesprávně interpretovány jako označení jízdních pruhů (např. svodi-
dla, obrubník, odrazové sloupky, atd.)
●Když jedete po zasněžených silnicích
●Když je označení jízdních pruhů obtížně viditelné z důvodu deště, sněžení,
mlhy, písku, nečistot, atd.
●
Když jsou viditelné čáry na chodníku od oprav vozovky, nebo když je na
vozovce stále viditelné staré značení jízdních pruhů
●Když jedete na vozovce s označením uzavírek jízdního pruhu z důvodu
údržby, nebo když jedete v prozatímním jízdním pruhu
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození nebo nesprávné činnosti systému LDA
●Neupravujte světlomety nebo nepřipevňujte nálepky na povrch světel.
●Neupravujte odpružení. Pokud je nutná oprava vašeho odpružení, kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiné-
ho řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte také
chrániče mřížky (ochranné rámy, atd.)
2074-6. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ■Pokud indikátor zrušení Stop & Start stále bliká
Systém Stop & Start může mít poruchu. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
■Pokud se zamlžuje čelní sklo, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start
●Vozidla s manuálním systémem klimatizace: Nastartujte motor sešlápnutím
spojkového pedálu (S. 203), nebo stisknutím spínače zrušení Stop &
Start, a pak nastavte ovladač volby výstupu vzduchu na . (S. 278)
●Vozidla s automatickým systémem klimatizace: Zapněte odmlžování čelního
skla. (Nastartuje se motor z důvodu funkce automatického startování motoru.)
(S. 284)
Pokud se čelní sklo zamlžuje často, stiskněte spínač zrušení Stop & Start,
abyste systém deaktivovali.
■Zobrazení času činnosti systému Stop & Start a času celkové činnosti
systému Stop & Start
S. 86.
■Výměna akumulátoru
Instalovaný akumulátor je specifický pro systém Stop & Start. Měl by být na-
hrazen pouze akumulátorem identického typu a hodnot.
O další podrobnosti požádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
●Z bezpečnostních důvodů mějte řadicí páku v N a zabrzděte brzdovým pe-
dálem nebo parkovací brzdou, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k neoče-
kávaným nehodám.
●Neopouštějte vozidlo, když je motor vypnutý pomocí systému Stop & Start
(když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k neoče-
kávaným nehodám.
●Ve špatně větraných prostorách se ujistěte, že motor není vypnutý pomocí
systému Stop & Start. Motor se může nastartovat z důvodu funkce auto-
matického startování, což způsobí, že výfukové plyny se mohou hromadit
a vniknout do vozidla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení
zdraví.
2084-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AYGO_EE_OM99L81CZ
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Pokud nastane některá z následujících situací, systém Stop & Start nemusí
fungovat správně, proto nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkem.
●Když je bezpečnostní pás řidiče zapnutý, kontrolka bezpečnostního pásu
řidiče a spolujezdce vpředu bliká.
●I když bezpečnostní pás řidiče není zapnutý, kontrolka bezpečnostního
pásu řidiče a spolujezdce vpředu nesvítí.
●I když jsou dveře řidiče zavřené, výstražná kontrolka otevřených dveří sví-
tí, nebo svítí osvětlení interiéru, když je spínač osvětlení interiéru v poloze
dveří.
●I když jsou dveře řidiče otevřené, výstražná kontrolka otevřených dveří ne-
svítí, nebo nesvítí osvětlení interiéru, když je spínač osvětlení interiéru
v poloze dveří.
2144-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozi-
dle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace týkající se výměny pneumatik nebo kol kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Zacházení s pneumatikami a odpružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružení ovliv-
ní asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
215
4
4-7. Pokyny pro jízdu
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ
Pokyny pro jízdu v zimě
●Použijte kapaliny, které odpovídají převládajícím venkovním tep-
lotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
●Nechte zkontrolovat stav akumulátoru servisním technikem.
●Vybavte vozidlo čtyřmi zimními pneumatikami nebo kupte sadu
sněhových řetězů
* pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly stejného rozměru a značky, a aby
řetězy odpovídaly rozměru pneumatik.
*: S něhové řetězy nemohou být montovány na 15palcové pneumatiky.
Podle jízdních podmínek proveďte následující:
●Nepokoušejte se násilím otevírat okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpustili led, polijte zamrzlou oblast tep-
lou vodou. Vodu ihned utřete, aby nezamrzla.
●Odstraňte sníh nashromážděný na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
●Pravidelně kontrolujte a odstraňujte nadbytek ledu nebo sněhu, kte-
rý se může nashromáždit na vnějších světlech, střeše vozidla, pod-
vozku, okolo pneumatik nebo na brzdách.
●Před nastoupením do vozidla odstraňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek vašich bot.
Před jízdou s vozidlem v zimě proveďte nezbytné přípravy a kon-
troly. Vždy jezděte s vozidlem způsobem, který odpovídá převlá-
dajícím povětrnostním podmínkám.
Příprava na zimu
Před jízdou s vozidlem