7
1
8 6 5
4
3
2
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
9
7
9-1. CaractéristiquesDonnées d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.)....................................... 604
Informations sur le carburant .............................. 623
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables .... 626
9-3. Eléments à initialiser Eléments à initialiser ............... 636
Que faire si… (Dépannage).............. 638
Index alphabétique ........................... 642
9Caractéristiques du
véhicule
Index
Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système
multimédia, reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia
Manuel du propriétaire” pour obtenir des informations concernant les équi-
pements repris ci-dessous.
• Système de navigation
• Système de moniteur de rétrovi- sion• Système audio/vidéo
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 7 Friday, February 6, 2015 6:46 PM
19Index illustré
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)Ecran multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 107, 111
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 107, 111
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent . . . . . . . . . . . . . . . P. 532
Contacteur de frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 230
Engagement/relâchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 230
Mesures de précaution relatives à la période hivernale . . . . . . . . . . . . P. 306
Signal sonore/message d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 527, 536
Levier des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 229
Contacteur des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233
Phares/feux de position avant/feux arrière/ feux de jour . . . . . . . . . . . P. 233
Feux antibrouillards avant
*1/feu antibrouillard arrière*1 . . . . . . . . . . . P. 240
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant . . . . . . . . . . . . P. 242
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
Appoint de liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458
Contacteur des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 512
Dispositif d’ouverture de trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 442
Levier de déverrouillage de direction à réglage
d’inclinaison et de profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Système de climatisation manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 384
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 384
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Système de climatisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 393
Système audio
*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 310
Système de navigation/système multimédia
*1, 2
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Pour les véhicules avec système de navigation ou système multimédia, reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 19 Friday, February 6, 201 5 6:46 PM
25Index illustré
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)Ecran multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 107, 111
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 107, 111
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent . . . . . . . . . . . . . . . P. 532
Contacteur de frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 230
Engagement/relâchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 230
Mesures de précaution relatives à la période hivernale . . . . . . . . . . . . P. 306
Signal sonore/message d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 527, 536
Levier des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 229
Contacteur des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233
Phares/feux de position avant/feux arrière/feux de jour . . . . . . . . . . . . P. 233
Feux antibrouillards avant
*1/feu antibrouillard arrière . . . . . . . . . . . . . P. 240
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant . . . . . . . . . . . . P. 242
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
Appoint de liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458
Contacteur des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 512
Dispositif d’ouverture de trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 442
Levier de déverrouillage de direction à réglage
d’inclinaison et de profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Système de climatisation manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 384
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 384
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Système de climatisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 393
Système audio
*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 310
Système de navigation/système multimédia
*1, 2
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Pour les véhicules avec système de navigation ou système multimédia, reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 25 Friday, February 6, 201 5 6:46 PM
111
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Ecran multifonction (avec écran couleur)
L’écran multifonction présente au conducteur diverses données relatives au
véhicule.
●Icônes de menu
Affiche les informations suivantes
lorsqu’une icône est sélectionnée.
(→ P. 1 1 2 )
En fonction de la situation, certai-
nes informations peuvent être affi-
chées automatiquement.
Informations relatives à la conduite
Sélectionnez pour afficher diverses données relatives à la conduite.
(→ P. 112)
Affichage associé au système de navigation (si le véhicule en est
équipé)
Sélectionnez pour afficher les informations suivantes associées au système
de navigation.
• Indication du trajet à suivre
• Affichage de la boussole (affichage Nord vers le haut/Direction suivie vers le haut)
Affichage associé au système audio (si le véhicule en est équipé)
Sélectionnez pour pouvoir sélectionner une source audio ou une plage sur le
compteur à l’aide des contacteurs de commande du compteur.
Informations sur les systèmes d’aide à la conduite (si le véhicule en
est équipé)
Sélectionnez pour afficher l’état de fonctionnement des systèmes suivants :
• LDA (avertissement de sortie de file) ( →P. 264)
• RSA (aide à la signalisation routière) ( →P. 274)
Données affichées
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 111 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM
1152. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
•Unités
Sélectionnez pour changer d’unité pour la mesure de la consommation de car-
burant et de la température extérieure.
• (Témoin de conduite Eco)*1
Sélectionnez pour activer/désactiver le témoin de conduite Eco.
(
→P. 101)
• Informations relatives à la conduite 1 à 3
Sélectionnez pour choisir 2 éléments maximum à afficher sur l’écran d’informa-
tions relatives à la conduite. Vous pouvez régler jusqu’à 3 écrans d’informations
relatives à la conduite.
• Ecran contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver les écrans contextuels*2, qui peuvent
apparaître dans certains situations.
• Initialisation
Les réglages de compteur enregistrés ou modifiés sont alors supprimés ou réta-
blis sur leur valeur par défaut.
● Langue
Sélectionnez pour modifier la langue de l’affichage.
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Affichage de la durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (si
le véhicule en est équipé), affichage des indications du trajet à suivre associé au
système de navigation (si le véhicule en est équipé) et affichage des appels
entrants du système mains libres (si le véhicule en est équipé).
■ Ecran contextuel
Dans certaines situations, par exemple lorsqu’un contacteur est activé, un écran con-
textuel s’affiche temporairement sur l’écran multifonction.
La fonction d’écran contextuel peut être activée/désactivée.
■ Annulation automatique de l’écran de réglage
Dans les situations suivantes, l’écran de réglage permettant la modification des régla-
ges à l’aide du contacteur de commande du compteur est automatiquement désactivé.
●Si un message d’avertissement apparaît pendant que l’écran de réglage est affiché
● Lorsque le véhicule commence à rouler pendant que l’écran de réglage est affiché
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 115 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM
117
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Informations sur la consommation de carburant∗
Appuyez sur la touche “CAR”, puis sélectionnez “Informations de parcours”
ou “Enregistrement précédent” sur l’écran.Vitesse moyenne du véhicule
Autonomie
Consommation précédente de car-
burant par minute
Consommation actuelle de carbu-
rant
Réinitialisation des données
d’informations sur le trajet
Temps écoulé
L’écran “Enregistrement précédent” apparaît
La consommation moyenne de carburant au cours des 15 dernières minutes
est divisée par couleur selon les moyennes passées et les moyennes obte-
nues depuis que le contacteur du moteur a été mis en position “ON” (véhicu-
les sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelli-
gent). Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme
valeur de référence.
Ces images ne sont que des exemples et peuvent légèrement différer de la
réalité.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Les informations sur la consommati on de carburant peuvent être affi-
chées sur l’écran du système de navi gation ou du système multimédia.
Affichez l’écran des informations sur le trajet ou du dernier enregistre-
ment
Informations sur le trajet
1
2
3
4
5
6
7
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 117 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM
2784-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)●
Les panneaux de limite de vitesse sur le bord de la route peuvent être détectés et
affichés (s’ils sont positionnés dans le champ de vision du capteur avant) lorsque le
véhicule circule sur la route principale.
● Les panneaux de limite de vitesse en sortie de rond-point peuvent être détectés et
affichés (s’ils sont positionnés dans le champ de vision du capteur avant) lorsque
vous circulez sur un rond-point.
● Les informations de vitesse affichées sur le compteur et celles affichées sur le sys-
tème de navigation (si le véhicule en est équipé) peuvent différer en raison des don-
nées cartographiques utilisées par le système de navigation.
■ Lors de la conduite d’un véhicule dans un pays où l’unité de vitesse est diffé-
rente
Dans la mesure où le système RSA reconnaît les panneaux en fonction de l’unité de
mesure du compteur, il est nécessaire de modifier cette unité de mesure du compteur.
Réglez l’unité de mesure du compteur en fonction de l’unité de vitesse affichée sur les
panneaux qui sont situés à l’emplacement actuel. ( →P. 626)
■ Activation/désactivation du système
■ Affichage du panneau de limitation de vitesse
Si le contacteur du moteur a été désactivé pour la dernière fois alors qu’un panneau
de limitation de vitesse était affiché sur l’écran multifonction, le même panneau s’affi-
che à nouveau lorsque le contacteur de moteur est amené en position “ON” (véhicules
sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON
(véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
■ Personnalisation
Les réglages de l’affichage d’avertissement, du signal sonore
*, du seuil d’avertisse-
ment d’accélération, etc., peuvent être modifiés.
(Caractéristique personnalisable : →P. 626)
* : En cas de dépassement d’une limitation de vitesse avec repère supplémentaire, le
signal sonore ne fonctionne pas. Sélectionnez sur l’écran des régla-
ges ( →P. 111 )
Appuyez sur la touche située sur le
volant.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 278 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM
313
5
5-1. Fonctionnement de base
Système audio
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Contacteurs audio au volant
Contacteur de volume• Augmentation/diminution du
volume
• Appuyez et maintenez : Aug- mentation/diminution du volume
en continu
Contacteur “MODE” • Permet de mettre sous tension,
sélectionner une source audio
• Appuyez sur ce contacteur et maintenez-le enfoncé pour mettre en sourdine ou en pause l’opération en cours. Pour annuler la sourdine ou
la pause, appuyez à nouveau sur le contacteur et maintenez-le enfoncé.
Mode radio : • Appuyez : Sélection d’une station radio
• Appuyez et maintenez : Recherche vers le haut/bas
Mode CD, disque MP3/WMA, Bluetooth
®, iPod ou USB :
• Appuyez : Sélection d’une pl age/d’un fichier/d’un morceau
• Appuyez et maintenez : Sélection d’un dossier ou d’un album (disque MP3/WMA, Bluetooth
® ou USB)
Certaines fonctions audio peuvent être commandées grâce aux contac-
teurs situés sur le volant.
Le fonctionnement peut varier selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
fourni avec le système audio ou le système de navigation.
Utilisation du système audio à l’ai de des contacteurs au volant
1
2
AVERTISSEMENT
■Pour réduire le risque d’accidents
Soyez prudent lorsque vous utilisez les contacteurs audio au volant.
3
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 313 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM