Page 278 of 640

2784-6. Používanie podporných jazdných systémov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Stop & Start system mal-
function. Inspect at dealer." (Systém Stop & Start má poruchu. Navštívte
predajcu.) (vozidlá s 2kruhovým prístrojom)
Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek au-
torizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkom.
■Ak indikátor zrušenia Stop & Start stále bliká
Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek au-
torizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkom.
VÝSTRAHA
■Keď je systém Stop & Start v činnosti
●Vozidlá s Multidrive: Zošliapnite brzdový pedál a zabrzdite parkovaciu brz-
du, ak je to nutné, keď je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start
(keď svieti indikátor Stop & Start).
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou: Majte radiacu páku v N a zabrzdite
brzdovým pedálom alebo parkovacou brzdou, keď je motor vypnutý pomo-
cou systému Stop & Start (keď svieti indikátor Stop & Start).
●Nedovoľte nikomu opustiť vozidlo, keď je motor vypnutý pomocou systé-
mu Stop & Start (keď svieti indikátor Stop & Start).
Z dôvodu funkcie automatického štartovania motora by mohlo dôjsť k ne-
hode.
●V zle vetraných priestoroch sa uistite, že motor nie je vypnutý pomocou
systému Stop & Start. Motor sa môže naštartovať z dôvodu funkcie auto-
matického štartovania, a to spôsobí, že výfukové plyny sa môžu hromadiť
a vniknúť do vozidla, a to by mohlo viesť k smrti alebo vážnemu ohrozeniu
zdravia.
Page 279 of 640

2794-6. Používanie podporných jazdných systémov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
UPOZORNENIE
■Zaistenie správnej funkcie systému
Ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií, systém Stop & Start nemusí
fungovať správne. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným
a vybaveným odborníkom.
●Keď je bezpečnostný pás vodiča zapnutý, kontrolka bezpečnostného pásu
vodiča a spolujazdca vpredu bliká.
●Aj keď bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý, kontrolka bezpečnostné-
ho pásu vodiča a spolujazdca vpredu nesvieti.
●Vozidlá s 3kruhovým prístrojom: Aj keď sú dvere vodiča zatvorené, vý-
stražná kontrolka otvorených dverí svieti, alebo svieti osvetlenie interiéru,
keď je spínač osvetlenia interiéru v polohe dverí.
●Vozidlá s 2kruhovým prístrojom: Aj keď sú dvere vodiča zatvorené, vý-
stražná kontrolka otvorených dverí je zobrazená na multiinformačnom
displeji, alebo svieti osvetlenie interiéru, keď je spínač osvetlenia interiéru
v polohe dverí.
●Vozidlá s 3kruhovým prístrojom: Aj keď sú dvere vodiča otvorené, výstraž-
ná kontrolka otvorených dverí nesvieti, alebo nesvieti osvetlenie interiéru,
keď je spínač osvetlenia interiéru v polohe dverí.
●Vozidlá s 2kruhovým prístrojom: Aj keď sú dvere vodiča otvorené, výstraž-
ná kontrolka otvorených dverí nie je zobrazená na multiinformačnom disp-
leji, alebo nesvieti osvetlenie interiéru, keď je spínač osvetlenia interiéru
v polohe dverí.
Page 305 of 640

3054-6. Používanie podporných jazdných systémov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
"IPA not available."
Posilňovač riadenia je
dočasne prehriaty.Skúste použiť IPA po
krátkej pauze.
Motor nebol naštarto-
vaný.Naštartujte motor.
Je možné, že má sys-
tém poruchu.
Nechajte vozidlo skon-
trolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predaj-
com alebo servisom
Toyota, alebo iným riad-
ne kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkom.
"IPA not available,
speed too high."Nadmerná rýchlosť vo-
zidla (viac ako 50 km/h)Znížte rýchlosť vozidla
na 30 km/h alebo nižšiu
a zapnite spínač IPA.
"IPA not available, TRC/
VSC is off."Spínač je vypnutý.
Po zapnutí spínača
zapnite spínač
IPA.
"IPA not available, stop
the vehicle, turn wheel
from left end to right
end."Od odpojenia/pripoje-
nia akumulátora nebola
vykonaná inicializácia
systému.
Vykonajte inicializáciu.
S. 307
"Check IPA system."Porucha systému.
Nechajte vozidlo skon-
trolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predaj-
com alebo servisom
Toyota, alebo iným riad-
ne kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkom.
HláseniePríčinaČo robiť
Page 307 of 640

3074-6. Používanie podporných jazdných systémov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
■Činnosť systému Stop & Start počas činnosti IPA (vozidlá so systémom
Stop & Start)
Systém Stop & Start počas činnosti IPA nefunguje. Ak je počas činnosti systé-
mu Stop & Start zapnutý spínač IPA, činnosť systému Stop & Start bude zru-
šená.
■Keď je teplota v kabíne vysoká
Senzory nemusia fungovať správne, keď je teplota v kabíne vysoká vplyvom
parkovania vozidla na slnku. Použite IPA potom, ako kabína vychladne.
■Senzory používané IPA
S. 289
■Inicializácia IPA
Počas 15 sekúnd od zapnutia spínača IPA otočte volant až na doraz vľavo
alebo vpravo a potom na opačnú stranu.
Keď sa zobrazí obrazovka detekcie parkovacieho miesta, inicializácia je do-
končená.
Ak sa po opätovnom stlačení spínača IPA stále zobrazuje "IPA not available,
stop the vehicle, turn wheel from left end to right end." na multiinformačnom
displeji, inicializácia zlyhala. Nechajte vozidlo skontrolovať u ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo u iného riadne kvalifi-
kovaného a vybaveného odborníka.
Page 422 of 640

4226-4. Ďalšie vybavenie interiéru
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Napájacie zásuvky je možné používať, keď je spínač motora v polohe "ACC"
alebo "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Napájacie zásuvky je možné používať, keď je spínač motora v režime PRÍS-
LUŠENSTVO alebo ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
●Vozidlá so systémom Stop & Start: Keď je motor znova naštartovaný potom,
keď bol vypnutý pomocou systému Stop & Start, napájacia zásuvka môže
byť dočasne nefunkčná, to ale nie je porucha.
Sklopte lakťovú opierku dolu, keď
ju chcete použiť.
UPOZORNENIE
●Aby ste napájacie zásuvky nepoškodili, zatvorte veká napájacích zásuviek,
keď napájacie zásuvky nepoužívate.
Nepatričné predmety alebo tekutiny, ktoré vniknú do napájacích zásuviek,
môžu spôsobiť skrat.
●Aby ste zabránili vybitiu akumulátora, nepoužívajte napájacie zásuvky dlh-
šie, ako je nutné, keď je motor vypnutý.
Lakťová opierka (ak je vo výbave)
UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu lakťovej opierky, neaplikujte na lakťovú opier-
ku príliš veľkú záťaž.
Page 514 of 640

5148-2. Postupy v prípade núdze
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Bezpečne pripevnite laná alebo reťaze k ťažnému oku.
Dbajte na to, aby ste nepoškodili karosériu vozidla.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Nastúpte do ťahaného vozidla a naštartujte motor.
Ak motor neštartuje, otočte spínač motora do polohy "ON".
Vozidlá so systémom Stop & Start: Pred ťahaním vozidla raz vypnite spí-
nač motora a potom naštartujte motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Nastúpte
do ťahaného vozidla a naštartujte motor.
Ak motor neštartuje, otočte spínač motora do režimu ZAPAĽOVANIE ZAP-
NUTÉ.
Vozidlá so systémom Stop & Start: Pred ťahaním vozidla raz vypnite spí-
nač motora a potom naštartujte motor.
Presuňte radiacu páku do N a uvoľnite parkovaciu brzdu.
Keď nie je možné presunúť radiacu páku: S. 568
■Pri ťahaní
Ak nebeží motor, nefunguje posilňovač bŕzd ani riadenia, takže riadenie a brz-
denie bude oveľa ťažšie ako obvykle.
■Kľúč na matice kolies
Vozidlá bez kľúča na matice kolies: Kľúč na matice kolies môžete kúpiť u kto-
réhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo u iného
riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Vozidlá s kľúčom na matice kolies: Kľúč na matice kolies je umiestnený v ba-
tožinovom priestore. (S. 538)
5
6
7
Page 515 of 640

5158-2. Postupy v prípade núdze
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
8
Keď nastanú problémy
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Keď ťaháte vozidlo
■Aby ste zabránili vážnemu poškodeniu systému Stop & Start pri ťahaní
(vozidlá so systémom Stop & Start)
Nikdy neťahajte toto vozidlo so štyrmi kolesami na vozovke. Použite ťažný
podvozok, alebo zdvihnite prednú alebo zadnú časť vozidla použitím vo-
zidla so zdvihom kolies.
■Pri ťahaní
●Keď ťaháte vozidlo použitím lán alebo reťazí, vyvarujte sa prudkých rozjaz-
dov, atď., ktoré vyvíjajú nadmernú záťaž na ťažné oká, laná alebo reťaze.
Ťažné oká, laná alebo reťaze sa môžu poškodiť, úlomky môžu zasiahnuť
osoby a spôsobiť vážne poškodenie.
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Neotáčaj-
te spínač motora do polohy "LOCK".
Je možné, že volant bude zamknutý a nebude možné ho ovládať.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Nevypí-
najte spínač motora.
Je možné, že volant bude zamknutý a nebude možné ho ovládať.
■Inštalácia ťažných ôk na vozidlo
Uistite sa, že sú ťažné oká nainštalované bezpečne.
Ak nie sú bezpečne upevnené, ťažné oká sa môžu počas ť
ahania uvoľniť.
Prepravujte vozidlo so zdvihnutými pred-
nými kolesami alebo so všetkými štyrmi
kolesami zdvihnutými mimo vozovku. Ak
je vozidlo ťahané s prednými kolesami
dotýkajúcimi sa vozovky, pohon a prís-
lušné súčasti sa môžu poškodiť.
Page 516 of 640

5168-2. Postupy v prípade núdze
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla so
zdvihom kolies
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Neťahajte
vozidlo zozadu, keď je spínač motora v polohe "LOCK" alebo s vybraným
kľúčom.
Mechanizmus zámku nie je tak silný, aby udržal predné kolesá v priamom
smere.
●Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Neťahaj-
te vozidlo zozadu s vypnutým spínačom motora. Mechanizmus zámku nie
je tak silný, aby udržal predné kolesá v priamom smere.
●Keď zdvíhate vozidlo, zaistite dostatočnú vzdialenosť od zeme na druhom
konci zdvíhaného vozidla pre ťahanie. Bez odpovedajúcej medzery by
mohlo dôjsť pri ťahaní k poškodeniu vozidla.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla so zá-
vesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla so závesom, spredu ani zozadu.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri núdzovom ťahaní
Nepripevňujte laná alebo reťaze k súčastiam pruženia.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla s plo-
šinou
●Neprechádzajte cez kliny kolies, pretože tým môžete poškodiť pneumatiky.
●Neupevňujte vozidlo za iné časti, ako sú pneumatiky (nepoužívajte časti,
ako napr. zavesenie kolies).
■Keď ťaháte vozidlo vybavené systémom Stop & Start (ak je vo výbave)
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Ke
ď je nut-
né ťahať vozidlo so všetkými 4 kolesami dotýkajúcimi sa vozovky, vykonajte
pred ťahaním vozidla nasledujúci postup, aby ste systém ochránili.
Raz vypnite spínač motora a potom naštartujte motor. Ak motor neštartuje,
otočte spínač motora do polohy "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Keď je nut-
né ťahať vozidlo so všetkými 4 kolesami dotýkajúcimi sa vozovky, vykonajte
pred ťahaním vozidla nasledujúci postup, aby ste systém ochránili.
Raz vypnite spínač motora a potom naštartujte motor. Ak motor neštartuje,
zapnite spínač motora do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.