Conseils
–
Ne r en
versez jamais de carburant dans le
véhicule ou dans le coffre à bagages. Le
carburant qui s'évapore est explosif -
danger de mort ! ATTENTION
● Si du c arb
urant a débordé sur la carrosse-
rie, il faut l'essuyer immédiatement. Risque
d'endommagement de la peinture.
● Ne roulez jamais jusqu'à l'épuisement com-
pl
et du carburant. En effet, une alimentation
irrégulière en carburant peut se traduire par
des ratés d'allumage. Du carburant non-brûlé
peut alors passer dans le système d'échappe-
ment – risque d'endommagement du cataly-
seur !
● Si vous avez roulé avec un véhicule à mo-
teur die
sel jusqu'à la panne sèche, vous de-
vez mettre le contact d'allumage pendant au
moins 30 secondes avant de lancer le moteur
après le ravitaillement en carburant. Ensuite,
le processus de lancement du moteur peut
durer plus longtemps que d'habitude, jusqu'à
environ 1 minute. Ce phénomène tient au fait
que le système d'alimentation en carburant
est purgé au moment du démarrage. Conseil antipollution
Ne remplissez pas trop le réservoir de carbu-
r ant
. En effet, le carburant pourrait déborder
en cas d'échauffement. Nota
Il n'existe aucun mécanisme d'urgence pour
déb loquer l
a trappe à carburant. Si nécessai-
re, faites appel à un spécialiste en mesure de
vous dépanner. Nota
Les véhicules diesel sont équipés d'une pro-
t ection empêc
hant d'introduire un pistolet in-
correct 1)
. Cela permet de faire le plein unique-
ment avec les pistolets diesel de la pompe.
● Si le pistolet de la pompe est usé, endom-
magé ou très
petit, il est possible qu'il ne
puisse pas ouvrir la protection contre les pis-
tolets incorrects. Avant d'essayer d'introduire
le pistolet du distributeur en le tournant, ten-
tez de faire le plein chez un autre distributeur
ou faites appel à un spécialiste.
● Si vous faites le plein avec un jerricane, la
prot
ection ne s'ouvrira pas. Vous pouvez y re-
médier en faisant le plein lentement. Carburant
Ty
pes d'essence Le type de carburant à utiliser est inscrit sur
l
a f
ace intérieure de la trappe à carburant. Le véhicule est équipé d'un catalyseur et exi-
ge u
niquement de l' essence sans plomb .
L'essence doit être conforme à la réglementa-
tion européenne EN 228 ou allemande
DIN 51626-1 et être sans plomb. Vous pou-
vez faire le plein avec des carburants présen-
tant une proportion maximale d'éthanol de
10% (E10). Les différents types d'essence se
différencient par leur indice d'octane (IOR).
Les titres suivants coïncident avec l'autocol-
lant situé sur la trappe à carburant :
Essence sans plomb super 95 ou normale 91
minimum
Il est recommandé d'utiliser de l'essence su-
per 95. Si elle n'est pas disponible : de l'es-
sence normale 91, avec une légère perte de
puissance.
Essence super sans plomb 95 minimum
Vous devrez utiliser de l'essence super 95
minimum.
Si elle n'est pas disponible, vous pouvez
également faire le plein en urgence avec de
l'essence normale 91. Vous ne devez alors
faire tourner le moteur qu'à régime moyen et
ne le solliciter que faiblement. Faites le plein
avec de l'essence super dès que possible. 1)
Varie selon les pays.
302
Vérification et appoint de niveaux
Essence sans plomb super 98 ou super 95
minimum
Il e
st recommandé d'utiliser de l'essence su-
per Plus 98. Si elle n'est pas disponible : de
l'essence super 95, avec une légère perte de
puissance.
Si elle n'est pas disponible, vous pouvez
également faire le plein en urgence avec de
l'essence normale 91. Vous ne devez alors
faire tourner le moteur qu'à régime moyen et
ne le solliciter que faiblement. Faites le plein
avec de l'essence super dès que possible.
Additifs pour le carburant
La qualité de l'essence a une incidence déci-
sive sur le fonctionnement, la puissance et la
durée de vie du moteur. C'est pourquoi il est
nécessaire de faire le plein avec de l'essence
de qualité avec les additifs adéquats, ajou-
tés en usine, dépourvus de métaux. Ces ad-
ditifs ont des propriétés anticorrosives, net-
toient le système d'alimentation en carburant
et préviennent la formation de dépôts dans
le moteur.
Si vous ne trouvez pas d'essence de qualité
contenant des additifs dépourvus de métaux
ou si votre moteur présente des anomalies
de fonctionnement, vous devrez incorporer
les additifs nécessaires au moment de faire
le plein ››› .
T ou
s les additifs de l'essence ne se révèlent
pas forcément efficaces. L'utilisation d'addi- tifs inappropriés de l'essence peut endom-
mag
er gravement le moteur et le catalyseur.
Il ne faut en aucun cas utiliser des additifs
métalliques de l'essence. Les additifs métal-
liques peuvent également se trouver dans les
additifs de l'essence disponibles pour amé-
liorer le pouvoir antidétonant ou augmenter
l'indice d'octane ››› .
S EA
T recommande les « additifs du groupe
Volkswagen d'origine pour moteurs à essen-
ce ». Ces additifs et des informations sur leur
utilisation sont disponibles auprès des con-
cessionnaires SEAT. ATTENTION
● Ne f ait
es pas le plein si la pompe à essence
indique que le carburant contient du métal.
Les carburants LRP ( lead replacement petrol )
contiennent des additifs métalliques en gran-
des quantités. Leur utilisation peut endom-
mager le moteur !
● N'utilisez pas de carburants riches en étha-
nol
(E50, E85, par ex.) pour faire le plein.
Vous risquez d'endommager le système d'ali-
mentation en carburant.
● Il suffit de remplir une seule fois le réser-
voir av
ec du carburant contenant du plomb ou
d'autres additifs métalliques pour réduire dé-
finitivement le rendement du catalyseur.
● N'utilisez que des additifs pour essence ho-
mologués
par SEAT. Les additifs augmentant
l'indice d'octane ou améliorant les détona-
tions peuvent contenir des additifs métalli- ques pouvant endommager considérablement
l
e mot
eur et le catalyseur. Ces additifs sont à
exclure.
● En cas d'utilisation d'une essence à faible
indice d'oct
ane, le moteur peut être endom-
magé s'il est soumis à de fortes sollicitations
ou si vous le faites tourner à un régime élevé. Nota
● Il e
st possible de faire le plein avec une es-
sence dont l'indice d'octane est supérieur à
celui recommandé pour votre véhicule.
● Dans les pays où l'essence sans plomb
n'es
t pas disponible, vous pouvez faire le
plein avec une essence contenant très peu de
plomb. Carburant diesel
Veillez à tenir compte des informations in-
s
c
rites sur la face intérieure de la trappe à
carburant.
Il est recommandé d'utiliser un carburant
diesel conformément à la réglementation EN
590. En son absence, l'indice de cétane (CZ)
doit être d'au moins 51. Si le moteur est
équipé d'un filtre à particules, le contenu en
soufre du carburant doit être inférieur à
50 parties par million. »
303
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Caractéristiques techniques
Données techniques
C ar
actéristiques techniques
Important Les informations présentes dans les docu-
ments
offic
iels de votre véhicule prévalent
toujours sur celles présentes dans cette noti-
ce d'utilisation.
Toutes les indications techniques contenues
dans la présente notice s'appliquent aux vé-
hicules équipés de série en France. Les infor-
mations concernant le moteur dont le véhicu-
le est équipé sont indiquées sur la plaquette
d'identification du véhicule reproduite dans
le Programme d'Entretien ou dans la docu-
mentation du véhicule.
Les valeurs indiquées peuvent être différen-
tes si votre véhicule comporte des options ou
correspond à un autre niveau d'équipement
ou bien quand il s'agit de véhicules spéciaux
et de véhicules destinés à d'autres pays. Abréviations utilisées dans cette section
c
onc
ernant les Caractéristiques techniques
kWKilowatt, indication de puissance du mo-
teur
CHCheval DIN, indication (obsolète) de puis-
sance du moteur
tr/min,1/min.Nombre de tours du moteur (régime) par
minute
NmNewton-mètre, unité de mesure indi-
quant le couple-moteur
CZCetan-Zahl (indice de cétane), unité de
mesure permettant de déterminer l'in-
flammabilité du gazole
IORIndice d'octane recherché, unité de me-
sure permettant de déterminer la résis-
tance antidétonante de l'essence Données distinctives du véhicule
Fig. 230
Plaquette d'identification du véhicu-
l e (c
offre à bagages). Fig. 231
Numéro de châssis. Numéro de châssis sur l'Easy Connect
● Sélectionnez : bouton de fonction CAR >
t ouc
he de commande (Car) * Systèmes >»
329
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Index alphabétique
heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
hui l
e moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
kilométrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
messages d'avertissement et d'information . . 34
MKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
panneaux de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . 249
périodicités d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
portes, capot-moteur et hayon arrière ouverts . 34
positions du levier sélecteur . . . . . . . . . 113, 193
rapport recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
régulateur de vitesse adaptatif . . . . . . . . . . . . 217
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
sous-menu assistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
système de surveillance Front Assist . . . . . . . 227
système d'information du conducteur . . . . . . . 31
témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . 217
température extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indice de cétane (carburant diesel) . . . . . . . . . . 303
Indice d'octane (essence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Installation de lavage automatique désactivation de la fonction Auto Hold . . . . . . 210
voir aussi Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . 291
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Interrupteur à clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22
J Jantes chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
changer une roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
nettoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 K
Keyl
ess-Entry
voir Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless-Exit voir Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless Access Easy Open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Mettre le moteur en marche . . . . . . . . . . . . . . . 183
particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Press & Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
verrouillage et déverrouillage du véhicule . . . 125
Kick-down boîte automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Kit anticrevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 91 colmatage du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
gonflage du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Kit de crevaison contrôle après 10 minutes . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kit de réparation pour pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 voir aussi Kit de crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
L Lampes lampes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 nettoyer la zone de la caméra . . . . . . . . . . . . . 292
Launch-control (boîte automatique) . . . . . . . . . . 198
Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 151
Laver le véhicule capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Lect
eur de CD-ROM (système de navigation) . . . 160
Lettre distinctive du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 137 ouverture et fermeture de confort . . . . . . . . . . 138
Lever le véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Levier des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 143
Levier des feux de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Levier sélecteur (boîte automatique) déverrouillage d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210, 211 indication à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
témoin de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
témoin d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Liquide de refroidissement contrôler le niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . . . 52 G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
G 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Liquide lave-glace contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
faire l'appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
quantités de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Lustrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
M
Marche arrière (boîte automatique) . . . . . . . . . . 193
Mauvaise position assise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Miroirs de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
345