Points essentiels
Arrêtez-vous tout de suite !
Avec l'indication correspondan-
te : porte(s), hayon ou capot ou-
vert ou pas fermé correctement.››› pa-
ge 121
››› pa-
ge 134
››› pa-
ge 308
Allumage : Ne continuez pas
de rouler ! Niveau de liquide de
refroidissement du moteur trop
bas, température du liquide de
refroidissement trop élevée
››› pa-
ge 313
Clignote : Système de refroidis-
sement du moteur défectueux.
Arrêtez-vous tout de suite !
La pression de l'huile moteur est
trop faible. Si le symbole d'alerte
clignote, bien que le niveau
d'huile soit correct, ne poursui-
vez pas votre route. Ne faites pas
non plus tourner le moteur au ra-
lenti.
››› pa-
ge 310
Défaut de la batterie.›››
pa-
ge 315
feux de recul totalement ou par-
tiellement défectueux.›››
pa-
ge 102
Défaut sur le système d'éclairage
d'angle.››› pa-
ge 142
Filtre à particules diesel obstrué.›››
pa-
ge 203
Le niveau de liquide pour laver le
pare-brise est trop bas.›››
pa-
ge 151
Clignote : Défaut de détection du
niveau d'huile. Contrôler ma-
nuellement.
››› pa-
ge 310
Allumage : Niveau de l'huile mo-
teur insuffisant.
Anomalie de la boîte de vitesses.›››
pa-
ge 200
Assistant des feux de route
(Light Assist) activé.›››
pa-
ge 144
Antidémarrage activé.
Indicateur de maintenance.›››
pa-
ge 38
Le téléphone mobile est connec-
té via Bluetooth au dispositif
d'origine du téléphone.›››
bro-
chure Au-
toradio
ou ››› bro-
chu-
re systè-
me de na-
vigation
Mesureur de charge de la batte-
rie du téléphone mobile. Dispo-
nible uniquement pour les dis-
positifs pré-installés en usine.
Avertissement de verglas. La
température extérieure est infé-
rieure à +4 °C (+39 °F).›››
pa-
ge 33
Le dispositif start/stop de mise
en veille est activé.
›››
pa-
ge 205
Le dispositif start/stop de mise
en veille est indisponible.
État de marche de faible con-
sommation›››
pa-
ge 32 Sur le tableau de bord
Fig. 51
Témoin de désactivation de l’airbag
du p a
ssager.
L'airbag frontal du passager
avant est désactivé (
).
››› pa-
ge 79
L'airbag frontal du passager est
activé ( ).›››
pa-
ge 79
››› au chapitre Témoins d'alerte et de
contrôle à la page 116
››› page 116 43
Commande
Allumage automatique des feux de
croisement * L'allumage automatique des feux de croise-
ment n'est qu'un outil d'assistance et ne
peut pas reconnaître toutes les situations de
conduite.
Lorsque le commande des feux se trouve sur
la position
, les feux du véhicule et
l'éclairage des cadrans et des commandes
s'allument et s'éteignent automatiquement
dans les cas suivants ››› au chapitre Feux
de jour à la page 143 :
Allumage automatiqueExtinction automati-
que
La cellule photo-électrique
détecte l'obscurité, par
exemple, lorsque l'on rou-
le dans un tunnel.Lorsqu'elle détecte un
éclairage suffisant.
Le détecteur de pluie dé-
tecte la pluie et active l'es-
suie-glace.Lorsque l'essuie-glace n'a
pas été activé pendant
quelques minutes. AVERTISSEMENT
Si la voie n'est pas bien éclairée et que d'au-
tres usagers ne voient pas le véhicule ou
qu'ils le voient mal, cela peut provoquer des
accidents.
● L'allumage automatique des feux de croise-
ment ( ) active uniquement les feux de
croisement lorsqu'il y a des changements de conditions d'éclairage mais pas lorsqu'il y a
du brouillard, par exemple.
Assistant des feux de route*
Assistant des feux de route (Light Assist)
L'assistant des feux de route fonctionne dans
les limites du système et en fonction des
conditions environnementales et de circula-
tion. Une fois branché, le système s'active à
partir d'une vitesse de 60 km/h (37 mph) en-
viron et se désactive en dessous de 30 km/h
(18 mph) environ
››› .
Quand le système est actif et que la caméra
détecte d'autres véhicules susceptibles
d'être éblouis, les feux de route se déconnec-
tent automatiquement. Dans le cas contraire,
les feux de route s'activent automatique-
ment.
L'assistant des feux de route détecte, en con-
ditions normales, les zones éclairées et dés-
active le système, par exemple, lorsque vous
traversez une ville. Activation et désactivation de l'assistant des
feux de route
Fonc-
tionUtilisation
Activa-
tion :
– Mettez le contact d'allumage et tournez
la commande d'éclairage sur la position
.
– Depuis la position de base, poussez vers
l'avant le levier des clignotants et des feux
de route ››› page 143. L'activation du té-
moin
indique que l'assistant des feux
de route est activé.
Désacti- vation :
– Coupez le contact.
– OU ALORS : tournez la commande
d'éclairage sur une position autre que
››› page 142.
– OU ALORS : avec les feux de route acti-
vés, tirez vers l'arrière le levier des cligno-
tants et des feux de route.
– OU ALORS : poussez vers l'avant le levier
des clignotants et des feux de route pour
activer manuellement les feux de route.
L'assistant des feux de route sera alors
désactivé. Dysfonctionnement
Les conditions suivantes peuvent empêcher
que le régulateur des feux de route ne désac-
tive ces feux à temps ou qu'il ne les désacti-
ve pas totalement :
● Sur les routes mal éclairées avec des pan-
neaux fortement réfléchissants.
144
Commande
Feux de virage* 1)Lorsque l'on tourne lentement ou dans des
v
ir
ages très serrés, les feux de virage s'acti-
vent automatiquement. Les feux de virage
peuvent être intégrés dans les projecteurs
antibrouillard et s'allument uniquement à
des vitesses inférieures à 40 km/h (25 mph).
Lors de l'enclenchement de la marche arrière,
les feux de virage s'allument des deux côtés
du véhicule, afin de mieux éclairer les alen-
tours pour manœuvrer.
Fonction « de retour chez soi (Coming
Home) »
› ›
›
tabl. à la page 2
L'activation/désactivation de la fonction est
effectuée via le menu de l'autoradio. Le
temps de retard de « Coming Home » et/ou
« Leaving Home » peut également être confi-
guré (par défaut 30 s).
Véhicules avec phares halogènes
La fonction de retour chez soi « (Coming Ho-
me) » allume les feux de jour (DRL), les feux de position arrière et l'éclairage de la plaque
d'imm
atric
ulation.
Véhicules avec phares full LED
La fonction de retour chez soi « (Coming Ho-
me) » allume les feux de croisement et de
jour (DRL), les feux de position arrière, l'éclai-
rage de la plaque d'immatriculation et les
feux de proximité dans le rétroviseur (« Wel-
come Light »).
Activation de la fonction de retour chez soi
« (Coming Home) » automatique*
Pour les véhicules dotés de détecteurs de lu-
mière et de pluie (commande rotative d'éclai-
rage avec la position ).
● Arrêter le moteur et retirer la clé de contact
avec
la commande rotative d'éclairage sur la
position ›››
page 24.
● La fonction de retour chez soi « (Coming
Home) » autom
atique ne s'active que lorsque
le détecteur de lumière capte de l'obscurité.
● Le feu de retour chez soi « (Coming Ho-
me) » s'allume à l'ou
verture de la porte de la
voiture. Activation de la fonction de retour chez soi
« (Comin
g Home) » manuelle
Pour les véhicules sans détecteur de lumière
et de pluie (commande rotative d'éclairage
sans position ).
● Arrêter le moteur et retirer la clé de contact.
● Activer les avertisseurs optiques pendant
env
iron 1 seconde.
● Activée pour n'importe quelle position de
la c
ommande rotative d'éclairage.
● Le feu de retour chez soi « (Coming Ho-
me) » s'allume à l'ou
verture de la porte de la
voiture. La durée d'extinction des phares
(60 s) commence à être décomptée à l'ouver-
ture de la porte de la voiture.
Désactivation
● Si aucune porte n'a été fermée, automati-
quement après
la fin de la durée d'extinction
des phares (60 s).
● Pendant la durée d'extinction des phares
après l
a fermeture de la dernière porte, le re-
tardateur de la fonction de retour chez soi
« Coming Home » (celui établi via le menu de
l'autoradio) s'arrête à la fin de son propre dé-
compte.
● Amenez la commande rotative d'éclairage
en pos
ition ›››
page 24. 1)
Cette fonction n'est pas disponible sur les véhicu-
l e
s équipés de projecteurs full LED.
146
Éclairage et visibilité
● Lor
s de la mise du contact d'allumage (dé-
marrage du moteur).
Fonction « Leaving Home » La fonction « Leaving Home » est disponible
u
ni
quement pour les véhicules dotés de dé-
tecteurs de lumière et de pluie (commande
rotative d'éclairage avec la position ).
L'activation/désactivation de la fonction est
effectuée via le menu de l'autoradio. Il est
également possible de configurer le retarda-
teur d'extinction de la fonction « Leaving Ho-
me » (par défaut 30 s).
Véhicules avec phares halogènes
La fonction « Leaving Home » allume les feux
de jour (DRL), les feux de position arrière et
l'éclairage de la plaque d'immatriculation.
Véhicules avec phares full LED
La fonction de départ de chez soi « (Leav-
ing Home) » allume les feux de croisement et
de jour (DRL), les feux de position arrière,
l'éclairage de la plaque d'immatriculation et
les feux de proximité dans le rétroviseur
(« Welcome Light »).
Activation
● Au déverrouillage du véhicule (actionner
l'ou v
erture avec la télécommande). ●
La fonction « L
eaving Home » ne s'active
que lorsque la commande rotative d'éclaira-
ge est en position et que le détecteur de
lumière capte de l'obscurité.
Désactivation
● Après la fin du retardateur de la fonction
« Le
aving Home » (par défaut 30 s).
● Au verrouillage du véhicule (fermer avec la
télécomm
ande).
● En tournant la commande rotative d'éclai-
rag
e sur une autre position différente de
.
● Lors de la mise du contact d'allumage.
Feux de détresse Fig. 135
Planche de bord : commande des
f eux
de détresse. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 25 Les feux de détresse servent à attirer l'atten-
tion des
autres usagers de la route sur votre
véhicule en cas de danger.
Si votre véhicule doit être arrêté :
1. Garez votre véhicule à une distance de sé- curité s
uffisante de la circulation.
2. Appuyez sur la touche d'activation des feux
de détresse ››› .
3. Coupez le moteur.
4. Serrez le frein à main.
5. Enclenchez la 1re vitesse dans le cas d'u ne boît
e mécanique ou placez le levier
sélecteur en position P dans le cas d'une
boîte automatique.
6. Utilisez le triangle de signalisation pour que le
s autres usagers de la route remar-
quent votre véhicule.
7. Lorsque vous quittez le véhicule, n'oubliez jam
ais la clé.
Lorsque les feux de détresse sont activés,
tous les clignotants du véhicule clignotent en
même temps. C'est à dire qu'aussi bien les
témoins de clignotants que le témoin in-
tégré à la commande clignotent simulta-
nément. Les feux de détresse fonctionnent
aussi lorsque le contact d'allumage est cou-
pé. »
147
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Index alphabétique
heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
hui l
e moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
kilométrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
messages d'avertissement et d'information . . 34
MKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
panneaux de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . 249
périodicités d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
portes, capot-moteur et hayon arrière ouverts . 34
positions du levier sélecteur . . . . . . . . . 113, 193
rapport recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
régulateur de vitesse adaptatif . . . . . . . . . . . . 217
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
sous-menu assistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
système de surveillance Front Assist . . . . . . . 227
système d'information du conducteur . . . . . . . 31
témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . 217
température extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indice de cétane (carburant diesel) . . . . . . . . . . 303
Indice d'octane (essence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Installation de lavage automatique désactivation de la fonction Auto Hold . . . . . . 210
voir aussi Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . 291
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Interrupteur à clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22
J Jantes chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
changer une roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
nettoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 K
Keyl
ess-Entry
voir Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless-Exit voir Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless Access Easy Open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Mettre le moteur en marche . . . . . . . . . . . . . . . 183
particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Press & Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
verrouillage et déverrouillage du véhicule . . . 125
Kick-down boîte automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Kit anticrevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 91 colmatage du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
gonflage du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Kit de crevaison contrôle après 10 minutes . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kit de réparation pour pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 voir aussi Kit de crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
L Lampes lampes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 nettoyer la zone de la caméra . . . . . . . . . . . . . 292
Launch-control (boîte automatique) . . . . . . . . . . 198
Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 151
Laver le véhicule capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Lect
eur de CD-ROM (système de navigation) . . . 160
Lettre distinctive du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 137 ouverture et fermeture de confort . . . . . . . . . . 138
Lever le véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Levier des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 143
Levier des feux de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Levier sélecteur (boîte automatique) déverrouillage d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210, 211 indication à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
témoin de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
témoin d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Liquide de refroidissement contrôler le niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . . . 52 G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
G 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Liquide lave-glace contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
faire l'appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
quantités de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Lustrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
M
Marche arrière (boîte automatique) . . . . . . . . . . 193
Mauvaise position assise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Miroirs de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
345