
Commande
Avertissement de freinage d'urgence
Si vous freinez brusquement et en continu à
une vitesse supérieure d'environ 80 km/h
(50 mph), les feux stop clignotent plusieurs
fois par seconde afin de prévenir les véhicu-
les derrière vous. Si le frein reste appliqué,
les feux de détresse s'allument automatique-
ment quand le véhicule s'arrête. Lorsque le
véhicule repart, les feux de détresse se dés-
activent automatiquement. AVERTISSEMENT
● Un véhicule en panne représente un grand
risque d'accident. Utilisez toujours les feux
de détresse et un triangle de signalisation
pour que les autres usagers de la route re-
marquent votre véhicule à l'arrêt.
● En raison des températures élevées du ca-
talyseur, il ne faut jamais garer le véhicule à
proximité de matières facilement inflamma-
bles, comme des herbes sèches ou des traces
d'essence : risque d'incendie ! Nota
● La batterie du véhicule se décharge si les
feux de détresse restent activés durant une
période prolongée (même lorsque le contact
d'allumage est coupé).
● Lors de l'utilisation des feux de détresse,
respectez les prescriptions du Code de la rou-
te. Feux de stationnement
Lorsque les feux de stationnement sont allu-
més (clignotant droit ou gauche) les feux de
position avant et arrière du côté correspon-
dant s'allument également. Les feux de sta-
tionnement peuvent s'activer uniquement
avec le contact d'allumage coupé et avec le
levier des clignotants et des feux de route en
position centrale, avant d'être activé.
Feux de stationnement des deux côtés Lorsque le contact d'allumage est coupé et
que la commande de feux est sur la position
, en verrouillant le véhicule de l'extérieur,
les feux de stationnement s'allument des
deux côtés du véhicule. Seuls les feux de po-
sition des deux projecteurs s'allument alors,
ainsi que les feux arrière.
Feux d'autoroute* Les feux d'autoroute ne sont pas disponibles
sur les véhicules équipés de projecteurs full
LED.
La connexion/déconnexion de la fonction
s'effectue via le menu correspondant du sys-
tème Easy Connect.
● Activation : lorsque vous dépassez
110 km/h (68 mph) pend ant plus de 30 se- condes, le faisceau lumineux des feux de
croisement s'élève légèrement pour augmen-
ter la distance de visibilité du conducteur.
●
Désactivation
: lorsque vous réduisez la vi-
tesse du véhicule en dessous de 100 km/h
(62 mph), le faisceau lumineux des feux de
croisement retourne à sa position normale
immédiatement.
Conduite à l'étranger Le faisceau lumineux des feux de croisement
est asymétrique : le côté de la route par le-
quel vous voyagez est éclairé plus intensé-
ment.
Lorsqu'un véhicule conçu pour un pays avec
conduite à droite voyage dans un pays avec
conduite à gauche (ou vice versa), il faut nor-
malement couvrir une partie de la tulipe des
phares avec des masques adhésifs ou chan-
ger le réglage des phares afin de ne pas
éblouir les autres conducteurs.
Dans ces cas-là, la réglementation précise
des valeurs d'éclairage qui doivent être res-
pectées dans certains points de la distribu-
tion lumineuse. Il s'agit du « Mode de voya-
ge ».
La distribution lumineuse des phares halogè-
nes et full LED permet de respecter les va-
leurs spécifiques du « Mode de voyage »,
148

Éclairage et visibilité
Éclairage du miroir de courtoisie
Un mir oir de c
ourtoisie, couvert par un volet,
se trouve dans le pare-soleil rabattu. Lorsque
l'on fait coulisser le volet 2 une lumière
s'activ e.
La lumièr
e s'éteint lorsque vous fermez le vo-
let du miroir de courtoisie ou lorsque vous ra-
battez le pare-soleil vers le haut. AVERTISSEMENT
Les pare-soleil ouverts peuvent réduire la vi-
s ib
ilité.
● Replacez toujours les pare-soleils dans
leur
s fixations si vous n'en avez plus besoin. Nota
La lumière qui se trouve au-dessus du pare-
so l
eil s'éteint automatiquement dans certai-
nes conditions après quelques minutes. Cela
empêche la batterie du véhicule de se déchar-
ger. Systèmes essuie-glace avant et
arrièr
e
L
evier de l'essuie-glace Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 26 ATTENTION
Si vous coupez le contact d'allumage avec
l'e s
suie-glace activé, celui-ci finira le balaya-
ge et reviendra à sa position de repos. Lors
de la remise en marche du contact d'alluma-
ge, l'essuie-glace continuera à fonctionner au
même niveau de balayage. Le gel, la neige et
d'autres obstacles sur le pare-brise peuvent
endommager l'essuie-glace et son moteur.
● Si nécessaire, vous devez éliminer vous-
même la neig
e ou la glace des essuie-glace
avant de prendre le volant.
● Décollez soigneusement du pare-brise les
ba
lais d'essuie-glace gelés. Pour cela, SEAT
recommande un aérosol antigel.
● N'activez pas l'essuie-glace si le pare-brise
es
t sec. Le nettoyage à sec des balais d'es-
suie-glace risque d'endommager le pare-bri-
se.
● En cas de gel, vérifiez si les balais d'essuie-
glac
e ne sont pas gelés avant de mettre en
marche l'essuie-glace ! S'il fait froid, il peut
être utile de placer l'essuie-glace en position
d'entretien lorsque vous garez le véhicule
››› page 65. Nota
● Le
s systèmes d'essuie-glaces avant et ar-
rière ne fonctionnent que lorsque l'allumage
est mis et que le capot ou le hayon sont res-
pectivement fermés.
● Le balayage intermittent de l'essuie-glace
inter
vient en fonction de la vitesse du véhicu- le. Plus vous conduisez vite, plus le balayage
ser
a r
apide.
● L'essuie-glace arrière s'active automatique-
ment lor
sque l'essuie-glace avant est activé
et que vous engagez la marche arrière. Fonctions de l'essuie-glace
Comportement de l'essuie-glace dans diverses
situations
Si le véhicule est à
l'arrêtLa position activée passe de ma-
nière provisoire à la position pré-
cédente.
Pendant le balaya-
ge automatique
Le climatiseur s'allume pendant
30 secondes environ en mode de
recyclage de l'air afin d'éviter
l'odeur du liquide lave-glace à
l'intérieur du véhicule.
Lors du balayage in-
termittentLe balayage dépend de la vitesse.
Plus la vitesse est élevée, plus le
balayage est rapide.
Dégivrage des essuie-glace
L
e c
hauffage dégivre uniquement les gicleurs
gelés, il ne supprime pas l'eau dans les flexi-
bles. La puissance calorifique du dégivrage
des essuie-glaces est réglée automatique-
ment lorsque vous mettez le contact, en fonc-
tion de la température ambiante. »
151
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Climatisation
Ch auff
age, ventilation et refroi-
dissement
Introduction Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 45
Afficher les informations concernant le Cli-
matronic
Les valeurs théoriques des zones de tempé-
rature sont affichées sur l'écran de l'appareil
de commande du Climatronic et sur l'écran
du système Easy Connect intégré d'usine.
L'unité de mesure de la température peut
être modifiée dans le système Easy Connect.
Filtre à poussière et à pollen
Le filtre à poussière et à pollen avec insert à
charbon actif réduit les impuretés dans l'air
introduit dans l'habitacle.
Le filtre à poussière et à pollen doit être rem-
placé régulièrement afin que la puissance du
climatiseur ne soit pas affectée.
Si le rendement du filtre diminue prématuré-
ment à cause de l'utilisation du véhicule
dans un environnement où l'air contient de
nombreuses impuretés, il faut le remplacer
sans attendre le moment prévu. AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les
gl ac
es augmente le risque d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient
dépourv
ues de gel et de neige, et qu'elles ne
soient pas embuées, de manière à avoir une
bonne visibilité à l'extérieur du véhicule.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrag
e le plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement. Ne
démarrez que lorsque vous disposez d'une
bonne visibilité.
● Assurez-vous de toujours utiliser correcte-
ment l
e système de chauffage et de ventila-
tion, le climatiseur et le dégivrage de lunette
arrière afin de bien voir ce qui se passe à l'ex-
térieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc-
tionner durant
une période prolongée. Lors-
que le système de refroidissement est désac-
tivé et le mode de recyclage de l'air activé,
les glaces peuvent s'embuer très rapidement
et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand v
ous n'en avez pas besoin. AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de
c onc
entration du conducteur, ce qui peut en-
traîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté
pendant
longtemps, n'utilisez pas non plus le mode de recyclage durant une période pro-
lon
gée, p
uisque l'air de l'habitacle ne sera
pas renouvelé. ATTENTION
● Pour r
emplacer le filtre à pollen, veuillez
toujours faire appel à un service technique.
● S'il vous semble que le climatiseur est
peut-êtr
e endommagé, éteignez-le. Vous évi-
terez ainsi des dégâts supplémentaires. Fai-
tes contrôler le climatiseur dans un atelier
spécialisé.
● Les travaux de réparation sur le climatiseur
néce
ssitent des connaissances spécifiques et
des outils spéciaux. SEAT recommande de
vous rendre chez un partenaire SEAT. Nota
● Si l e sy
stème de refroidissement est désac-
tivé, l'air qui entre depuis l'extérieur ne sera
pas déshumidifié. Afin d'éviter l'embuage des
glaces, SEAT vous recommande de laisser la
climatisation de refroidissement (compres-
seur) activée. Pour cela, appuyez sur la tou-
che . Le témoin correspondant à la touche
s'a l
lumera.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrag
e le plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement.
● Pour ne pas nuire au bon fonctionnement
du ch
auffage et du refroidissement et éviter
l'embuage des glaces, la prise d'air située 170

ClimatisationTémoin
1Signification
Il clignote environ 5 se-
condes en orange.La pile de la radiocom-
mande est vide. Le signal
d'activation ou de désacti-
vation n'a pas été reçu.
a)
La radiocommande se trouve en dehors du rayon de portée.
Dans ce cas, vous devrez réduire la distance par rapport au véhi-
cule et appuyer à nouveau sur la touche correspondante.
Remplacer la pile de la radiocommande
Si lorsque vous appuyez sur les touches, le
témoin de la radiocommande 1 clignote en-
v ir
on 5 secondes en orange ou ne s'allume
pas, vous devrez remplacer la pile de la ra-
diocommande.
La pile se trouve à l'arrière de la radiocom-
mande, derrière un couvercle.
● Pour ouvrir le couvercle, soulevez-le légère-
ment p
ar la partie inférieure et faites-le glis-
ser vers le bas.
● Retirez la pile.
● Mettez une pile neuve en place. Lorsque
vou
s remplacez la pile, respectez la polarité
et utilisez une pile du même modèle ››› .
● Remettez le couvercle de la pile en plaçant
l e
s languettes de la partie supérieure et en
appuyant sur la partie inférieure.
Rayon de portée
Le récepteur se trouve dans l'habitacle. Le
rayon de portée maximal de la radiocomman- de est de quelques centaines mètres avec la
pil
e neuve. La portée peut être considérable-
ment réduite par la présence d'obstacles si-
tués entre la radiocommande et le véhicule,
de mauvaises conditions météorologiques
ou la décharge de la pile. ATTENTION
● La r a
diocommande contient des compo-
sants électroniques. Par conséquent, évitez
qu'elle n'entre en contact avec de l'eau ou ne
subisse des chocs violents et protégez-la de
la lumière directe du soleil.
● L'utilisation de piles inappropriées peut en-
dommag
er la radiocommande. Pour cela,
remplacez toujours la pile usée par une autre
de taille, intensité et spécifications identi-
ques. Conseil antipollution
● Déb arr
assez-vous des piles dans le respect
de l'environnement.
● La pile de la radiocommande peut contenir
du perc
hlorate. Veuillez respecter les disposi-
tions légales concernant son élimination.
● Veillez à ce qu'il ne soit pas possible d'ac-
tionner la r
adiocommande involontairement ;
vous éviterez ainsi que le chauffage station-
naire se mette en marche sans que vous ne le
souhaitiez. Programmation du chauffage station-
n
air
e Avant d'eff
ectuer la programmation, vérifiez
que l
a date et l'heure sont correctement ré-
glées dans le véhicule ››› .
L e c
hauffage stationnaire se programme
dans le menu Chauffage stationnaire
du système d'infodivertissement.
Ouvrir le menu Chauffage stationnaire
● Appuyez sur la touche du p
anneau de
commandes du Climatronic.
● Appuyez sur le bouton de fonction .
Zone de fonction : effet
Désactiv. : Le chauffage stationnaire est immédiatement
désactivé.
Chauffer, Ventiler : Sert à chauffer ou à ventiler l'habita-
cle lors de l'activation du chauffage stationnaire. En ap-
puyant sur le bouton de fonction
, vous pouvez sélec-
tionner le mode souhaité.
Régler : Ouvre le menu Chauffage stationnaire .» 177
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
l'antipatinage ASR est déconnecté ou l'ESC
e s
t en mode Sport ou déconnecté.
Freinage multicollision
Le freinage multicollision peut aider le con-
ducteur en cas d'accident en intervenant
avec un freinage évitant le risque de déraper
pendant l'accident et de provoquer d'autres
collisions.
Le freinage multicollision fonctionne en cas
d'accident frontal, latéral et arrière, lorsque
l'appareil de commande des airbags consta-
te le niveau d'activation et que l'accident se
produit à une vitesse supérieure à 10 km/h
(6 mph). L'ESC freine automatiquement le vé-
hicule, lorsque lors de l'accident l'ESC, l'ins-
tallation de freinage hydraulique et le réseau
de bord n'ont pas été endommagés.
Au cours de l'accident, les actions suivantes
entraînent le freinage automatique :
● Lorsque le conducteur appuie sur l'accélé-
rat
eur, le freinage automatique n'a pas lieu.
● Lorsque la pression de freinage provoquée
par l'actionnement
de la pédale de frein est
supérieure à la pression de freinage du systè-
me, le véhicule freinera manuellement.
● En cas d'anomalie sur l'ESC, le freinage
multic
ollision ne sera pas disponible. AVERTISSEMENT
● Le
s systèmes ESC, ABS, ASR, EDS ou la
gestion électronique du couple-moteur ne
sont pas non plus en mesure de dépasser les
limites imposées par les lois de la physique.
Pensez-y notamment lorsque les routes sont
glissantes ou mouillées. Lorsque les systè-
mes entrent dans la plage de régulation,
adaptez immédiatement votre vitesse à l'état
de la route et aux conditions de circulation.
La multiplication des systèmes de sécurité ne
doit pas vous inciter à prendre des risques.
Sinon, il existe un risque d'accident !
● Sachez que le risque d'accident augmente
lors
que l'on roule à une vitesse élevée, en
particulier dans les virages et sur des chaus-
sées glissantes et humides ou lorsque la dis-
tance par rapport au véhicule qui précède est
insuffisante. Les systèmes ESC, ABS, l'assis-
tant au freinage, l'EDS ou la gestion électroni-
que du couple-moteur ne peuvent éviter les
accidents : risque d'accident !
● Accélérez avec prudence sur des chaussées
glis
santes (sur le gel et la neige, par ex.).
Malgré les systèmes de régulation, les roues
motrices peuvent patiner et altérer la stabili-
té de la conduite : risque d'accident ! Nota
● L'ABS et
l'ASR interviendront sans problè-
me uniquement si les pneus des quatre roues
sont identiques. Des circonférences de roule-
ment de pneus différentes peuvent entraîner une réduction indésirable de la puissance du
mot
eur
.
● Lors des processus de régulation des systè-
mes
décrits, des bruits de fonctionnement
peuvent survenir.
● Si les témoins ou s'al
lument, il pour-
rait s'agir d'un défaut ››› page 116. Activer/désactiver l'ESC et l'ASR
L'ESC s'active automatiquement en démar-
r
ant
le moteur et ne fonctionne qu'avec le
moteur en marche et comprend les système
ABS, EDS et ASR.
La fonction ASR devra uniquement être dés-
activée dans des situations dans lesquelles
une traction suffisante n'est pas atteinte, en-
tre autres :
● Pour conduire dans la neige profonde ou
s ur so
l peu ferme.
● Pour « débloquer » le véhicule s'il est coin-
cé.
Réactivez
ensuite la fonction ASR.
En fonction des finitions et des versions il
existe la possibilité, ou bien de désactiver
uniquement l'ASR ou d'activer l'ESC mode
Sport.
190

Conduite
Désactivation de l'ASR
L'ASR e s
t désactivé via le menu du système
Easy Connect ››› page 117. La régulation anti-
patinage est alors désactivée.
Le témoin s'allume. Sur les véhicules équi-
pés du système d'information du conduc-
teur*, ce dernier recevra l'indication ASR
désactivé .
Activation de l'ASR
L'ASR est activé via le menu du système Easy
Connect ››› page 117. La régulation antipati-
nage est alors activée.
Le témoin s'éteint. Sur les véhicules équi-
pés du système d'information du conduc-
teur*, ce dernier recevra l'indication ASR
activé .
ESC en mode « Sport »
Il est possible d'activer le mode Sport via le
menu du système Easy Connect ››› page 117.
Les interventions de l'ESC ainsi que celles de
l'ASR sont limitées ››› .
L e témoin s'al
lume. Sur les véhicules équi-
pés du système d'information du conduc-
teur*, ce dernier recevra l'indication Contrôle de stabilité (ESC) :
Sport. Attention ! Stabilité li-
mitée
Dés
activation du mode « Sport » de l'ESC
Via le menu du système Easy Connect ››› pa-
ge 117. Le témoin s'éteint. Sur les véhicu-
les équipés du système d'information du
conducteur*, ce dernier recevra l'indication
Contrôle de stabilité (ESC) : on
ESC en mode « Offroad » 1)
À l'aide de la commande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez le mode Of-
froad pour l'activer ››› page 246. Les inter-
ventions de l'ESC ainsi que celles de l'ASR,
de l'EDS et du système ABS s'adaptent aux
chaussées irrégulières.
Le témoin s'allume. Le combiné d'instru-
ments indiquera au conducteur les indica-
tions suivantes :
Contrôle de stabilité (ESC) :
Offroad. Attention ! Stabilité
limitée
Lors des situations exceptionnelles suivan-
tes, il peut être utile d'activer le mode Of-
froad pour permettre aux roues de patiner : ●
Pour « av ancer et reculer » dans le but de
libérer le véhicule embourbé.
● Pour conduire dans la neige profonde ou
sur u
n sol peu ferme.
● Pour conduire sur une chaussée irrégulière
avec
les roues allégées en grande partie de
leur charge (croisement de ponts).
● Descentes prononcées et freinage sur
ch
aussée non stabilisée.
Pour votre sécurité, nous vous recomman-
dons de désactiver le mode Offroad lorsqu'il
n'est pas absolument nécessaire.
Désactivation du mode Offroad de l'ESC
À l'aide de la commande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez un mode de
conduite différent ››› page 246. Le témoin
s'éteint. L'indication pour le conducteur sera
la suivante :
Contrôle de stabilité (ESC) : on
ESC en mode « Snow » 1)
À l'aide de la commande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez le mode
« Snow » pour l'activer ››› page 246. Les in-
terventions du contrôle de traction ASR
s'adaptent à l'adhérence des chaussées en-
neigées. »1)
Uniquement pour les modèles 4Drive.
191
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Désactivation du mode « Snow » de l'ESC
À l'aide de l a c
ommande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez un mode de
conduite différent ››› page 246. AVERTISSEMENT
Activez l'ESC Sport uniquement si l'aptitude à
c onduir
e et les conditions de circulation le
permettent. Risque de dérapage !
● Avec l'ESC en mode Sport, la fonction stabi-
lis
atrice est limitée afin d'offrir une conduite
plus sportive. Les roues motrices peuvent pa-
tiner et le véhicule peut déraper. AVERTISSEMENT
Nous vous conseillons d'activer le mode Of-
fr o
ad ou uniquement de désactiver l'ASR si
l'expérience du conducteur et les conditions
de circulation l'autorisent. Risque de dérapa-
ge !
● Lorsque le mode Offroad est activé, la fonc-
tion de st
abilisation est limitée. Surtout si la
chaussée est lisse et glissante, les roues mo-
trices peuvent patiner et le véhicule peut dé-
raper. Nota
Si l'ASR est déconnecté ou que le mode Sport
de l'E SC
est sélectionné, le régulateur de vi-
tesse* est déconnecté. Boîte mécanique
Ch an
ger de vitesse Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 44
Dans certains pays, la pédale d'embrayage
doit être débrayée à fond pour que le moteur
démarre.
Engager la marche arrière
● Ne passez pas la marche arrière si le véhi-
c u
le n'est pas à l'arrêt.
Rétrogradage
En conduisant, le rétrogradage doit toujours
s'effectuer de manière progressive, c'est-à-
dire, à la vitesse immédiatement inférieure et
lorsque le régime-moteur n'est pas trop élevé
››› . Rétrograder en sautant une ou plu-
s ieur
s vitesses à haute vitesse ou à des régi-
mes élevés du moteur peut endommager
l'embrayage et la boîte de vitesses, même si
la pédale d'embrayage est enfoncée ››› .
AVERTISSEMENT
Quand le moteur tourne, le véhicule se dépla-
c e dès
qu'une vitesse est enclenchée et que
vous levez le pied de la pédale d'embrayage.
Ceci arrive également si le frein de stationne-
ment électronique est activé. ●
Ne p a
ssez jamais la marche arrière tant que
le véhicule est en mouvement. AVERTISSEMENT
Si vous rétrogradez de manière inappropriée
en sél ectionn
ant une vitesse trop basse, vous
pouvez perdre le contrôle du véhicule et pro-
voquer en accident : risque de blessures gra-
ves. ATTENTION
En circulant à grande vitesse ou à des régi-
me s
élevés, si vous passez à une vitesse trop
basse, vous pouvez provoquer des domma-
ges considérables sur l'embrayage et la boîte
de vitesses. Ceci peut arriver même en main-
tenant la pédale d'embraye enfoncée sans
embrayer. ATTENTION
Tenez compte de ce qui suit afin d'éviter des
dégât s
et une usure prématurée :
● En conduisant, ne posez pas votre main sur
le l
evier de vitesses. La pression de la main
est transmise aux fourchettes de la boîte de
vitesses.
● Assurez-vous que le véhicule est totale-
ment arrêté av
ant de passer la marche arriè-
re.
● Appuyez toujours à fond sur la pédale
d'embra
yage à chaque fois que vous changez
de vitesse. 192

Conduite
Le levier sélecteur n'est pas verrouillé lors
d'u n br
ef passage, de R à D, par exemple, en
passant par la position N. Ceci permet, par
exemple, d'aider le véhicule lorsque celui-ci
est embourbé « en le balançant ». Si le levier
reste plus de 2 secondes en position N et
que vous n'appuyez pas sur la pédale de
frein, le verrouillage du levier sélecteur s'en-
clenche.
Touche de verrouillage
La touche de verrouillage du levier sélecteur
évite que le levier sélecteur ne soit enclenché
dans certaines positions par inadvertance.
Appuyez sur la touche de verrouillage pour
désactiver le verrouillage du levier sélecteur.
Verrouillage de la clé de contact
Une fois le contact coupé, vous pouvez retirer
la clé si le levier sélecteur est en position P.
Tant que la clé est retirée, le levier sélecteur
reste bloqué en position P. Nota
● Si l e
verrouillage du levier sélecteur ne
s'encastre pas, il y a un dysfonctionnement.
La transmission est interrompue pour éviter
que le véhicule ne se mette en mouvement
par accident. Pour que le verrouillage du le-
vier sélecteur s'encastre à nouveau, procédez
comme suit :
–Avec boîte 6 vitesses : actionnez la péda-
le de frein et relâchez-la à nouveau. –
Av
ec boîte 7 vitesses : actionnez la péda-
le de frein. Placez le levier sélecteur sur
la position P ou N et enclenchez ensuite
une vitesse.
● Si malgré le fait d'enclencher une vitesse,
le
véhicule n'avance et ne recule pas, procé-
dez comme suit :
–Lorsque le véhicule ne se déplace pas
dans la direction souhaitée, il se peut
que le système n'aie pas correctement
passé la vitesse. Appuyez sur la pédale
de frein et repassez la vitesse.
– Si le véhicule ne se déplace toujours pas
dans la direction souhaitée, cela signifie
que vous êtes en présence d'un dysfonc-
tionnement du système. Faites appel à un
spécialiste et faites contrôler le système. Passage des vitesses en mode Tiptro-
nic*
Fig. 167
Console centrale : Changer de vites-
se s
en mode Tiptronic. Fig. 168
Volant : palettes pour boîte automa-
ti que. Le Tiptronic permet au conducteur de chan-
g
er de
vitesse manuellement. »
195
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité