INTRODUCTION/BIENVENUE
FCA US LLC VOUS SOUHAITE LA
BIENVENUE.................. 3
APERÇU DES COMMANDES
POSTE DE CONDUITE ............ 6
GROUPE D'INSTRUMENTS ......... 8
PREMIERS PAS
TÉLÉCOMMANDE.............. 10
CEINTURES DE SÉCURITÉ ........ 10
SYSTÈME DE RETENUE COMPLÉMENTAIRE
(SRS) – SACS GONFLABLES........ 11
ENSEMBLES DE RETENUE POUR
ENFANTS ................... 18
APPUIE-TÊTES ................ 20
SIÈGES AVANT ............... 21
SIÈGES CHAUFFANTS ........... 26
COLONNE DE DIRECTION
TÉLESCOPIQUE ............... 27
CONDUITE DU VÉHICULE
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR ........... 28
COMMANDES DU SYSTÈME DE
CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUELLES ................. 29
LEVIER MULTIFONCTION ......... 30
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR .......... 32
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACE DU
PARE-BRISE ................. 34
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE
VITESSE .................... 35
CAPTEURS DU SYSTÈME D'AIDE AU
RECUL PARKSENSE ............ 39
CAMÉRA D'AIDE AU RECUL
PARKVIEW .................. 39
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
SYSTÈME AUDIO DE VOTRE
VÉHICULE .................. 40
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE
RADIO UTILISÉ ............... 42
Uconnect RH3 ................ 43
Uconnect 5.0 ................. 46
SYSTÈME UCONNECT PHONE ...... 59
COMMANDES AUDIO AU VOLANT . . . 69
CENTRE D'INFORMATION
ÉLECTRONIQUE (EVIC) .......... 70
FONCTIONS PROGRAMMABLES ..... 71
PRISES DE COURANT ........... 72
UTILITAIRE
CAPACITÉ DE REMORQUAGE (POIDS
MAXIMAL DE LA REMORQUE) ...... 74
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC.) ......... 74
DIESEL
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR DIESEL ..... 76
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE DES
MOTEURS DIESEL ............. 76
TRANSMISSION MANUELLE
AUTOMATISÉE - MOTEUR DIESEL
SEULEMENT ................. 78
RÉGÉNÉRATION DE
L'ÉCHAPPEMENT .............. 83
TABLEAU DE REFROIDISSEMENT
AU RALENTI ................. 85
AJOUT DE CARBURANT .......... 85
LIQUIDE D'ÉCHAPPEMENT DIESEL . . . 86
EN CAS D'URGENCE
ASSISTANCE ROUTIÈRE .......... 90
TÉMOINS D'AVERTISSEMENT DU
GROUPE D'INSTRUMENTS ........ 90
TÉMOINS INDICATEURS DU
GROUPE D'INSTRUMENTS ........ 95
EN CAS DE SURCHAUFFE DU
MOTEUR ................... 97
MISE SUR CRIC DU VÉHICULE ET
REMPLACEMENT D'UN PNEU ...... 98
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE
D'APPOINT ................. 112
NEUTRALISATION DU LEVIER DE
VITESSES ................. 115
REMORQUAGE D'UN VÉHICULE EN
PANNE ................... 116
DÉGAGEMENT D'UN VÉHICULE
ENLISÉ ................... 117
SYSTÈME DE RÉPONSE AMÉLIORÉE
EN CAS D'ACCIDENT ........... 118
ENREGISTREUR DE DONNÉES
D'ÉVÉNEMENT ............... 118
TABLE DES MATIÈRES
VÉHICULES VENDUS AU CANADA
Pour tous les véhicules vendus au Canada, le nom FCA US LLC doit être recherché,
supprimé et remplacé par le nom FCA Canada Inc. (excepté dans les parties légales).
MISE EN GARDE!
• Si les pédales ne peuvent pas se déplacer sans obstruction, vous risquez deperdre la maîtrise du véhicule et d'augmenter les risques des blessures graves.
• Assurez-vous toujours qu'aucun objet ne peut tomber dans l'espace pour les
jambes du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement. Les objets
peuvent se coincer sous la pédale de frein et la pédale d'accélérateur,
entraînant la perte de maîtrise du véhicule.
• Une installation ou un montage inadéquat des tapis de plancher peut nuire au
fonctionnement de la pédale de frein et de la pédale d'accélérateur, entraînant
la perte de maîtrise du véhicule.
• Ne laissez jamais d'enfants seuls dans le véhicule ou dans un endroit où ils
auraient accès à un véhicule non verrouillé. Pour un certain nombre de raisons,
il est dangereux de laisser des enfants sans surveillance dans un véhicule. Les
enfants ou d'autres personnes peuvent subir des blessures graves, voire
mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas toucher au frein de
stationnement, à la pédale de frein ou au sélecteur de rapport de transmission.
• Ne laissez pas la télécommande dans le véhicule, ou à proximité de celui-ci, ou
dans un endroit accessible aux enfants. Un enfant pourrait actionner les glaces
à commande électrique, d'autres commandes ou déplacer le véhicule.
• N'utilisez jamais la position«P»(STA TIONNEMENT) pour remplacer le frein
de stationnement. Serrez toujours à fond le frein de stationnement lorsque
vous stationnez votre véhicule pour éviter qu'il se déplace et cause des
blessures ou des dommages.
• Consultez le guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples
renseignements.
INTRODUCTION/BIENVENUE
4
POSTE DE CONDUITE
1. Rétroviseurs à commande électrique
2. Commutateur des phares, p. 31
3.
Groupe d'instruments / Affichage du centre d'information électronique (EVIC), p.8
4. Fonctionnement du lave-glace, p. 35
5. Levier de vitesses de la transmission
6. Système audio (radio à écran tactile illustrée), p. 40
7. Porte-bloc
8. Commandes du système de chauffage-climatisation, p. 29
9. Rangement
10. Commutateur de glace à commande électrique
11. Boîte à gants
APERÇU DES COMMANDES
6
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU MOTEUR
Une longue période de rodage n'est pas nécessaire pour le moteur et le groupe
motopropulseur (la transmission et l'essieu) de votre véhicule.
Conduisez à des vitesses modérées durant les 500 premiers kilomètres (300 miles).
Après les 100 premiers kilomètres (60 miles), nous vous conseillons de rouler à des
vitesses comprises entre 80 et 90 km/h (50 et 55 mi/h).
Pendant le rodage et lorsque vous roulez à une vitesse de croisière, il est bon à
l'occasion d'accélérer brièvement à plein gaz, sans toutefois dépasser les limites
permises. De fortes accélérations aux rapports inférieurs de la transmission sont
nuisibles et sont donc à éviter.
L'huile moteur utilisée en usine est un lubrifiant de haute qualité qui favorise
l'économie d'énergie. Les vidanges doivent être effectuées en tenant compte des
conditions climatiques prévues. Pour connaître les indices de viscosité et de qualité
recommandés, consultez le chapitre « Entretien de votre véhicule ».
NOTA :
Il arrive souvent qu'un moteur neuf consomme une certaine quantité d'huile au cours
des premiers milliers de kilomètres de fonctionnement. Il s'agit d'un phénomène
normal du rodage qui ne doit pas être interprété comme un problème ou une
anomalie du moteur.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez jamais d'huile non détergente ou d'huile minérale pure dans le moteur,
car vous risquez de l'endommager.
CONDUITE DU VÉHICULE
28
Vitesse du système métrique (km/h)
• Poussez le levier de contrôle électronique de vitesse vers le haut (+) une fois pouraugmenter la vitesse programmée de 1 km/h. Chaque fois que vous poussez le
levier, la vitesse augmente de 1 km/h.
• Si vous continuez de maintenir le levier vers le haut, la vitesse programmée continue d'augmenter jusqu'à ce que vous relâchiez le levier, puis la nouvelle
vitesse programmée est établie.
Pour diminuer la vitesse
Lorsque le contrôle électronique de vitesse est réglé, vous pouvez diminuer la vitesse
en poussant le levier de contrôle électronique de vitesse vers le bas (-).
Les préférences d'unités du conducteur peuvent être sélectionnées au moyen des réglages
de la radio, selon l'équipement. Consultez le paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans la section « Comprendre votre tableau de bord » du DVD pour obtenir de
plus amples renseignements. La valeur d'incrémentation de vitesse affichée varie en
fonction de la vitesse choisie du système anglo-saxon (mi/h) ou métrique :
Vitesse du système anglo-saxon (mi/h)
• Poussez le levier de contrôle électronique de vitesse vers le bas (-) une fois pour diminuer la vitesse programmée de 1 mi/h. Chaque fois que vous poussez le levier,
la vitesse diminue de 1 mi/h.
• Si vous continuez de maintenir le levier vers le bas, la vitesse programmée continue de diminuer jusqu'à ce que vous relâchiez le levier, puis la nouvelle
vitesse programmée est établie.
Vitesse du système métrique (km/h)
• Poussez le levier de contrôle électronique de vitesse vers le bas (-) une fois pour diminuer la vitesse programmée de 1 km/h. Chaque fois que vous poussez le levier,
la vitesse diminue de 1 km/h.
• Si vous continuez de maintenir le levier vers le bas, la vitesse programmée continue de diminuer jusqu'à ce que vous relâchiez le levier, puis la nouvelle
vitesse programmée est établie.
Accélération pour dépassement
Appuyez sur l'accélérateur comme vous le feriez normalement. Le véhicule revient à
la vitesse programmée dès que vous relâchez la pédale.
Utilisation du contrôle électronique de vitesse sur les pentes
La transmission peut rétrograder dans les pentes afin de maintenir la vitesse
programmée du véhicule.
NOTA :
Le système contrôle électronique de vitesse maintient la vitesse dans les montées et
les descentes. Il est normal que le véhicule subisse de légères variations de vitesse
sur une pente d'inclinaison modérée.
CONDUITE DU VÉHICULE
38
Appareils Android
1. Appuyez sur le bouton Menu sur le téléphone mobile.
2. Sélectionnez « Settings » (Réglages).
3.
Sélectionnez « Connections »
(Connexions).
4. Activez la fonction « Show Notifications » (Afficher les notifications).
• Une fenêtre contextuelle s'affiche vous demandant d'accepter une demande detransmission de vos messages. Sélectionnez « Don’t ask again » (Ne plus me
demander) et appuyez sur OK.
NOTA :
Tous les messages texte entrants reçus
pendant le cycle d'allumage en cours
sont supprimés du système Uconnect
lorsque le commutateur d'allumage est
tourné à la position OFF (ARRÊT).
Réponse texte-voix (Non compatible avec iPhone)
NOTA :
Les fonctions de message texte par commande vocale et de réponse texte-voix
nécessitent un dispositif mobile compatible doté du profil d'accès aux messages
(MAP) Bluetooth. iPhone et certains autres téléphones intelligents peuvent ne pas
totalement prendre en charge le profil d'accès aux messages (MAP) Bluetooth. Pour
obtenir des indications à jour sur la compatibilité du système avec l'appareil, visitez
le site UconnectPhone.com.
•
En raison du très grand nombre de fabricants de téléphones mobiles, votre appareil
mobile peut ne pas être indiqué. Pour obtenir de l'assistance supplémentaire,
communiquez avec le service à la clientèle Uconnect à l'adresse 1-877-855-8400
pour les résidents des États-Unis ou à l'adresse 1-800-465-2001 (anglais)/
1-800-387-9983 (français) pour les résidents du Canada.
Activez les messages texte entrants depuis un appareil Android
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
66
CAPACITÉ DE REMORQUAGE (POIDS MAXIMAL DE LA REMORQUE)
NOTA :
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le remorquage (poids maximal de la
remorque), consultez l'un des sites Web suivants :
•ramtrucks.com/en/towing_guide/
• ramtruck.ca (Canada)
• rambodybuilder.com
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC.)
Remorquage du véhicule derrière un autre
Conditions de
remorquage Roues soulevées
du sol Moteur à essence
Tous les modèles Moteur diesel
Tous les modèles
Remorquage à plat AUCUNE NON PERMISTransmission en
position N (POINT
MORT)
Chariot roulant Avant OK OK
Arrière NON PERMIS Transmission en
position N (POINT
MORT)
Sur la remorque TOUTES OK OK
Le constructeur recommande que votre véhicule soit remorqué avec les quatre roues
SOULEVÉES du sol au moyen d'une remorque pour véhicule.
Remorquage derrière un véhicule de loisir - Moteur à essence, tous les modèles
Le remorquage derrière un véhicule de loisir est autorisé UNIQUEMENT si les roues
avant sont SOULEVÉES du sol. Pour ce faire, utilisez un chariot roulant ou une
remorque pour véhicule. Si vous utilisez un chariot roulant, suivez les étapes
ci-dessous :
1. Fixez solidement le chariot au véhicule tracteur en suivant les directives du fabricant de chariot.
2. Placez les roues avant sur le chariot roulant.
3. Serrez complètement le frein de stationnement. Placez la transmission à la position P (STATIONNEMENT).
4. Fixez solidement les roues avant au chariot en suivant les directives du fabricant de chariot.
5. Desserrez le frein de stationnement.
UTILITAIRE
74
AVERTISSEMENT!
• NE remorquez PAS à plat un véhicule muni d'une transmission automatiqueconventionnelle. Vous risqueriez d'endommager la transmission. Si ces véhi-
cules doivent être remorqués, assurez-vous que les 4 roues motrices sont
SOULEVÉES du sol.
• Remorquer ce véhicule sans observer les directives susmentionnées peut
endommager gravement la transmission. Les dommages causés par un remor-
quage inadéquat ne sont pas couverts par la garantie de véhicule neuf.
NOTA :
Les véhicules munis d'une transmission manuelle automatisée (diesel) peuvent
également être remorqués à plat (les quatre roues au sol) lorsque la transmission est
en position N (POINT MORT). Assurez-vous que le levier de vitesses de la transmis-
sion est en position N (POINT MORT) (en vérifiant que le véhicule se déplace lorsque
vous le poussez) et remorquez-le de façon similaire à un véhicule normal muni d'une
transmission manuelle.
UTILITAIRE
75