Automatic High Beams (Feux de route automatiques)
Le système de feux de route automatiques produit un éclairage avant plus puissant
la nuit en automatisant la commande des feux de route au moyen d'une caméra
numérique montée au-dessus du rétroviseur intérieur. Cette caméra détecte l'éclai-
rage du véhicule et passe automatiquement des feux de route aux feux de croisement
jusqu'à ce que le véhicule qui approche soit hors de vue. Cette fonction est
programmable au moyen du système Uconnect. Consultez le paragraphe « Réglages
du système Uconnect » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide
de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
Rhéostat du tableau de bord
• Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse à la position d'extrême gauche pouratténuer entièrement l'éclairage du tableau de bord et empêcher l'éclairage
intérieur de s'allumer lors de l'ouverture d'une portière.
• Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse vers la droite pour augmenter la luminosité du tableau de bord lorsque les feux de stationnement ou les phares sont
allumés.
• Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse vers la droite jusqu'au cran suivant pour augmenter la luminosité du compteur kilométrique et de la radio lorsque les feux
de stationnement ou les phares sont allumés.
• Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse vers la droite jusqu'au dernier cran pour allumer l'éclairage intérieur.
• Si votre véhicule est équipé d'un écran tactile, vous pouvez réduire l'intensité lumineuse au moyen du système Uconnect. Consultez le paragraphe « Réglages du
système Uconnect » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide
de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
Éclairage de l'espace de chargement avec feux de caisse —
selon l'équipement
L'éclairage de l'espace de chargement et les feux de caisse (selon l'équipement) sont
allumés en appuyant sur le bouton d'éclairage de l'espace de chargement.
L'éclairage de l'espace de chargement et les feux de caisse (selon l'équipement)
s'allument également pendant environ 30 secondes lorsqu'un bouton de DÉVER-
ROUILLAGE de la télécommande de déverrouillage est enfoncé, en tant que partie
du dispositif d'éclairage d'accueil.
CONDUITE DU VÉHICULE
57
• Automatic Highbeams (Feux de route
automatiques)• Horn w/ Remote Lower (Avertisseur
sonore avec abaissement à distance)
• Flash Lights with Lock (Clignotement des
feux au verrouillage) • Lights w/ Remote Lower (Éclairage avec
abaissement à distance)
• Auto Lock Doors (verrouillage automati-
que des portières) • Trailer Select (Sélection de remorque)
• Auto Unlock Doors (Déverrouillage
automatique des portières) • Brake Type (Type de frein)
• Sound Horn with Remote Start (Retentis-
sement de l'avertisseur sonore au démar-
rage à distance) • Trailer Name (Nom de remorque)
• Sound Horn with Remote Lock (Retentis-
sement de l'avertisseur sonore au verrouil-
lage à distance) • Compass Variance (Déclinaison magnéti-
que de la boussole)
• Remote Unlock Sequence (Séquence de
déverrouillage à distance) • Calibrate Compass (Étalonnage de la
boussole)
• Key Fob Linked to Me (Télécommande
associée à moi) • Fuel Saver Display (Affichage de l'éco-
nomie de carburant)
• Passive Entry (Déverrouillage passif) • Park Assist Front Chime Volume (Volume du signal sonore d'aide au stationnement
avant)
• Park Assist Rear Chime Volume (Volume
du signal sonore d'aide au stationnement
arrière)
Uconnect Fonctions programmables par l'utilisateur
Le système Uconnect permet d'accéder aux réglages des fonctions programmables
par l'utilisateur telles que l'affichage, la commande vocale, l'horloge et la date, la
sécurité et l'aide à la conduite, l'éclairage, les portières et les serrures, le mode
confort à activation automatique, les options avec moteur arrêté, les réglages de
boussole (Uconnect 5.0), les freins de remorque, la suspension, le téléphone/
Bluetooth, la configuration SiriusXM, la restauration des réglages, la suppression des
données personnelles et les renseignements sur le système au moyen des boutons
sur l'écran tactile.
• Appuyez sur le bouton SETTINGS (RÉGLAGES) (Uconnect 5.0) ou sur le bouton
« Apps » (Applications) (Uconnect 8.4) près de la partie inférieure de l'écran
tactile, puis appuyez sur le bouton de réglages à l'écran tactile pour accéder à
l'écran de réglages. Lorsque vous effectuez une sélection, défilez vers le haut ou
vers le bas jusqu'à ce que le réglage préféré soit en surbrillance, puis appuyez sur
le réglage préféré jusqu'à ce qu'une case à cocher apparaisse à côté du réglage,
indiquant que le réglage a été sélectionné. Les réglages des fonctions suivantes
sont disponibles :
• Display (Affichage) • Suspension
• Voice (Réponse vocale) • Audio
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
182
3e–5eportière............196
Access Uconnect .........92,94,98
Accessoires MOPAR .........344
Achat d'applications Uconnect Access ......96,161
Ajout de liquide de refroidissement du moteur (Antigel) ..........309
Ajout de liquide lave-glace ......309
À l'aide de l'ancrage d'attache supérieure ..............31
Alarme Amorçage du système .......19
Désamorçage du système .....19
Système d'alarme antivol .....19
Alarme (alarme de sécurité) . .19, 254
Alarme de sécurité ..........254
Alarme de sécurité .........19
Amorçage du système .......19
Désamorçage du système .....19
Alarme d'urgence ............14
Ampoules ...............339
Ampoules de remplacement .....339
Ampoules, Éclairage .........339
Ancrages inférieurs et courroie d'attache pour siège d'enfant
(LATCH) ...............28
Antigel (Liquide de refroidissement dumoteur).......... 298, 309
Contenances ........ 302, 305
Miseaurebut ...........309
Appareils électroniques Systèmeaudioduvéhicule ....88
Applications Uconnect Access ..........95
Applications Via Mobile Uconnect ..............96
Appuie-tête ...............37
Assistance à la clientèle ........ 341, 342, 343
Assistance remorquage ........247
Automatic High Beams (Feux de route automatiques)............57
Balais d'essuie-glace .........309 Barre de menus personnalisés
....132
Batterie ................309
Témoin du circuit de charge . .251
Batterie sans entretien ........309
Boîte de transfert Liquide ........ 301, 304, 308
Bouchons, Remplissage Huile (Moteur) ..........309
Bougies d'allumage ..........299
Caisse de camionnette .....196, 197
Calendrier d'entretien . . .309, 316, 322, 324
Caméra d'aide au recul ........82
Caméra, Recul .............82
Canada...............6,343
Capacité Charge ...............205
Charge utile ............205
Remorquage............205
Capacité de charge utile .......205
Carburant Bouchon du réservoir de
c
arburant .............255
Contenance du réservoir de
carburant ...... 298, 302, 305
Diesel ............ 302, 306
Éthanol ..............300
Indice d'octane ..........299
Spécifications ..........298
Carburant E-85 ............300
Carburant, Véhicules polycarburants ...........300
Ceinture de sécurité Prétendeur de ceinture de
sécurité ...............21
Ceintures à trois points d'ancrage . .20
Ceintures de sécurité .........20
Baudrier réglable .........20
Prétendeurs ............20
Centrale de signalisation Eau dans le carburant . .218, 230
Centre d'information électronique (EVIC) ......82,180
Changement de voie ..........55
Changement de voie et clignotants . .55
Chauffe-moteur ............229
INDEX
348