ENTRETIEN DES ROUES ET DES ENJOLIVEURS
Toutes les roues et tous les enjoliveurs, particulièrement les roues chromées et en
aluminium, doivent être régulièrement nettoyés avec un savon doux et de l'eau pour
prévenir la corrosion.
Pour enlever la saleté tenace et la poussière de frein excessive, utilisez le nettoyant
pour roues MOPAR ou un produit équivalent, ou employez un nettoyant non abrasif
et non acide.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de tampons à récurer, de laines d'acier, de brosses en soies ni de
produits d'entretien pour les métaux. N'utilisez pas de nettoyant pour le four. Ces
produits peuvent endommager le fini protecteur des roues. Évitez les lave-autos
automatiques qui utilisent des solutions acides ou des brosses rugueuses qui
peuvent endommager le fini protecteur des roues. Seul le nettoyant pour roues
MOPAR ou un produit équivalent est recommandé.
REMPLACEMENT DES AMPOULES
Les culots de toutes les ampoules utilisées pour l'éclairage intérieur sont en laiton ou
en verre. Les ampoules à culot en aluminium ne sont pas approuvées.
Ampoules d'éclairage intérieur
Numéro d'ampoule
Éclairage de la console au pavillon TS 212–9
Plafonnier 7679
Consultez votre concessionnaire autorisé pour savoir comment remplacer les ampou-
les des commutateurs lumineux.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
339
CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE FCA US LLC
P.O. Box 21–8004 Auburn Hills, MI 48321–8004 Téléphone : 1 866 726-4636
CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE FCA CANADA INC.
P.O. Box 1621 Windsor, Ontario N9A 4H6 Téléphone : 1 800 465–2001 (anglais),
1 800 387–9983 (français)
AIDE POUR LES MALENTENDANTS
Pour offrir de l'assistance aux personnes malentendantes, le constructeur a installé
des appareils de télécommunication pour personnes sourdes (ATS) dans son centre
de service à la clientèle. Par conséquent, les personnes malentendantes qui résident
aux États-Unis et qui ont accès à un ATS ou à un téléimprimeur conventionnel
peuvent communiquer avec le constructeur au 1 800 380-CHRY. Les résidents
canadiens malentendants qui ont besoin d'assistance peuvent se prévaloir des
services adaptés et des services de relais offerts par Bell Canada. Pour communiquer
avec un agent des services de relais de Bell, les utilisateurs d'un téléimprimeur
peuvent composer le 711, tandis que les appelants peuvent composer le
1 800 855-0511.
MISE EN GARDE!
Le système d'échappement, certains de ses constituants et certains composants
du véhicule peuvent contenir ou émettre des produits chimiques reconnus par
l'État de Californie comme pouvant entraîner des cancers, des malformations à la
naissance et des problèmes de fécondité. Par ailleurs, certains liquides contenus
dans les véhicules et certains produits issus de l'usure des composants peuvent
contenir ou émettre des produits chimiques reconnus par l'État de Californie
comme pouvant entraîner des cancers, des malformations à la naissance et des
problèmes de fécondité.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
341
COMMANDE DE PUBLICATIONS
• Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre véhicule, vouspouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des guides du
système de navigation et du système Uconnect ainsi que du livret de garantie. Les
clients aux États-Unis peuvent visiter la page « Contact Us » (Communiquez avec
nous) du camion Ram sur le site www.ramtrucks.com; faites défiler en bas de page
et sélectionnez le lien « Contact Us » (Communiquez avec nous), puis sélectionnez
« Owner’s Manual and Glove Box Material » (Guide de l'automobiliste et matériau
pour boîte à gants) du menu de gauche. Vous pouvez également obtenir un
exemplaire gratuit en appelant au 1 866 726-4636 (États-Unis) ou au
1 800 387-1143 (Canada).
• Les trousses de guide d'utilisateur ou les DVD de remplacement, ou si vous préférez, des copies imprimées supplémentaires du guide de l'automobiliste, du
livret de garantie ou des manuels de radio peuvent être achetés en visitant le site
Web www.techauthority.com ou en composant le 1 800 890-4038 (États-Unis) ou
le 1 800 387-1143 (Canada). Nous acceptons les cartes Visa, MasterCard,
American Express et Discover. Si vous préférez nous transmettre votre paiement
par la poste, communiquez avec nous par téléphone aux numéros indiqués
ci-dessus pour obtenir le formulaire de commande.
NOTA :
• Une adresse municipale est nécessaire pour commander des publications (au- cune case postale).
• Le guide de l'automobiliste et le guide d'utilisateur en version électronique sont aussi disponibles sur les sites Web de Chrysler, Jeep
MD, camion Ram, Dodge et
SRT.
• Cliquez sur l'onglet « For Owners » (Pour les propriétaires), sélectionnez « Owner/ Service Manuals » (Manuels pour propriétaires et entretien), puis choisissez
l'année modèle et le modèle dans les listes déroulantes.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
342
SIGNALEMENT DES ANOMALIES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AUX
ETATS-UNIS
Si vous croyez que votre véhicule présente une défectuosité qui pourrait causer une
collision ou des blessures graves ou mortelles, communiquez immédiatement avec la
National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) en plus d'en aviser le
constructeur du véhicule.
Si la NHTSA reçoit d'autres plaintes similaires, elle peut ouvrir une enquête et
ordonner le lancement d'une campagne de rappel et de réparation lorsqu'elle
détermine qu'un défaut compromettant la sécurité touche un groupe de véhicules.
Cependant, la NHTSA ne peut s'impliquer dans les situations problématiques
individuelles pouvant survenir entre vous, votre concessionnaire autorisé et le
constructeur.
Pour communiquer avec la NHTSA, composez le numéro de la ligne directe sans frais
au 1 888 327-4236 (ATS : 1 800 424-9153), visitez le site Web
http://www.safercar.gov, ou écrivez à : Administrator, NHTSA, 1200 New Jersey
Avenue, SE., West Building, Washington, D.C. 20590. Le site Web
http://www.safercar.gov permet également d'obtenir d'autres renseignements relatifs
à la sécurité automobile.
Au Canada
Si vous pensez que votre véhicule présente des défauts de sécurité, communiquez
immédiatement avec le service à la clientèle. Les clients canadiens-anglais qui
souhaitent signaler un défaut lié à la sécurité au gouvernement canadien doivent
communiquer avec Transports Canada, Enquêtes sur les défauts et rappels des
véhicules au 1 800 333-0510 ou visiter le site Web http://www.tc.gc.ca/roadsafety/.
Les clients canadiens-français qui souhaitent signaler un défaut lié à la sécurité au
gouvernement canadien doivent communiquer avec Transports Canada, Enquêtes
sur les défauts et rappels des véhicules au 1 800 333-0510 ou visiter le site Web
http://www.tc.gc.ca/securiteroutiere/.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
343
ACCESSOIRES AUTHENTIQUES DISTRIBUÉS PAR MOPAR
• En choisissant des accessoires authentiques, vous obtenez beaucoup plus qu'unstyle particulier, une protection supérieure ou un divertissement accru, vous
bénéficiez également d'accessoires qui ont été testés minutieusement et approu-
vés par le constructeur de votre véhicule.
• Les accessoires suivants ne sont que quelques-uns des nombreux accessoires Ram authentiques distribués par Mopar conçus pour l'installation, la finition et les
fonctionnalités particulières de votre Ram.
• Pour connaître toute la gamme des accessoires Ram authentiques distribués par Mopar, adressez-vous à votre concessionnaire local ou visitez le site Web
mopar.com pour les résidents des États-Unis et mopar.ca pour les résidents du
Canada.
NOTA :
Toutes les pièces sont offertes sous réserve de leur disponibilité.
CHROME :
• Embout d'échappement • Marchepieds latéraux tubulaires• Trappe du réservoir de
carburant
•
Roues en aluminium moulé• Déflecteur d'air avant • Calandre
• Moulure latérale de carrosserie
EXTÉRIEUR :
• Doublures de caisse • Marchepieds • Tapis de caisse et tapis
de plateau
• Bâche en fibre de verre • Rallonge de caisse • Boite à outils
• Bâche à enroulement • Marchepied de caisse • Capot sport performance
• Bâche repliable • Support d'attelage • Attelages
• Bavettes garde-boue moulées
INTÉRIEUR :
• Tapis de catégorie supérieure • Protège-seuils
• Tapis protecteurs
• Sièges en cuir • Ensemble de pédales au
fini brillant
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES :
• Systèmes audio Kicker • Démarrage à distance • Mopar Connect
• Système électronique delocalisation de véhicules
ACCESSOIRES MOPARMD
344
Choix du liquide de refroidissement(Antigel) ........ 299, 302, 306
Circuit de refroidissement ......309
Ajout de liquide de refroidissement
(Antigel) ..............309
Bouchon à pression .......309
Choix du liquide de
refroidissement
(Antigel)....... 298, 299, 302,
306, 309
Contenance de liquide de
refroidissement . . .298, 302, 305
Inspection ............309
Mise au rebut du liquide de
refroidissement usé .......309
Niveau du liquide de
refroidissement ..........309
Points à ne pas oublier .....309
Vidange, rinçage et
remplissage ............309
Clignotants ............55,254
Feux de direction ........254
Climatisation .......76,77,79,80
Colonne de direction inclinable ....50
Commande automatique de la température .............79
Commande de iPod/USB/MP3 Diffusion en flux audio
Bluetooth .............166
Commande de réglage automatique de la température ............79
Commande de stabilité électronique (ESC) ........247
Commande électrique Centre de distribution électrique
(Fusibles) .............330
Glace du toit ouvrant .......85
Lunette arrière coulissante ....84
Onduleur .............189
Prise de courant (Prise électrique
auxiliaire) .............190
Sièges ................39
Commandes de freins de remorque intégrées ..............207
Commandes du système audio montées surlevolant ............179 Commandes vocales Uconnect . . .113,
123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 146, 172
Commande vocale . . .113, 123, 124,
125, 126, 127, 128, 129, 146, 148, 172
Commutateur gauche Commandes audio au volant . .179
Contenance, Antigel (Liquide de refroi- dissement du moteur) . . .302, 305
Contenance en liquides ........ 298, 302, 305
Contenance, Liquide . .298, 302, 305
Contrôle électronique de vitesse (Régulateur de vitesse) .......58
Couple de serrage des écrous de roue.................268
Crochets de remorquage d'urgence ..............276
Défauts, Signalement ........343
DEF (Liquide d'échappement diesel) ............ 223, 241
Dégagement d'un véhicule enlisé . .282
Dégivreur, Lunette arrière .....76,77
Dégivreur, Pare-brise .......76,77
Démarrage Par temps froid ......217, 230
Système de démarrage à
distance ..............18
Démarrage d'appoint .........272
Déranger ................174
Désamorçage du système d'alarme antivol ................19
Désamorçage, Système de sécurité. .19
Direction Volant, Chauffant .........48
Volant, Réglage de
l'inclinaison ............50
Directives d'entretien .........309
Dispositifs électroniques programmables ..........181
Dossier d'entretien ....315, 321, 328
Drainage du séparateur d'eau ............. 218, 233
Eau dans le carburant . .218, 230, 233
Éclairage de l'espace de chargement .............57
INDEX
349
Remplacement..........260
Remplacement d'un pneu
crevé ...............260
Roue de secours ......337, 338
Roue de secours compacte . . .337
Témoin d'avertissement de
pression ..............247
Port de carte SD ........122, 138
PortUSB ............ 122, 138
Pour signaler un défaut relié à la sécurité ...............343
Préparation pour la mise sur cric . .260
Prise Courant ..............190
Prise audio ........... 122, 138
Prise d'onduleur (115 V) .......189
Procédures de démarrage (Moteurs diesel) .......216, 229
Protection contre la corrosion ....309
Radio........... 117, 126, 149
Égaliseur ..............118
Équilibre gauche-droit et équilibre
avant-arrière ............118
Fonctionnement .........119
Préréglages ......108, 111, 133
Réglage de l'horloge .......118
Radio3.0 ...............107
Radio Media Center .........127
Radio satellite Sirius ......120, 134
Circulation et météo .......144
Radio (Système audio) .....117, 126
Rangement d'un pneu crevé .....270
Recommandations de rodage, Nouveauvéhicule..........54
Reconnaissance vocale du système Uconnect 8.4A et 8.4AN
Message texte par commande
vocale ............ 174, 176
Renseignements
supplémentaires ......129, 165
SiriusXM Travel Link .......164
Refroidissement du turbo . . .221, 239
Régénération de l'échappement . . .219
Réglage Bas..................39
Haut .................39
Marche arrière ...........39 Marche avant
............39
Régulateur de vitesse .........58
Accélération/décélération .....60
Annulation .............59
Reprise ...............59
Réinitialisation de l'indicateur d'entretien .............323
Remorquage Capacité ..............205
Loisirs ...............209
Véhicule en panne ........281
Remorquage-charge lourde .....206
Remorquage de loisir .........209
Passage au point mort (N) de boîte
de transfert ............212
Passage hors du point mort (N) de
boîte de transfert ........214
Remorquage d'un véhicule derrière une autocaravane ............209
Remorquage d'un véhicule en panne................247
Remplacement des ampoules ....339
Remplacement
des balais
d'essuie-glaces ...........309
Rétroviseurs et miroirs Mémoire ..............41
Rhéostat d'intensité lumineuse ....57
Roue de secours ........337, 338
Roue de secours compacte .....337
Roue et enjoliveur de roue ......309
Sac gonflable Capotage ..............22
Collisions latérales .........22
Enregistreur de données
d'événement .........26,284
Sac gonflable avant ........22
Sac gonflable avant évolué ....22
Sac gonflable avant évolué ....22
Sacs gonflables ...........22
Sacs gonflables latéraux ......23
Système de réponse améliorée en
cas d'accident ........25,284
Témoin de sac
gonflable .........22,25,252
Séparateur d'eau (Carburant diesel) ......218, 233
INDEX
352
La responsabilité première du conducteur consiste à conduire son véhicule en toute
sécurité. Si vous conduisez alors que votre attention est détournée, vous risquez de
perdre la maîtrise de votre véhicule, ce qui peut entraîner une collision et des
blessures. FCA US LLC recommande vivement au conducteur de faire preuve
d'extrême prudence en utilisant un appareil ou une fonction qui pourrait détourner
son attention de la route. L'usage d'appareils électriques comme les téléphones
cellulaires, les ordinateurs, les radios portatives, les systèmes de navigation du
véhicule ou tout autre appareil par le conducteur alors que le véhicule est en
déplacement est dangereux et peut entraîner de graves collisions. Écrire et envoyer
des télémessages en conduisant est également dangereux et ne devrait se faire que
lorsque le véhicule
est à l'arrêt. Si vous n'êtes pas en mesure de vous concentrer
totalement sur la conduite de votre véhicule, immobilisez votre véhicule dans un
endroit sûr. Certains États et certaines provinces interdisent l'usage de téléphones
cellulaires ou l'envoi de télémessages en conduisant. Il en va de la responsabilité du
conducteur de se conformer à toutes les réglementations locales en vigueur.
Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre
véhicule, vous pouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide
de l'automobiliste, des guides des systèmes de navigation et de
Uconnect et du livret de garantie en appelant au 1 800 387-1143
(Canada) ou au 1 866 726-4636 (Éats-Unis), ou encore en
communiquant avec votre concessionnaire.
IMPORTANT
Ce guide d'utilisateur a été créé pour vous aider à vous
familiariser avec les caractéristiques importantes de votre
véhicule. Ce DVD contient votre guide de l'automobiliste, les
guides des systèmes de navigation et de Uconnect, les livrets de
garantie, la garantie sur les pneus et l'assistance routière
(véhicules neufs achetés aux États-Unis) ou l'assistance routière
(véhicules neufs achetés au Canada) en version électronique.
Nous espérons que vous le trouverez utile. Pour acheter les DVD
de remplacement, visitez www.techauthority.ca.
Conduite et alcool
La conduite en état d'ébriété est l'une des causes les plus
fréquentes d'accidents. Votre capacité de conduire peut
être considérablement diminuée, même avec un taux
d'alcool dans le sang inférieur à la limite permise. Ne
conduisez jamais sous l'effet de l'alcool. Nommez un
conducteur désigné qui ne consomme aucun alcool,
appelez un taxi, un ami, ou utilisez les transports publics.
AVERTISSEMENT
Conduire après avoir consommé de l'alcool peut être la
cause d'une collision. Votre perception est moins précise,
vos réflexes sont plus lents et votre jugement est diminué
lorsque vous consommez de l'alcool. Ne conduisez jamais
après avoir consommé de l'alcool. Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiariser
avec votre nouveau RAM et sert de source de références
pour répondre aux questions les plus fréquentes.
Cependant, il ne remplace pas le guide de l'automobiliste.
Pour connaître les directives de fonctionnement complètes,
les méthodes d'entretien et les consignes de sécurité
importantes, veuillez consulter votre guide de l'automobiliste,
les guides des systèmes de navigation et de Uconnect, ainsi
que les autres étiquettes de mise en garde de votre véhicule.
Les caractéristiques illustrées dans ce guide peuvent ne
pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Pour obtenir de
plus amples renseignements sur les accessoires servant à
personnaliser votre véhicule, visitez le site www.mopar.ca
(Canada), www.mopar.com (États-Unis), ou votre
concessionnaire RAM le plus près de chez-vous.
1888419-FC_RAM_1500_2500_3500_UG-cover.indd 26/5/15 6:06 PM