157
Traveller-VP_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
* Según país de comercialización.
Parabrisas y surtidores
térmicos*
Con tiempo frío, esta función calienta el
parabrisas y los surtidores.En la zona 1 , la calefacción despega las
escobillas del limpiaparabrisas cuando están
pegadas por el hielo o la nieve.
En la zona 2 , la calefacción mejora la visibilidad
evitando la acumulación de nieve cuando los
limpiaparabrisas están en funcionamiento.
Activación
F Con el motor en marcha, pulse este botón; el testigo se
enciende.
La duración de funcionamiento depende de la
temperatura exterior.
Una nueva pulsación de este botón detiene la
función; el testigo se apaga.
Posición particular del
limpiaparabrisas
Esta posición permite separar las escobillas
del parabrisas delantero.
Permite limpiar las gomas o cambiar las
escobillas. Asimismo, puede ser útil en
invierno, para evitar que las escobillas se
adhieran al parabrisas. Para conservar la eficacia de los
limpiaparabrisas con escobillas planas
se aconseja:
-
M
anipularlas con cuidado.
-
L
impiarlas con regularidad con
agua y jabón.
-
N
o utilizarlas para sujetar un cartón
contra el parabrisas.
-
S
ustituirlas en cuanto aparezcan
los primeros signos de desgaste.
F
E
n el minuto posterior al corte del
contacto, cualquier acción en el mando del
limpiaparabrisas posiciona las escobillas
en vertical.
F
P
ara volver a colocar las escobillas
después de la intervención, ponga el
contacto y manipule el mando.
4
Alumbrado y visibilidad
221
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Reconocimiento del límite de velocidad
Este sistema permite indicar en el cuadro
de a bordo la velocidad máxima autorizada
detectada por la cámara.
Los límites de velocidad específicos, como
aquellos destinados a los pesos pesados, no
se mostrarán.
La indicación del límite de velocidad en el
cuadro de a bordo se actualiza cuando pasa
por delante de un panel de señalización
destinado a los vehículos (vehículos ligeros).
Principios
Según el equipamiento, el sistema
tiene en cuenta la información del
límite velocidad facilitada por la
cartografía del sistema de navegación.
La unidad del límite de velocidad (km/h
o mph) depende del país en el cual
conduzca.
Se deberá tener en cuenta para respetar
la velocidad máxima autorizada.
Para que el sistema funcione
correctamente cuando cambia de país,
la unidad de la velocidad indicada en el
cuadro de a bordo se debe corresponder
con la del país por el cual circula. Según el equipamiento, mediante una cámara,
implantada en la parte superior del parabrisas,
este sistema detecta y lee los paneles de
límite de velocidad y de fin de limitación de la
velocidad.
Según el equipamiento, el sistema tiene en
cuenta la cámara y la información facilitada por
la cartografía del sistema de navegación.
Con el fin de no perturbar el buen
funcionamiento del sistema: limpie
regularmente el campo de visión de la
cámara. La lectura automática de los paneles es
un sistema de ayuda a la conducción
y no siempre muestra los límites de
velocidad correctamente.
Los paneles de límite de velocidad
presentes en la carretera son
siempre prioritarios a la indicación
proporcionada por el sistema.
El sistema no puede sustituir en ningún
caso a la atención del conductor.
El conductor debe respetar el código
de circulación y debe adaptar en todas
las circunstancias la velocidad a las
condiciones climáticas y de circulación.
Es posible que el sistema no muestre el
límite de velocidad si no detecta ningún
panel en un tiempo determinado.
El sistema está diseñado para detectar
los paneles conforme a la Convención
de Viena relativa a la señalización en
carretera.
Con el fin de obtener una información de
limitación de velocidad proporcionada
por el sistema de navegación que sea
pertinente, es necesario actualizar
regularmente la cartografía.
6
Conducción
223
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Memorización de la
velocidad de consigna
Esta memorización es un complemento a la
indicación del Reconocimiento del límite de
velocidad.
El conductor puede elegir adaptar la velocidad
de consigna del vehículo a la velocidad
de limitación propuesta pulsando el botón
de memorización del mando del limitador,
regulador de velocidad o regulador de
velocidad activo.
Esta velocidad sustituirá a la velocidad de
consigna para el limitador y/o el regulador
adaptativo. Para más información relativa al
Limitador de velocidad , el Regulador
de velocidad o el Regulador de
velocidad adaptativo , consulte los
apartados correspondientes.
Mandos en el volante
1. Selección del modo limitador/regulador.
2. M emorización de la velocidad de consigna.
Límites de funcionamiento
La reglamentación relativa a los límites de
velocidad es específica para cada país.
El sistema no tiene en cuenta las reducciones de
los límites de velocidad en los siguientes casos:
-
C
ondiciones climáticas adversas (lluvia,
n i eve)
-
C
ontaminación atmosférica
-
R
emolque, caravana
-
C
onducción con cadenas para nieve
-
R
eparación de un neumático con el kit de
reparación provisional de neumáticos
-
C
onductores noveles
El funcionamiento del sistema puede verse
perturbado o inhibido en las siguientes
situaciones:
-
M
alas condiciones de visibilidad
(alumbrado insuficiente de la calzada,
nieve, lluvia, niebla)
-
Z
ona del parabrisas situada delante de la
cámara sucia, con barro, con escarcha,
con nieve, dañada o cubierta con
adhesivos
-
F
allo de funcionamiento de la cámara
-
Ca
rtografía obsoleta o defectuosa
-
P
aneles ocultos (otros vehículos,
vegetación, nieve)
-
P
aneles de limitación de velocidad no
conformes a la norma, deteriorados o
deformados
Limpie regularmente el parabrisas,
delante de la cámara.
6
Conducción
239
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Alerta Riesgo de Colisión y Active Safety
BrakeCondiciones de
funcionamiento
El sistema Active Safety Brake funciona:
- E ntre 5 y 140 km/h en los casos de
vehículos en movimiento.
-
E
n el caso de un vehículo inmóvil, hasta
80
km/h.
-
E
n el caso de un peatón, hasta 60 km/h.
-
S
i los cinturones de seguridad de los
pasajeros están abrochados.
-
S
i la aceleración no es importante.
-
S
i no se circula por una curva cerrada.
El sistema
Aler ta Riesgo de Colisión
permite prevenir al conductor de que su
vehículo corre el riesgo de colisionar con
el vehículo que le precede o con un peatón
que está en su vía de circulación.
El sistema Active Safety Brake interviene
después de la aler ta si el conductor no
reacciona lo bastante rápido y no acciona
los frenos del vehículo.
Contribuye, sin acción del conductor, a
evitar una colisión o a limitar su gravedad
reduciendo la velocidad del vehículo. Estos sistemas utilizan un radar situado en el
paragolpes delantero y una cámara situada en
la parte superior del parabrisas.
Estos sistemas están diseñados para
mejorar la seguridad de conducción.
El conductor debe vigilar
permanentemente el estado de la
circulación respetando el código de
circulación.
Estos sistemas no sustituyen la
vigilancia del conductor. El sistema Aler ta Riesgo de Colisión
funciona:
-
C
on un vehículo matriculado situado
en el mismo sentido de circulación, en
movimiento o parado
-
C
on lo peatones
-
A p
artir de 7 km/h (y se desactiva a 5 km/h)
6
Conducción
240
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
El sistema Active Safety Brake no funciona:
- Si el paragolpes delantero está dañado.
-
S
i el sistema se ha activado hace
10
segundos.
-
S
i hay un fallo en el programa de
estabilidad electrónica.Límites de funcionamiento
Se recomienda desactivar la función a través
del menú de configuración del vehículo en los
siguientes casos:
-
C
uando se produce un impacto en el
parabrisas a la altura de la cámara de
detección.
-
C
uando se engancha un remolque o una
caravana al vehículo.
-
C
uando la carga de la galería de techo
sobrepasa el límite del parabrisas (por
ejemplo, al transportar objetos largos).
-
C
uando se remolca el vehículo con el
motor en marcha.
-
Al montar la rueda de repuesto de tipo
"galleta" (si el vehículo va equipado con ella).
- Al pasar por un banco de ruedas durante una operación de mantenimiento en un
t a l l e r.
-
A
l pasar por una estación de lavado
automática.
-
C
uando las luces de freno no funcionan.
Después de sufrir un golpe,
automáticamente la función deja de
estar operativa; contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Alerta Riesgo de Colisión
En función del riesgo de colisión detectado por
el sistema y del umbral de alerta seleccionado,
se pueden activar diferentes niveles de alerta
que se muestran en el cuadro de a bordo.
Este nivel se basa en el tiempo entre vehículos
entre su vehículo y el que le precede.
Nivel 1
: Alerta visual únicamente que
indica que el vehículo que le precede
está muy cerca.
Aparece un mensaje que indica que
se está acercando al vehículo que
circula delante.
Esta información también aparece en la
pantalla virtual.
Para más información relativa a la
Pantalla virtual
, consulte el apartado
correspondiente.
Conducción
243
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Neutralización/Activación
de la alerta y de la frenada
Por defecto, cada vez que se rearranca
el motor, la función se activa de manera
automática.
La neutralización o la activación de la función
se realizan a través del menú de configuración
del vehículo.
Con autorradio
En el menú " Personalización-configuración ",
active/desactive " Frenado auto. de urgencia ".
Asistencia a la frenada de
urgencia inteligente (AFUi)
En caso de que el conductor no frene
suficientemente fuerte para evitar el
accidente, este sistema completará la
frenada.
Esta frenada solo tendrá lugar en caso
de que accione el pedal del freno.
Con pantalla táctil
En el menú de configuración del vehículo,
active/desactive la " Aler ta de riesgo de
colisión y frenada auto. ". En caso de anomalía, se le alertará
mediante la indicación de este testigo
acompañado de una señal sonora y
un mensaje.
Contacte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Anomalía de
funcionamiento
En funcionamiento de la cámara puede
verse perturbado o no funcionar en las
siguientes situaciones:
-
M
alas condiciones de visibilidad
(alumbrado de la calzada
insuficiente, nieve o lluvia,
niebla...).
-
D
eslumbramiento (luces de un
vehículo que circula en el sentido
inverso, sol al ras, reflejo de la
calzada mojada, salida de un túnel,
alternancia de sombras y luces,
e t c .) .
-
Z
ona del parabrisas situada delante
de la cámara: sucia, empañada,
con nieve, dañada o cubierta por
un adhesivo.
El funcionamiento del radar, situado
en el paragolpes delantero, puede
verse perturbado en determinadas
condiciones climáticas: acumulación de
nieve, de hielo, de barro...
6
Conducción
244
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Limpie el paragolpes delantero
retirando la nieve, el barro...
Si uno de los dos captadores (cámara
o radar) está oculto o su visibilidad
disminuye y el otro captador está
bien, el sistema funcionará pero sus
prestaciones se verán reducidas. Esto
no se indica mediante un mensaje o un
testigo.
Para garantizar el buen funcionamiento
del radar, no rasque la pintura del
paragolpes del vehículo.
Limpie regularmente el parabrisas
delante de la cámara.
No deje que la nieve se acumule en el
capó motor o en el techo del vehículo
puesto que podría ocultar la cámara de
detección.
Conducción
246
Traveller-VP_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Anomalía de
funcionamientoCon pantalla táctil
En el menú Conducción, active/desactive el
" Cambio involun. carril ".
Contacte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.El testigo de este botón parpadea.
La tecla parpadea y aparece un fallo.
Según el equipamiento del vehículo:
La detección puede verse perturbada:
-
S
i la señalización del suelo está
deteriorada o hay poco contraste
con el revestimiento de la carretera.
-
S
i el parabrisas está sucio.
- E n algunas condiciones
meteorológicas extremas: niebla,
lluvia intensa, nieve, sombras, sol
intenso y exposición directa al sol
(sol reflejado en la carretera, salida
de túnel, etc.).
O
Conducción