
.
.
Expert_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Doporučení pro jízdu 196
Startování - zastavování motoru, klíč,  klíč
  s   dálkovým ovladačem  
1
 99
Startování - zastavování motoru,
 
2
 02
„Odemykání a startování bez klíčku“
 
2
 02
Parkovací brzda
 
2
 05
Asistence pro rozjezd do svahu
 
2
 06
Mechanická 5 -ti stupňová převodovka
 
2
 07
Mechanická 6 -ti stupňová převodovka
 
2
 07
Ukazatel doporučení změny rychlostního  stupně
 
2
 08
Automatická převodovka
 
2
 09
Pilotovaná převodovka
 
2
 14
Stop & Start
 
2
 18
Promítání na sklo
 
2
 22
Ukládání rychlostí
 
2
 24
Rozpoznávání rychlostních omezení
 
2
 25
Omezovač rychlosti
 
2
 29
Regulátor rychlosti
 
2
 32
Aktivní regulátor rychlosti
 
2
 36
Výstraha na riziko srážky a Active Safety   Brake (Automatické nouzové brzdění)
 
2
 43
Výstraha na neúmyslné přejetí čáry
 
2
 48
Detekce únavy
 
2
 50
Systém pro sledování mrtvého úhlu
 
2
 52
Parkovací asistent
 
2
 55
Kamera pro couvání, vnitřní   zpětné zrcátko
 
2
 58
Výhled vzad 180
 
2
 59
Detekce poklesu tlaku
 
2
 62Palivová nádrž
 2 65
Zařízení pro zabránění načerpání jiného   
typu paliva u vozidel s naftovým motorem
 
2
 6 6
Sněhové řetězy
 
2
 68
Tažení přívěsu
 
2
 69
Režim úspory energie
 
2
 70
Příslušenství
 2
71
Střešní tyče / Střešní zahrádka
 
2
 73
Výměna stírací lišty
 
2
 74
Kapota motoru
 
2
 76
Naftový motor
 
2
 77
Kontrola množství náplní
 
2
 78
Kontroly
 2
81
AdBlue
® a systém SCR (naftový motor 
BlueHDi) 2 83
Výstražný trojúhelník (uložení)
 
2
 87
Schránka na nářadí
 
2
 87
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
 
2
 90
Výměna kola
 
2
 96
Výměna žárovky
 
3
 03
Výměna pojistky
 
3
 16
Akumulátor 12 V
 
3
 21
Odtažení
 325
Ú
plné vyčerpání paliva (naftový motor)  
3
 27Rozměry
 3
28
Motory  
3
 32
Hmotnosti
 3
 32
Identifikační prvky  
3
 37
Řízení
Praktické informace
Porucha na cestě Technické charakteristiky
Případ tísně nebo potřeby  
asistenční služby  3 38
PEUGEOT Connect Nav
 
3
 41
PEUGEOT Connect Radio
 
4
 29
Autorádio Bluetooth
® 483
Audio a telematika
Abecední rejstřík      
Obsah  

10
Expert_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Údržba - Charakteristiky
Rozměry 328-331
Identifikační prvky  3 37
Úplné vyčerpání paliva  
(odvzušňovací čerpadlo)
 
3
27
Kontrola množství náplní
 
2
78 -280
-
 
olej
-
 b
rzdová kapalina
-
 
k
apalina posilovače řízení
-
 c
hladicí kapalina
-
 
kapalina ostřikovače skel, ostřikovače světlometů- aditivum do nafty (naftový motor s filtrem pevných částic)
Kontrola prvků 2
81-282
- au kumulátor
-
 
v
 zduchový / pylový filtr
-
 
o
 lejový filtr
-
 
f
 iltr pevných částic
-
 
b
 rzdové destičky / kotouče
Výměna žárovek
 
3
 03 -315
-
 vp
ředu
-
  vzadu
Strojový spodek
Výměna žárovek zadních světel 3 15
Rozměry 3 31 Akumulátor 12 V
 
3
 21-325
Otevírání kapoty  
2
 76
Pod kapotou motoru  2 77
Motory 33 2-336
AdBlue® 28 3-286Hmotnosti
 3
 32-336
Režim odlehčení, úsporný režim  
2
 70
Pojistky v motorovém  prostoru  
3
 16 -317, 320 
Základní informace  

13
Expert_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Omezte příčiny zvýšené 
spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé 
vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na podlahu 
zavazadlového prostoru, co nejblíže k zadním 
sedadlům.
Omezte zatížení vozidla a minimalizujte 
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní 
zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...). Použijte 
raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, 
pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní 
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro 
údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve 
studených pneumatikách; dodržujte doporučení 
uvedená na štítku nalepeném na sloupku dveří 
vozidla na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
- 
p
 řed dlouhou jízdou,
-
 
p
 ři změně ročního období,
-
 
p
 o dlouhodobém stání vozidla.
Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo 
a
  pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla 
(olej, olejový filtr, vzduchový filtr, kabinový 
filtr, ...) a
  řiďte se harmonogramem úkonů 
doporučených v dokumentu Plán údržby od 
výrobce.
Pokud se u vozidla s naftovým motorem 
BlueHDi objeví závada systému SCR, začne 
vozidlo znečišťovat životní prostředí. Urychleně 
se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na 
jiný odborný servis za účelem opravy, aby 
se úroveň emisí oxidu dusíku opět vrátila na 
hodnoty stanovené příslušnými předpisy. Při čerpání paliva do palivové nádrže 
nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Zamezíte 
tak přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější 
hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí 
prvních 3 000 km. 
.  
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy  

135
Expert_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro jejich používání 
a  údržbu:
F
 
P
 ro rovnoměrnou distribuci proudu vzduchu dbejte na průchodnost mřížek vstupu 
vnějšího vzduchu, nacházejících se na spodním okraji čelního skla, trysek, větracích 
otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako na průchodnost výstupních otvorů vzduchu 
vzadu.
F
 
N
 ezakrývejte snímač slunečního záření umístěný v horní části čelního skla, slouží 
k
  regulaci automatické klimatizace.
F
 
P
 ro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně jednou 
nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut.
F
 
D
 bejte na dobrý stav pylového filtru a nechte pravidelně měnit filtrační vložky.
 D
oporučujeme upřednostnit kombinovaný pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě 
zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty 
v
  prostoru pro cestující (snížení alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování 
mastnot y).
F
 
P
 ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému doporučujeme nechat provádět 
pravidelné kontroly dle doporučení v dokumentu sešit údržby, záruční list a záruční 
podmínky.
F
 
J
 estliže zařízení nechladí, vypněte jej a obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na 
jiný odborný servis.
Doporučení pro topení, větrání a klimatizaci
Pokud je po delším vystavení přímému 
slunci v interiéru vozidla příliš horko, 
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na 
hodnotu, která zajistí dobré obnovování 
vzduchu v interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje 
chlór a
  nepředstavuje nebezpečí pro 
ozónovou vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním 
zařízení ke kondenzaci par a po zastavení 
vozu vytéká nashromážděná voda pod 
vozidlo. Tento jev je zcela normální.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých 
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak 
tažnou kapacitu vozidla.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují 
jen při běžícím motoru.
Aby bylo možno udržet požadovaný 
tepelný komfort v interiéru vozidla, 
můžete funkci Stop & Start dočasně 
deaktivovat.
Více informací o systému Stop & Star t 
naleznete v příslušné kapitole.
Větrací výstupy
Pro zavření výstupního otvoru přesuňte 
ovladač k vnější straně vozidla. Může být 
cítit menší odpor.
3 
Ergonomie a pohodlí  

174
Expert_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecné informace o dětských autosedačkách
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte 
následující pokyny:
- 
v s
 ouladu s   předpisy Evropské unie 
musejí být všechny děti mladší 12 let 
nebo menší než 1,5 metru převáženy 
v
  homologované dětské autosedačce, 
uzpůsobené jejich hmotnosti , a
  to 
na místech vybavených bezpečnostním 
pásem nebo úchyty ISOFIX*,
-
 
n
 ejbezpečnější místa pro cestování 
dětí ve vozidle jsou podle statistických 
údajů vzadu,
-
 
d
 ěti vážící méně než 9 kg musejí být 
na předním nebo na zadních místech 
povinně převáženy v
  poloze „zády ke 
směru jízdy“. PEUGEOT
 Vám doporučuje  převážet 
děti na zadních místech  vozidla.
-
 
v p
 oloze „zády ke směru jízdy “ až 
do 3 let věku,
-
 
v p
 oloze „čelem po směru jízdy “ 
od 3 let věku.
Při konstrukci všech vozidel věnuje PEUGEOT problematice ochrany dětí velkou péči. Nicméně 
bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
*   
P
 ředpisy pro přepravu dětí se v   jednotlivých 
zemích liší. Seznamte se s
  předpisy platnými 
ve Vaší zemi. 
Bezpečnost  

182
Expert_cs_Chap05_securite_ed01-2016
V souladu s evropským nařízením uvádíme v této tabulce informace o možnostech montáže dětských autosedaček, které se upevňují 
b ezpečnostním pásem a   jsou homologovány pro univerzální použití (a), v   závislosti na hmotnosti dítěte a   podle místa ve vozidle:
Místo Hmotnost dítěte a přibližný věk
Méně než 13 kg  (skupiny 0 (b)  a
  0+)
A ž do ≈ 1 roku Od 9 do 18 kg 
 (skupina 1)
Od 1 do ≈ 3 let Od 15 do 25 kg 
(skupina 2)
Od 3 do ≈ 6 let Od 22 do 36 kg 
 (skupina 3)
Od 6 do ≈ 10 let
Kabina / Řada 1 (c) (d) Samostatné 
sedadlo, místo  spolujezdce U
UUU
Lavice, boční  místo U
UUU
Lavice, prostřední  místo X
XXX
Řada 2 (e) Boční místo  
levé -*
Střední místo -*
Boční místo   pravé -
*
Místa pro montáž dětských autosedaček připevněných 
bezpečnostním pásem
* V procesu homologace. 
Bezpečnost  

183
Expert_cs_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Univerzální dětská autosedačka: dětská sedačka se může montovat do všech 
vozidel s
  bezpečnostním pásem.
(b)
 
S
 kupina 0: od narození do 10 kg. Lehátka 
a kolébky, určené pro použití ve vozidle, 
není možno montovat na místo spolujezdce 
vpředu.
(c
 
 N
 ež posadíte dítě na toto místo, seznamte 
se s
  předpisy platnými v   dané zemi.
(d)
 V p
řípadě montáže dětské autosedačky 
v
  poloze „zády ke směru jízdy“ na místo 
spolujezdce vpředu musí být čelní airbag 
spolujezdce vpředu povinně deaktivován. 
V
  opačném případě riskujete závažné zranění 
nebo usmrcení dítěte při rozvinutí airbagu.
(e)
 
P
 ro montáž dětské autosedačky na 
zadní místo posuňte sedadlo před ním 
a
  narovnejte jeho opěradlo, aby zůstal 
dostatek místa pro dětskou sedačku a
  nohy 
dítěte. Před montáží dětské autosedačky 
s opěradlem na místo spolujezdce 
vyjměte a uložte opěrku hlavy daného 
místa.
Po odmontování dětské autosedačky 
dejte opěrku hlavy zpět.
U
 M ísto uzpůsobené pro montáž dětské 
autosedačky připevňované bezpečnostním 
pásem, homologované pro univerzální 
použití, v poloze „zády ke“ nebo „čelem po 
směru jízdy“.
X
 
M
 ísto neuzpůsobené pro montáž dětské 
autosedačky uvedené hmotnostní skupiny.
5 
Bezpečnost  

184
Expert_cs_Chap05_securite_ed01-2016
V souladu s evropskou legislativou uvádíme v této tabulce informace o možnostech montáže dětských autosedaček, které se upevňují 
b ezpečnostním pásem a   jsou homologovány pro univerzální použití (a), v   závislosti na hmotnosti dítěte a   podle místa ve vozidle:
Místo Hmotnost dítěte a přibližný věk
Méně než 13 kg 
(skupiny 0 (b) a
  0+)
A ž do ≈ 1 roku Od 9 do 18 kg 
 (skupina 1)
Od 1 do ≈ 3 let Od 15 do 25 kg 
(skupina 2)
Od 3 do ≈ 6 let Od 22 do 36 kg 
 (skupina 3)
Od 6 do ≈ 10 let
Řada 1 (c) Samostatné 
sedadlo, 
spolujezdec
s deaktivovaným airbagem  spolujezdce „ OFF“U UUU
s aktivovaným airbagem  spolujezdce „ ON
“X UFUFUF
Lavice,  střední  místo
s deaktivovaným airbagem  spolujezdce „ OFF“X XXX
s aktivovaným airbagem  spolujezdce „ ON
“X XXX
Lavice, 
boční místo
s deaktivovaným airbagem  spolujezdce „ OFF“U UUU
s aktivovaným airbagem  spolujezdce „ ON
“X UFUFUF
Řada 2 Boční místo levé
UUUU
Střední místo UUUU
Boční místo pravé UUUU
Řada 3 Boční místo levé
UUUU
Střední místo UUUU
Boční místo pravé UUUU 
Bezpečnost