Page 186 of 364
184
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Průhledový displej
Systém promítá informace na kouřové sklo
lamely v zorném poli řidiče, který tak není
nucen odvracet zrak od dění na vozovce.1.
Z
apnutí průhledového displeje.
2.
V
ypnutí průhledového displeje (dlouhé
stisknutí).
3.
N
astavení jasu.
4.
N
astavení výšky promítaného obrazu.Volič e
Po aktivování systému jsou na průhledovém
displeji zobrazovány tyto informace:
A.
R
ychlost vozidla.
B.
Ú
daje regulátoru (tempomatu) / omezovače
rychlosti.
C.
I
nformace navigačního systému (podle
ve r ze).
Zobrazování informací
aktivovaným systémem
Více informací o navigačním
systému naleznete v rubrice
„ Audio a telematika“.
Tento systém funguje za chodu motoru
a po vypnutí zapalování si v paměti uchová
provedená nastavení.
Řízení
Page 190 of 364

188
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Omezovač rychlosti
Tento systém brání řidiči překročit
naprogramovaný rychlostní limit.
Po dosažení rychlostního limitu nezpůsobí
další stlačování pedálu akcelerace zvýšení
rychlosti vozidla. Aby bylo možné dočasně
překročit naprogramovaný rychlostní limit, je
nutné stlačit pedál akcelerace značnou silou.
Pro návrat na naprogramovanou hodnotu stačí
uvolněním pedálu akcelerace zpomalit na
rychlost nižší, než která je naprogramovaná.
Zapnutí omezovače se provádí ručně:
vyžaduje naprogramování rychlosti nejméně
30
km/h.
Vypnutí omezovače se provádí ručním
povelem pomocí ovladače.
Naprogramovaná hodnota rychlosti zůstává
v paměti i při vypnutí zapalování.
Omezovač nemůže v žádném případě
sloužit jako zařízení pro dodržování nejvyšší
povolené rychlosti, nenahrazuje řidičovu
pozornost a nezbavuje jej odpovědnosti.
Tyto informace jsou rovněž
zobrazovány na průhledovém displeji.
Bližší informace naleznete v části
„Průhledový displej“.
1.
T
lačítko volby režimu omezovače
2.
T
lačítko pro snížení naprogramované
hodnoty
3.
T
lačítko pro zvýšení naprogramované
hodnoty
4.
T
lačítko pro přerušení/opětovnou aktivaci
omezování rychlosti (pauza)
5.
T
lačítko pro vypnutí omezování rychlosti
Ovladače na volantu
Informace jsou společně zobrazovány na
displeji přístrojové desky.
Zobrazování na přístrojové desce
A. Indikace činnosti/přerušení (pauzy) omezovače
B.
I
ndikace volby režimu omezovače
C.
H
odnota naprogramované rychlosti
Řízení
Page 192 of 364

190
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Regulátor rychlosti „Tempomat“
Tento systém automaticky udržuje rychlost
vozidla na naprogramované hodnotě, aniž by
řidič stlačoval pedál akcelerace.
Zapnutí regulátoru se provádí ručně: vyžaduje,
aby byla rychlost vozidla nejméně 40 km/h
a aby byl zařazen(a):
-
n
ejméně čtvrtý převodový stupeň u vozidla
s mechanickou převodovkou,
-
n
ejméně druhý převodový stupeň u vozidla
s automatickou převodovkou,
-
poloha D u vozidla s automatickou
převodovkou.
Vypnutí regulátoru se provádí ručně nebo
stlačením brzdového či spojkového pedálu.
K vypnutí dojde rovněž při spuštění systému
ESC, a to z bezpečnostních důvodů.
Stlačením pedálu akcelerace je možné
dočasně překročit naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou rychlost stačí
uvolnit pedál akcelerace.
Vypnutí zapalování vymaže naprogramovanou
rychlost z paměti systému. 1.
T
lačítko pro volbu režimu regulátoru
2.
T
lačítko pro naprogramování rychlosti /
snížení naprogramované hodnoty
3.
T
lačítko pro naprogramování rychlosti /
zvýšení naprogramované hodnoty
4.
T
lačítko pro přerušení/obnovení regulace
rychlosti (pauza)
5.
T
lačítko pro vypnutí regulace rychlostiOvladače na volantu
Regulátor nemůže v žádném případě sloužit
jako zařízení pro respektování nejvyšší
povolené rychlosti, nenahrazuje řidičovu
pozornost a nezbavuje jej odpovědnosti.
Tyto informace jsou rovněž
zobrazovány na průhledovém displeji.
Bližší informace naleznete v části
„Průhledový displej“.
Informace regulátoru jsou společně
zobrazovány na displeji přístrojové desky.
Zobrazování na přístrojové
desce
A. Indikace činnosti / přerušení (pauzy)
regulace rychlosti
B.
I
ndikace volby režimu regulátoru
C.
H
odnota naprogramované rychlosti
Řízení
Page 199 of 364

197
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V následujících případech nebudete varováni:
- p řítomnost nepohyblivých předmětů
(zaparkovaná vozidla, svodidla, světelná
signalizace, značky, ...)
-
v
ozidla jedoucí v opačném směru,
-
p
ři jízdě na klikaté vozovce nebo v táhlých
zatáčkách,
Snímače namontované na předním a zadním
nárazníku sledují mrtvé úhly.
Řidič je varován rozsvícením kontrolky ve
zpětném zrcátku na příslušné straně, jakmile je
detekováno vozidlo (kamión, motocykl, ...).
Je nutné, aby byly splněny následující
podmínky:
-
v
šechna vozidla jedou stejným směrem,
-
r
ychlost Vašeho vozidla je mezi 12
a
140
km/h,
-
p
ředjíždíte jiné vozidlo a rozdíl rychlostí je
menší než 10 km/h,
-
p
ředjíždí Vás jiné vozidlo a rozdíl rychlostí
je menší než 25 km/h,
-
s
ilniční provoz je plynulý,
-
p
ředjíždění trvá příliš dlouho a předjížděné
vozidlo zůstává v mrtvém úhlu,
-
j
edete v přímém směru nebo v mírné
zatáčce,
-
V
aše vozidlo netáhne přívěs nebo
karavan, ...
Funkce
F Při zapnutém zapalování nebo při spuštěném motoru stiskněte
pro aktivaci funkce toto tlačítko -
kontrolka se rozsvítí.
S autorádiem nebo pro verze HYbrid4
S dotykovou obrazovkou
6
Řízení
Page 200 of 364

198
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
- při předjíždění dlouhého vozidla nebo dlouhým vozidlem (kamión, autobus, ...),
které je detekováno vzadu v mrtvém úhlu
a
zároveň vpředu v zorném poli řidiče,
-
v
e velmi hustém provozu: vozidla
detekovaná vpředu a vzadu jsou
považována za kamión nebo nepohyblivý
předmět,
-
p
ři rychlém předjížděcím manévru. F
P
ro deaktivaci funkce znovu
stiskněte tlačítko, kontrolka
zhasne.
Porucha funkce
Systém může být dočasně rušen
klimatickými podmínkami (déšť,
kroupy, ...).
Zejména jízda po mokré vozovce nebo
přejezd z mokré vozovky na suchou
může způsobit falešné varování (např.:
oblak vodních kapek v mrtvém úhlu je
vyhodnocen jako vozidlo).
Při špatném počasí nebo v zimě se
ujistěte, že nejsou snímače pokryty
blátem, námrazou nebo sněhem.
Nezakrývejte výstražnou zónu, která
se nachází na vnějších zpětných
zrcátkách, ani detekční zóny na
předním a zadním nárazníku nálepkami
nebo jinými předměty; může to způsobit
riziko narušení správné funkce systému. V případě poruchy funkce bliká
několik sekund kontrolka tlačítka
a
poté zhasne.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Stav funkce zůstane v paměti i po vypnutí
zapalování.
V případě montáže tažného zařízení
homologovaného společností
PEUGEOT bude systém automaticky
deaktivován.
Řízení
Page 202 of 364

200
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivo
Aby mohlo být doplnění paliva registrováno
měřičem paliva, musí být jeho množství větší
než 5 litrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
F
Z
jistěte, která z pistolí distribuuje palivo
určené pro motor Vašeho vozidla (správný
typ paliva připomíná štítek přilepený na
klapce).
F
O
tevřete uzávěr jeho otočením
o 1/4 otáčky doleva.
F
S
ejměte uzávěr a umístěte jej na držák
(na klapce).
Palivová nádrž
Objem nádrže: přibližně 72 litrů (nebo 55 litrů, podle verze).
Při natankování paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné vypustit palivo z nádrže
dříve, než dojde ke spuštění motoru.
U vozidla se systémem Stop & Start
nikdy nedoplňujte palivo, když je motor
v režimu STOP; vždy povinně vypněte
zapalování klíčem nebo pomocí tlačítka
„START/STOP“ ( je-li vozidlo vybaveno
systémem Odemykání a startování bez
k líč k u).
Otevření
- Stiskněte ovladač. P
o vypnutí zapalování je tento ovladač
aktivní ještě několik minut. V případě
potřeby zapněte zapalování pro jeho
opětnou aktivaci.Plnění nádrže
F Zasuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz (přitom stlačit kovovou klapku A ).
F
P
roveďte načerpání paliva. Nepokračujte
po třetím vypnutí pistole, neboť by mohlo
dojít k poruchám funkce.
F
V
raťte uzávěr na místo a otočením
o 1/4 otáčky doprava ho uzavřete.
F
P
o naplnění uzavřete víko.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Pro benzinové motor y je třeba použít
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného paliva než
benzinu.
Praktické informace
Page 213 of 364
211
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Výměna stírací lišty
Před demontáží stírací lišty
vpředu
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování přepněte ovladač stěračů pro přemístění
ramínek stěračů do středu čelního skla.
Demontáž
F Nadzvedněte příslušné ramínko.
F U volněte lištu a sundejte ji.
Montáž
F Umístěte novou odpovídající lištu a zaklapněte ji.
F
Sk
lopte opatrně ramínko.
Po montáži stírací lišty
vpředu
F Zapněte zapalování.
F Z novu přepněte ovladač stěračů pro
přemístění ramínek stěračů do běžné
polohy.
7
Praktické informace
Page 220 of 364

218
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte
velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor
se může kdykoliv rozeběhnout (i při
vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.
Pro věrohodnost výsledku měření
musí být Vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje provádět
kontrolu oleje a případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km.
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Kontrola pomocí ruční měrky
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B .
A = MA XI
B = MINI Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou
A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI, je
nutné motorový olej doplnit.
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Praktick