20
5008_cs_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Servicesvítí dočasně. Výskyt malých závad, pro které
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Druh závady zjistíte podle hlášení na displeji.
Například:
-
o
tevření dveří, zavazadlového prostoru nebo
kapoty motoru,
-
m
inimální množství motorového oleje,
-
m
inimální množství kapaliny ostřikovačů,
-
v
ybitá baterie dálkového ovladače,
-
z
aplnění filtru pevných částic (naftové motory),
J
akmile to podmínky provozu dovolí, regenerujte
filtr jízdou rychlostí alespoň 60
km/h až do
zhasnutí kontrolky „Service“.
-
z
ávada sytému detekce poklesu tlaku
v pneumatikách,
-
...
V p
řípadě jiných závad se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
svítí trvale. Výskyt vážných závad, pro které
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Podle hlášení na displeji zjistěte, o jakou závadu
se jedná, a obraťte se neprodleně na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
svítí trvale, doprovázená
blikáním a poté trvalým
rozsvícením symbolu
klíče údržby. Byl překročen termín pro pravidelnou
údržbu.
Pouze u verzí Diesel Blue HDi.
Pravidelná prohlídka Vašeho vozidla musí být
provedena co nejdříve.
Kontrolka
Způsob činnosti Příčina Akce/Doporučení
Kontrola funkc
29
5008_cs_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Vynulování ukazatele údržby
Pokud jste prohlídku vozidla provedli Vy sami:
F v ypněte zapalování,
F
s
tiskněte tlačítko nulování denního
počitadla ujetých km a držte jej stisknuté,
F
z
apněte zapalování; na ukazateli ujetých
kilometrů začne odpočítávání,
F
k
dyž na ukazateli svítí "=0" , uvolněte
tlačítko. Klíč zmizí.Lhůta prohlídky překročena
Po zapnutí zapalování klíč po dobu 5 sekund
bliká , aby Vám tak připomněl, že je nutno co
nejdříve nechat provést prohlídku vozidla.
Příklad: překročili jste lhůtu údržby o 300
km.
5
sekund po zapnutí zapalování se ukazatel
ujetých kilometrů vrátí ke své normální činnosti.
Klíč zůstane svítit .
Zobrazení informace o servisní
prohlídce
Informaci o lhůtě naplánované prohlídky
můžete kdykoli zobrazit.
F
S
tiskněte tlačítko nulování denního
počitadla ujetých km.
N
a několik sekund se rozsvítí informace o
lhůtě prohlídky, poté zhasne. Jestliže musíte po této operaci odpojit
autobaterii vozidla, nejprve vozidlo
zamkněte a vyčkejte alespoň pět
minut, aby bylo vynulování ukazatele
zaregistrováno.
Po každé prohlídce musí být ukazatel údržby
vynulován. U verzí s naftovým motorem BlueHDi se
může symbol klíče rovněž rozsvítit
v dalších případech, v závislosti na
úrovni degradace motorového oleje, což
závisí na způsobu používání vozidla.
U verzí s naftovým motorem BlueHDi
je tato výstraha doprovázena rovněž
trvalým svícením kontrolky „ Service“ po
zapnutí zapalování.
Po zapnutí zapalování ukazatel po dobu
5
sekund udává:
1
Kontrola funkc
30
5008_cs_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Ukazatel výšky hladiny
motorového oleje*
U verzí vybavených elektrickou měrkou se
při zapnutí zapalování zobrazí na přístrojové
desce na několik sekund nejprve informace
o údržbě, poté informace o výšce hladiny
motorového oleje.Správná výška hladiny oleje
Nedostatek olejePorucha funkce měrky
V případě poruchy funkce elektrické měrky
již není výška hladiny motorového oleje
kontrolována.
Po dobu poruchy systému musíte výšku
hladiny motorového oleje kontrolovat pomocí
ruční měrky (umístěné v motorovém prostoru
vozidla).
Je signalizován blikáním nápisu „
O I L“ nebo
zobrazením hlášení „Nesprávná výška hladiny
oleje“ na přístrojové desce, doprovázeným
rozsvícením kontrolky Servis a zvukovým
signálem.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen kontrolou
pomocí ruční měrky, bezpodmínečně olej
doplňte, aby nedošlo k poškození motoru.
Více informací naleznete v rubrice „Ověřování
hladin“. Je signalizována blikáním nápisu „
OIL- -“ nebo
zobrazením hlášení „Neplatné měření výšky
hladiny oleje“ na přístrojové desce. Obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Kontrola výšky hladiny je možná, pouze
když je vozidlo ve vodorovné poloze
a motor byl zastaven na dobu delší než
30
minut. * Podle verze.Více informací naleznete v rubrice
„Ověřování hladin“.
Kontrola funkc
33
5008_cs_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Konfigurace vozidla
Volby
Po zvolení nabídky "Options (Volby)" můžete
spustit diagnostiku stavu prvků výbavy (aktivní,
neaktivní, závada).
Jazyky
Po zvolení nabídky "Languages (Jazyky)"
můžete změnit jazyk, ve kterém jsou informace
zobrazovány (Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe, Deutsch,
English, Espanol).
Datum a čas
Po zvolení nabídky "Display settings (Seřízení
displeje)" získáte přístup k následujícím
parametrům:
-
ro
k,
-
m
ěsíc,
-
d
en,
-
h
o d i ny,
-
m
inuty,
-
r
ežim 12 nebo 24 hodin.
Měrné jednotky
Po zvolení nabídky "Units (Měrné jednotky)"
můžete změnit jednotky následujících
parametrů:
-
t
eplota (°C nebo °F),
-
s
potřeba paliva (l/100 km, mpg nebo km/l).
F Po zvolení parametru k seřízení stiskněte tlačítko "OK" pro změnu jeho hodnoty.
F
V
yčkejte přibližně 10 sekund bez
působení na tlačítka, aby byl změněný
údaj zaregistrován, nebo zrušte změnu
stisknutím tlačítka "ESC" .
Poté se obrazovka vrátí na zobrazování
běžných údajů.
Po zvolení nabídky "Config vehicle (Konfig.
vozidla)" můžete aktivovat nebo dezaktivovat
následující funkce:
-
s
tírání spojené s couváním vozidla (viz
rubrika "Viditelnost"),
-
s
elektivní odemykání (viz rubrika
"Otevírání"),
-
d
oprovodné osvětlení (viz rubrika
"Viditelnost"),
-
s
větlomety pro osvětlení zatáčky (viz
rubrika "Viditelnost"),
-
a
utomatická parkovací brzda** (viz rubrika
"Řízení"),
-
m
ěření disponibilního místa (viz
rubrika"Řízení"),
-
... Z b
ezpečnostních důvodů musí být
konfigurace vícefunkční obrazovky vždy
prováděna řidičem ve stojícím vozidle.
** Podle země prodeje.
1
Kontrola funkc
49
5008_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Problém s dálkovým ovladačem
Po odpojení akumulátoru vozidla, výměně
baterie dálkového ovladače nebo v případě
jeho poruchy nebude možno odemykat,
zamykat a lokalizovat vozidlo.
F
N
ejprve k odemknutí nebo zamknutí
vozidla použijte klíček zasunutý do zámku.
F
P
oté dálkový ovladač znovu aktivujte.Výměna baterie dálkového ovladačeOpětná aktivace
F Vypněte zapalování.
F Z novu otočte klíček do polohy
2
(
Zapalování) .
F
O
kamžitě stiskněte tlačítko označené
symbolem zamknutého visacího zámku a
držte jej několik sekund.
F
V
ypněte zapalování a vytáhněte klíček ze
spínací skříňky.
Dálkový ovladač je znovu plně funkční.
Na vybití baterie budete upozorněni
rozsvícením této kontrolky, zvukovým
signálem a hlášením.
Označení baterie: CR1620
/ 3 V.
Pokud problém přetrvává, urychleně se
obraťte na servis sítě PEUGEOT.
F
R
ozevřete pouzdro za pomoci mince
zasunuté v místě výřezu.
F
V
ysuňte vybitou baterii z uložení.
F
Z
asuňte novou baterii do uložení,
respektujte správnou polohu.
F
Z
avřete pouzdro.
F
Z
novu aktivujte dálkový ovladač.
2
Otev
61
5008_cs_Chap03_confort_ed01-2015
Klimatizační systém neobsahuje chlór
a nepředstavuje nebezpečí pro
ozónovou vrstvu.Doporučení pro větrání a klimatizaci
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro používání a údržbu:
F J estliže je po delším stání vozidla na slunci teplota v interiéru příliš vysoká, neváhejte
vyvětrat krátce kabinu otevřením oken.
N
astavte ovladač rychlosti ventilátoru na vhodnou úroveň pro zajištění dostatečné
výměny vzduchu v kabině.
F
A
by bylo rozdělování proudu vzduchu rovnoměrné, dbejte na průchodnost mřížek
vstupu vnějšího vzduchu, umístěných na spodním kraji čelního skla, trysek, větracích
otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako odvodu vzduchu v
zavazadlovém prostoru.
F
U
přednostňujte polohu otevřeného vstupu vnějšího vzduchu, protože při delším obíhání
vnitřního vzduchu v kabině může dojít k zamlžení čelního skla a bočních oken.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření, umístěný na palubní desce. Slouží k regulaci
automatického klimatizačního systému.
F
A
by se klimatizační systém uchoval v bezvadném stavu, uveďte jej do činnosti nejméně
jednou či dvakrát za měsíc na alespoň 5
až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav filtru vzduchu v kabině a nechte pravidelně měnit filtrační vložky
(viz kapitola „Ověřování“).
D
oporučujeme Vám dávat přednost kombinovanému filtru vzduchu v kabině. Díky
jeho specifickému druhému aktivnímu filtru zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného
cestujícími a přispívá k zachování čistoty v kabině (snížení alergických projevů,
nepříjemných pachů a usazování mastnoty).
F
K
limatizace využívá pro svou činnost energii motoru. Z toho vyplývá zvýšená spotřeba
paliva.
P
ři tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu za vysokých
teplot umožní vypnutí klimatizace využít výkon motoru, a tudíž zlepšit tažnou kapacitu
vozidla.
P
ři chlazení vzduchu dochází v klimatizačním zařízení ke kondenzaci par a při zastavení
nashromážděná voda vytéká pod vozidlo. Je to normální jev.
F
P
ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému Vám doporučujeme nechat
pravidelně provádět jeho kontroly.
F
J
estliže zařízení nechladí, nezapínejte ho a obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo
na kvalifikovanou autodílnu.
Nastavení ventilace
vzadu
Po stisknutí tlačítka „REAR“ upravte intenzitu
proudu vzduchu otočením seřizovacího kolečka
zadních bočních výstupů.
Nezakrývejte boční větrací výstupy a
výstupy
vzduchu na podlaze.
Pokud chcete zastavit vhánění vzduchu,
zavřete větrací výstupy a otočte kolečko na 0.
3
P
102
5008_cs_Chap05_amenagements_ed01-2015
Koberce
Opětovná montáž
Na straně řidiče:
F s právně koberec umístěte,
F
n
asaďte a přitlačte upevňovací prvky,
F
ov
ěř te, že koberec dobře drží.
Montáž
Při první montáži koberce na straně řidiče
použijte výhradně připevňovací prvky dodané
s kobercem (v přiloženém pouzdře).
Ostatní koberce se pouze jednoduše položí na
krytinu podlahy.
Demontáž
Pro vyjmutí koberce na straně řidiče:
F p osuňte sedadlo co nejvíce dozadu,
F
u
volněte připevňovací prvky,
F
v
yjměte koberec.
Elektrické zásuvky
12 V
F Pro připojení doplňku 12 V (max. výkon:
120 wattů) vyjměte krytku a do zásuvky
zasuňte vhodný adaptér.
Je třeba respektovat stanovený příkon, jinak
riskujete poškození Vašeho zařízení. Vyjímatelné koberce pro ochranu koberců
vozidla.
Aby se předešlo jakémukoliv riziku
zablokování pedálů:
-
p
oužívejte výhradně koberce
přizpůsobené připevňovacím prvkům,
které jsou již přítomné ve vozidle;
jejich použití je nezbytné,
- n ikdy nedávejte několik koberců přes
sebe.
Používání koberců, které nebyly schváleny
výrobcem PEUGEOT, může bránit pohybu
pedálů a narušovat správné fungování
regulátoru/omezovače rychlosti.
Koberce schválené výrobcem PEUGEOT
jsou vybaveny dvěma úchyty umístěnými
pod sedadlem.
Připojení elektrického příslušenství
nehomologovaného společností
PEUGEOT, jako například dobíječky se
zásuvkou USB, může způsobit poruchy
fungování elektrických zařízení vozidla,
třeba špatný příjem autorádia nebo
chyby při zobrazování na displejích.
Vnitřní uspořádání
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
118
5008_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Bezpečnost dětí