
120
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Programa de estabilidad electrónico (ESC: 
Electronic Stability Control) que integra los 
siguientes sistemas:
- 
A
 ntibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor 
electrónico de frenada (REF).
-
 
A
 sistencia a la frenada de urgencia (AFU).
-
 
A
 ntipatinado de ruedas (ASR).
-
 
C
 ontrol dinámico de estabilidad (CDS).
Programa de estabilidad electrónico (ESC)
Definiciones
Antibloqueo de ruedas (ABS) y 
repartidor electrónico de frenada 
(REF)
Este sistema incrementa la estabilidad 
y manejabilidad del vehículo al frenar, y 
contribuye a un mejor control en las curvas, 
especialmente en carreteras degradadas o 
deslizantes.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas en 
caso de frenada de urgencia.
El REF asegura una gestión integral de la 
presión de frenada en cada rueda.
Asistencia a la frenada de 
urgencia (AFU)
Este sistema permite, en caso de emergencia, 
alcanzar de manera más rápida la presión 
óptima de frenada y, por tanto, reducir la 
distancia de detención.
Se activa en función de la velocidad de 
accionamiento del pedal del freno. Esto se 
traduce en una disminución de la resistencia 
del pedal y un aumento de la eficacia de la 
frenada.
Antipatinado de ruedas (ASR)
El sistema ASR optimiza la motricidad para 
limitar el patinado de las ruedas, actuando 
en los frenos de las ruedas motrices y en el 
motor. Asimismo, permite mejorar la estabilidad 
direccional del vehículo en la aceleración.
Control dinámico de estabilidad 
(CDS)
En caso de diferencia entre la trayectoria 
seguida por el vehículo y la deseada por el 
conductor, el sistema CDS controla las ruedas 
y actúa automáticamente en el freno de una 
o varias ruedas y en el motor para inscribir el 
vehículo en la trayectoria deseada, en el límite 
de las leyes de la física.
Claxon
F Presione la parte central del volante. 
Seguridad  

121
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Funcionamiento
Sistema de antibloqueo de 
las ruedas (ABS) y repartidor 
electrónico de frenada (REF)
En caso de frenada de urgencia, pise 
el pedal con firmeza y no lo suelte. En caso de cambiar las ruedas 
(neumáticos y llantas), asegúrese de 
que estén autorizadas para su vehículo.
El funcionamiento normal del sistema 
ABS puede manifestarse mediante 
ligeras vibraciones del pedal del freno.
El encendido de este testigo, 
acompañado de una señal sonora 
y un mensaje, indica un fallo de 
funcionamiento del sistema ABS que 
puede provocar la pérdida del control 
del vehículo al frenar.
El encendido de este testigo, junto 
con el testigo STOP
, acompañado 
de una señal sonora y un mensaje, 
indica un fallo de funcionamiento 
Control de tracción 
inteligente
Se recomienda encarecidamente la utilización 
de neumáticos de invierno cuando se circula 
por vías en las cuales la adherencia es 
reducida. del repartidor electrónico de frenada (REF) 
que puede provocar la pérdida del control del 
vehículo al frenar.
Deténgase imperativamente.
En ambos casos, consulte en la Red 
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Según la versión, su vehículo dispone de un 
sistema de ayuda a la motricidad sobre nieve: 
el control de tracción inteligente
.
Esta función detecta las situaciones de 
adherencia reducida que pueden dificultar los 
arranques y la progresión del vehículo sobre 
nieve reciente profunda o compacta.
En estas situaciones, el sistema control de 
tracción inteligente  regula el patinado de las 
ruedas delanteras para optimizar la motricidad 
y el seguimiento de trayectoria del vehículo.
5 
Seguridad  

122
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Control dinámico de estabilidad 
(CDS) y antipatinado de las 
ruedas (ASR)
Activación
Estos sistemas se activan automáticamente al 
arrancar el vehículo.
Al detectar un problema de adherencia o 
trayectoria, estos sistemas actúan sobre el 
funcionamiento del motor y de los frenos.La activación se indica mediante 
el parpadeo de este testigo en el 
cuadro de a bordo. El sistema CDS ofrece un incremento de 
la seguridad en conducción normal, pero 
ello no debe incitar al conductor a correr 
riesgos suplementarios ni a circular a 
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento del sistema está 
garantizado en la medida en que 
se respeten las recomendaciones 
del fabricante en lo relativo a las 
ruedas (neumáticos y llantas), los 
componentes del sistema de frenos, 
los componentes electrónicos y los 
procedimientos de montaje y de 
intervención de la red PEUGEOT.
Después de un choque, lleve el 
vehículo a la red PEUGEOT o a un taller 
cualificado para revisar el sistema.
Neutralización
En condiciones excepcionales (arranque del 
vehículo sobre suelo embarrado, inmovilizado 
en la nieve, sobre terreno poco estable, etc.), 
puede resultar útil neutralizar el sistema CDS 
para que las ruedas patinen y, de ese modo, 
recuperar la adherencia.
Anomalía de funcionamiento
No obstante, se aconseja volver a activar el 
sistema lo antes posible.
F
 
P
 ulse este botón.
Este testigo y el testigo del botón 
se encenderán, indicando que el 
sistema CDS ya no actúa sobre el 
funcionamiento del motor.
Reactivación
El sistema se reactiva automáticamente 
después de haber cortado el contacto o a partir 
de 50   km/h (salvo versiones GT y GTi).F
 
P
 ulse de nuevo el botón para 
reactivarlo manualmente. El encendido de este testigo, 
acompañado de una señal sonora 
y de un mensaje, indica un fallo de 
funcionamiento del sistema.
Consulte en la red PEUGEOT o en un taller 
cualificado para proceder a la revisión del 
sistema. 
Seguridad  

123
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad 
delanterosCinturones de seguridad 
traseros
Cada una de las plazas traseras está equipada 
con un cinturón de seguridad, provisto de tres 
puntos de anclaje y un carrete enrollador con 
limitador de esfuerzo (salvo para el pasajero 
trasero central).Abrochado
F Tire de la correa e inserte la hebilla en el 
cierre.
F
 
V
 erifique que está correctamente 
abrochado tirando con firmeza de la correa.
Desabrochado
F Presione el botón rojo del cierre.
F  A compañe el cinturón mientras se recoge.
Los cinturones de seguridad delanteros están 
equipados con un sistema de pretensión 
pirotécnica y con limitador de esfuerzo.
Este sistema mejora la seguridad en las plazas 
delanteras en caso de choque frontal o lateral. 
En función de la importancia del choque, 
el sistema de pretensión pirotécnica tensa 
instantáneamente los cinturones contra el 
cuerpo de los ocupantes.
Los cinturones con pretensión pirotécnica 
están activos cuando el contacto está puesto.
El limitador de esfuerzo atenúa la presión 
del cinturón contra el tórax del ocupante, 
mejorando así su protección.
5 
Seguridad  

124
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
A partir de aproximadamente  
20   km/h, el o los testigos 
correspondientes parpadean durante 
dos minutos, acompañados de una 
señal sonora. Transcurridos esos dos 
minutos, el o los testigos permanecen 
encendidos hasta que el conductor o 
el pasajero correspondiente abrochan 
el cinturón.
Testigos de cinturones 
desbrochados Testigos de cinturones 
delanteros y traseros
Si al poner el contacto, algún 
cinturón no está abrochado o se 
ha desabrochado, el testigo 1
  se 
enciende en el cuadro de a bordo y 
el testigo correspondiente (del 2
  al 6) 
se enciende en rojo en la pantalla de 
los testigos de cinturón y de airbag 
frontal del acompañante.
Si alguno de los cinturones traseros 
no está abrochado, el testigo 
correspondiente (del 4
  al 6) se enciende 
durante aproximadamente 30
 se
gundos.
1. T
estigo de cinturones delanteros y/o traseros 
desabrochados en el cuadro de a bordo.
2.
 T
estigo de cinturón delantero izquierdo.
3.
 T
estigo de cinturón delantero derecho.
4.
 T
estigo de cinturón trasero derecho.
5.
 T
estigo de cinturón trasero central.
6.
 T
estigo de cinturón trasero izquierdo 
Seguridad  

125
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Consejos
Recomendaciones para los 
niños
Utilice una silla infantil adaptada el pasajero 
tiene menos de 12  años o mide menos de un 
metro y cincuenta centímetros.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar 
a varias personas.
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más informaciónr relativa a las 
sillas infantiles, consulte el apartado 
correspondiente.
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
-
 
d
ebe estar tensado lo más cerca posible 
del cuerpo;
-
 d
ebe colocarse tirando por delante 
del cuerpo con un movimiento regular, 
comprobando que no quede torcido;
-
 
d
ebe sujetar a una sola persona;
-
 
n
o debe presentar cortes ni estar 
deshilachado;
-
 
n
o debe transformarse ni modificarse 
para no alterar su eficacia.
Debido a las recomendaciones de seguridad 
vigentes, para realizar cualquier intervención 
en los cinturones de seguridad del vehículo, 
acuda a un taller cualificado que disponga 
de la competencia y el material adecuado; lo 
que la red PEUGEOT puede proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los 
cinturones de seguridad a la red PEUGEOT 
o a un taller cualificado, en particular, si las 
correas presentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y 
jabón o con un producto limpiador textil, a la 
venta en la red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asiento 
o la banqueta trasera, asegúrese de que el 
cinturón queda correctamente colocado y 
enrollado.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia 
del impacto , el dispositivo pirotécnico se 
activa antes del despliegue de los airbags y 
con independencia de ellos. La activación de 
los pretensores va acompañada de un ligero 
desprendimiento de humo inofensivo y de 
un ruido, debidos a la activación de la carga 
pirotécnica integrada en el sistema.
En cualquier caso, el testigo de airbag se 
enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el 
vehículo a la red PEUGEOT o a un taller 
cualificado para revisar y, en su caso, 
sustituir el sistema de los cinturones de 
seguridad.
El conductor debe asegurarse antes de 
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan 
correctamente los cinturones de seguridad y 
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del 
vehículo, abróchese siempre el cinturón de 
seguridad, incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si no, 
estas no cumplirían completamente su función.
Los cinturones de seguridad están 
equipados con un carrete que permite 
que la longitud de la correa se ajuste 
automáticamente a la mor fología 
del pasajero. El cinturón se recoge 
automáticamente cuando no se utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese 
de que el cinturón está correctamente 
enrollado.
La parte baja de la correa debe estar 
colocada lo más abajo posible sobre la 
pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del 
hombro.
Los carretes están equipados con un 
dispositivo de bloqueo automático si se 
produce una colisión, una frenada de 
urgencia o en caso de vuelco del vehículo. 
Puede desbloquear el dispositivo tirando con 
firmeza de la correa y soltándola para que 
ésta se enrolle ligeramente.
5 
Seguridad  

126
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Airbags
Sistema diseñado para contribuir a reforzar la 
seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero 
trasero central) en caso de colisiones violentas. 
Los airbags completan la acción de los cinturones 
de seguridad equipados con limitador de esfuerzo 
(excepto para el pasajero trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan 
los choques frontales y laterales producidos en 
las zonas de detección de impacto:
- 
E
 n caso de choque violento, los airbags se 
despliegan instantáneamente y contribuyen 
a una mayor protección de los ocupantes 
del vehículo (excepto del pasajero trasero 
central). Inmediatamente después del 
choque, los airbags se desinflan rápidamente 
para no obstaculizar la visibilidad o la posible 
salida de los ocupantes.
-
 
E
 n caso de choque poco violento, de impacto 
en la parte trasera y en determinadas 
condiciones de vuelco, los airbags podrían no 
desplegarse. En estas situaciones, el cinturón 
de seguridad es el único que contribuye a 
garantizar su protección.
Los airbags no funcionan con el 
contacto cortado.
Este equipamiento solo se despliega 
una vez. Si se produce un segundo 
choque (durante el mismo accidente o 
en otro), el airbag no se disparará. La activación de uno o varios 
airbags va acompañada de un ligero 
desprendimiento de humo y de un ruido 
producidos por la activación de la carga 
pirotécnica integrada en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede 
ser irritante para las personas 
sensibles.
El ruido de la detonación asociado a 
la activación de uno o varios airbags 
puede ocasionar una ligera disminución 
de la capacidad auditiva durante un 
breve lapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Z
ona de impacto lateral
Airbags frontales
Despliegue
Estos airbags se disparan en caso de choque 
frontal violento en toda o parte de la zona de 
impacto frontal A , en el eje longitudinal del 
vehículo, en un plano horizontal y en sentido de 
delante hacia atrás del vehículo.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y la 
cabeza del ocupante del vehículo y el volante, 
en el lado del conductor, y entre el salpicadero 
y el ocupante, en el lado del acompañante, 
para amortiguar su proyección hacia adelante. Sistema que protege al conductor y al 
acompañante en caso de choque frontal 
violento limitando los riesgos de traumatismo 
en la cabeza y el tórax.
El del conductor está integrado en el centro 
del volante y el del acompañante, en el 
salpicadero, encima de la guantera. 
Seguridad  

127
308_es_Chap05_securite_ed02-2015
Neutralización airbag frontal 
acompañante
El único airbag que se puede neutralizar es el 
airbag frontal del acompañante:
F 
C
 on el contacto cortado , introduzca la 
llave en el mando de neutralización del 
airbag del acompañante.
F
 
G
 írela hasta la posición "OFF" .
F
 
A c
 ontinuación, retírela manteniendo esa 
posición.
Al poner el contacto, este testigo 
se enciende en la pantalla de 
los testigos de los cinturones y 
permanece encendido mientras el 
airbag está neutralizado. Para garantizar la seguridad del niño, es 
imperativo neutralizar el airbag frontal 
del acompañante al instalar una silla 
infantil "de espaldas al sentido de la 
marcha" en el asiento del acompañante.
De lo contrario, el niño correrá el riesgo 
de sufrir lesiones graves, e incluso 
de muerte, debido al despliegue del 
airbag.
Reactivación del airbag frontal 
acompañante
Cuando retire la silla infantil, con el contacto 
cortado
, sitúe el mando en la posición "ON"  
para volver a activar el airbag y garantizar 
así la seguridad del acompañante en caso de 
choque.
Al poner el contacto, este testigo 
se enciende en la pantalla de los 
testigos de los cinturones durante 
aproximadamente un minuto para 
indicar la activación del airbag 
frontal.
Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en 
el cuadro de a bordo, consulte 
imperativamente en la red PEUGEOT 
o en un taller cualificado para 
proceder a la revisión del sistema. 
Los airbags podrían no dispararse en 
caso de choque violento.
5 
Seguridad