Page 41 of 398
39
308_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Izvēlne "Driving assistance"
Regulējamās funkcijas sīkāk aprakstītas tabulā tālāk.Ta u s t i ņ š Atbilstošā funkcija Komentāri
Speed settings (Ātruma
iestatījumi) Ātruma ierobežotāja vai kruīza kontroles režīmā atkārtoti izmantojamo ātrumu saglabāšana atmiņā.
Under-inflation initialisation
(Riepu spiediena atjaunošana) Zema spiediena riepās noteikšanas sistēmas atiestate.
Blind spot monitoring
(Neredzamās zonas
uzraudzīšana) Funkcijas aktivizēšana.
1
In
Page 42 of 398

40
Ta u s t i ņ šAtbilstošā funkcija Komentāri
Vehicle settings
(Automašīnas parametrēšana) Piekļuve citām regulējamām funkcijām.
Atlasiet vai atceliet ciļņu atlasi ekrāna apakšējā daļā, lai parādītu izvēlētās funkcijas.
-
"D
riving assistance" (Braukšanas palīgsistēma)
-
A
utomatic rear wiper in reverse (ar atpakaļgaitu saistīta aizmugures logu tīrītāja aktivizēšana) .
Papildu informāciju par stikla tīrītāja slēdzi skatiet attiecīgajā sadaļā. -
"
[Collision risk alert]" (brīdinājuma par sadursmes risku aktivizēšana).
Papildu informāciju par sadursmes riska brīdinājumu skatiet attiecīgajā sadaļā.
-
"
[Lighting ]" (apgaismojums)
-
"
[Guide-me-home lighting]" (automātiskais pavadošais apgaismojums),
-
"
[Welcome lighting]" (ārējais sagaidošais apgaismojums).
Papildu informāciju par apgaismojuma slēdzi skatiet attiecīgajā sadaļā. -
"
[Mood lighting]" (noskaņas apgaismojums).
Papildu informāciju par noskaņas apgaismojumu skatiet attiecīgajā sadaļā.
-
"V
ehicle access" (piekļuve automašīnai);
-
"
[Driver plip action]" (vadītāja durvju selektīvā atslēgšana).
Papildu informāciju par tālvadību vai Brīvroku piekļuves un ieslēgšanas sistēmu skatiet attiecīgajā
sadaļā. -
"
[Bagāžas nodalījuma atslēgšana]" (selektīva bagāžas nodalījuma atslēgšana).
Papildu informāciju par bagāžas nodalījumu skatiet attiecīgajā sadaļā.
Diagnostic (Diagnostika) Pašreizējo brīdinājumu kopsavilkums.
Parking sensors (Palīgsistēma
automašīnas novietošanai stāvvietā)Funkcijas aktivizēšana/neitralizēšana.
Active cruise control (Aktīvā
kruīza kontrole) Standarta kruīza kontroles vai aktīvā kruīza kontroles funkcijas izvēle.
Aktīvās kruīza kontroles izvēle tiek saglabāta ar nosacījumu, ka komandslēdža pie stūres grozāmais
pārslēgs ir pozīcijā "CRUISE".
Instrumentu panelis
Page 43 of 398
41
308_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Parametrējamo funkciju stāvoklis
Brīdinājums par darbības traucējumu
Ja kādai no programmējamām funkcijām
radušies darbības traucējumi, ieslēgšanas /
atslēgšanas taustiņa diode kādu brīdi mirgo.
Taustiņa piktogrammas labajā pusē mirgo
brīdinājuma piktogramma, bet, ja funkcija
ieslēgta pēc noklusējuma, oranžā diode
iedegas pastāvīgā degšanas režīmā.
Katru reizi taustiņu nospiežot no jauna, diode
kādu brīdi mirgo.Piemērs:
Dažas funkcijas ir apvienotas ar diodi
aprīkotiem taustiņiem.
Šīs diodes iedegšanās norāda, vai funkcija
ir ieslēgta vai atslēgta salīdzinājumā
ar noklusējuma parametriem (rūpnīcas
iestatījumiem).
Zaļa signāllampiņa - jūs esat aktivizējis
attiecīgo funkciju.
Oranža signāllampiņa - jūs esat dezaktivējis
attiecīgo funkciju. ●
F
unkcija nav ieslēgta.
●
B
rīdinājums par darbības traucējumu.
tad
1
In
Page 44 of 398
42
Šajā izvēlnē pieejamās funkcijas sīkāk norādītas tabulā tālāk.
Izvēlne "Konfigurācija"
Ta u s t i ņ šAtbilstošā funkcija Komentāri
Audio settings (Skaņas iestatījumi) Skaņas līmeņa, balansa iestatījumi.
Color schemes Grafiskā rādījuma izvēle.
Interactive help (Interaktīvā palīdzība) Piekļuve interaktīvajai lietošanas instrukcijai.
Turn off screen (Izslēgt ekrānu)
Brightness (Gaismas spilgtuma
iestatīšana)
In
Page 45 of 398
43
308_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Ta u s t i ņ šAtbilstošā funkcija Komentāri
System Settings (Sistēmas
iestatījumi) Mērvienību izvēle:
-
t
emperatūra (°Celsijs vai °Fārenheits);
-
a
ttālumi un patēriņi (l/100 km, mpg vai km/l).
Time/Date (Laiks/Datums) Datuma un laika iestatījumi.
Languages (Valodas) Rādījumu valodas izvēle: franču, angļu, itāļu, spāņu, vācu, nīderlandiešu, portugāļu, poļu,
turku, krievu.
Screen settings (Ekrāna iestatījumi) Rādījuma parametru iestatījumi (tekstu, animāciju pārvietošana).
Calculator (Kalkulators)
Calendar (Kalendārs)
1
In
Page 46 of 398
44
Skārienekrāns
Datuma un laika regulēšana
F Otrajā lapā nospiediet "Time/Date" (Laiks /
datums).
F
A
tlasiet izvēlni " Configuration "
(Konfigurācija).
Šī funkcija ir pieejama skārienekrānā.
F A tveriet "Adjust time " (Iestatīt laiku) vai
" Adjust date" (Iestatīt datumu) un veiciet
izmaiņas ar digitālo taustiņu, tad apstipriniet.
F
L
ai aizvērtu, nospiediet
" Confirm " (Apstiprināt).
In
Page 47 of 398
45
308_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Papildu informāciju par Multimediju
izvēlni skatiet nodaļā "Audio un
telekomunikācijas".
C ekrāns
F Piespiediet taustiņu "MENU", lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei . F
N
ospiediet taustiņu "
7" vai " 8",
lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni
Personalizācija-konfigurācija , tad
piespiediet taustiņu " OK", lai apstiprinātu.
F
P
iespiediet taustiņus "
5" vai " 6" un "
7 "
vai "
8 ", lai mainītu datuma un laika
parametru vērtības, tad apstipriniet,
nospiežot taustiņu " OK".
F
L
ai atlasītu izvēlni Konfigurācija-displejs
,
nospiediet taustiņus " 5" vai " 6", tad
apstipriniet, nospiežot " OK".
1
In
Page 48 of 398
46
F Piespiediet "MENU", lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei , tad piespiediet šādus
taustiņus " 5" vai " 6", lai izvēlētos izvēlni
Displeja iestatījumi .
F
P
iespiediet taustiņu "OK", lai izvēlētos
vajadzīgo izvēlni. F
P
ēc tam, kad esat izvēlējušies kādu no
parametriem, piespiediet taustiņu " 7"
vai " 8", lai mainītu parametra vērtību.
Jūs piekļūstat šādiem parametriem:
- g
ads,
-
m
ēnesis,
-
d
iena,
-
s
tunda,
-
m
inūtes,
-
1
2 vai 24 stundu režīms.
A ekrāns
F Piespiediet taustiņus " 5" vai " 6",
lai izvēlētos iepriekšējo vai nākamo
noregulēto iestatījumu.
F
L
ai izmainītais parametrs tiktu saglabāts
atmiņā un atgrieztos pie pašreizējā
rādījuma, nospiediet taustiņu "OK" vai
piespiediet šo taustiņu "
<]" , lai darbību
atceltu.
Instrumentu panelis