
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 147
Conduite et utili-
sation
Informations relatives à la
conduite
Contrôle du véhicule . . . . . . . . . . 147
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Démarrage et conduite
Rodage d'un véhicule neuf . . . 148
Positions de contact . . . . . . . . . . 149
Démarrage du moteur . . . . . . . . 149
Alimentation accessoiresconservée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Fonction marche/arrêt automa- tique du moteur . . . . . . . . . . . . . 150
Parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Gaz d'échappement
Gaz d'échappement . . . . . . . . . . 154
Pot catalytique . . . . . . . . . . . . . . . 154
Boîte manuelle
Boîte manuelle . . . . . . . . . . . . . . . 155
Freins
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Antiblocage de sécurité (ABS) . . . . . . . . . . . . . . 156
Frein de stationnement . . . . . . . 157 Assistance au freinage . . . . . . . 157
Système de démarrage en
côte (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Systèmes de réglage de
suspension
Système antipati-nage (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Electronic Stability Control (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . 158
Système de détection d'objets
Aide au stationnement (aide austationnement arrière) . . . . . . . 161
Systèmes d'assistance au
conducteur
Systèmes d'assistance auconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Régulateur de vitesse . . . . . . . . 162
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . 164
Avertissement de franchisse- ment de ligne (LDW) . . . . . . . . 165
Carburant
Carburant (pour moteurs àessence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Remplissage du réservoir . . . . . 168
Consommation de carburant - Émissions de CO2 . . . . . . . . . . 169
Informations relatives
à la conduite
Contrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le
moteur arrêté (sauf lors d'un
Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction-
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).
Conduire de cette façon constitue
un danger pour vous et pour les
autres.
Augmentation du ralenti
Si un chargement de batterie du
véhicule est nécessaire en raison
de la condition de cette batterie, la
puissance délivrée par l'alternateur
doit être augmentée. Ceci est
effectué par une augmentation du
ralenti qui peut être entendue.
Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
156 Conduite et utilisation
Freins
Le système de freinage est
constitué de deux circuits de
freinage indépendants.
Si un circuit est défaillant, le
véhicule peut néanmoins être ralenti
grâce à l'autre circuit. Cependant le
freinage n'est efficace que lorsque
la pédale de frein est enfoncée
fermement. Il faut beaucoup plus de
force pour y parvenir. La distance
de freinage est augmentée. Prendre
contact avec un atelier avant de
poursuivre votre déplacement.
Lorsque le moteur ne tourne pas, le
support du servo-frein disparaît une
fois que la pédale de frein a été
enfoncée une ou deux fois. L'effet
de freinage n'est pas diminué mais
freiner nécessite beaucoup plus de
force. Il est essentiel de garder cela
en tête lorsque l'on est tracté.
Témoin
$.Témoin d'avertissement
de système de freinage et
d'embrayage 071
ii.
Antiblocage de
sécurité (ABS)
L'antiblocage de sécurité (ABS)
empêche que les roues ne se
bloquent.
Dès qu'une roue a tendance à
bloquer, l'ABS module la pression
de freinage de la roue incriminée.
Le véhicule puisse toujours être
dirigé, même en cas de freinage
d'urgence.
La régulation ABS est identifiable à
la pulsation de la pédale de frein et
au bruit du processus de régulation.
Afin d'obtenir un freinage optimal,
enfoncer la pédale de frein à fond
pendant toute la durée du freinage
malgré la pulsation de la pédale de
frein. Ne pas réduire la pression sur
la pédale.
Après le démarrage, le système
procède à un autotest éventuelle-
ment audible.
Témoin
!.Voyant d'avertissement
de l'antiblocage de sécurité (ABS)
0 71
ii.
Feux stop adaptatifs
Au cours d'un freinage complet les
trois feux stop clignotent tout au
long de freinage ABS.
Défaillance
{Attention
En cas de défaillance de l'ABS,
les roues peuvent avoir tendance
à se bloquer en cas de freinage
brutal. Les avantages de l'ABS ne
sont plus disponibles. Lors d'un
freinage brutal, le véhicule ne
peut plus être dirigé et peut
déraper.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
162 Conduite et utilisation
Désactivation
Le système se désactive automati-
quement lorsque la marche arrière
est engagée.
Le système risque de ne pas
détecter l'obstacle si le véhicule
roule à plus de 10 km/h.
Défaillance
Dans le cas d'une défaillance dans
le système, le témoin
Xs'allume.
En outre, si le système ne
fonctionne pas en raison de
problèmes temporaires, tels que de
la neige recouvrant les capteurs, le
témoin
Xs'allume.
Avertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la
présence de glace ou de neige,
par ex., sur le capteur. (Suite)
Avertissement (Suite)
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions particulières
s'appliquent si des véhicules plus
hauts sont impliqués dans la
situation de stationnement (par
exemple des véhicules tout-ter-
rain, des monospaces, des bus,
des camping-cars, des caravanes
et des camions). L'identification
d'objet et l'indication de distance
correcte dans la partie supérieure
de ces véhicules ne peuvent pas
être garanties.
Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, tels que des objets étroits
ou des matériaux souples,
peuvent ne pas être détectés par
le système.
L'aide au stationnement ne détec-
tera pas des objets hors de sa
plage de détection.
Systèmes d'assis-
tance au conducteur
{Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla-
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi-
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut
mémoriser et maintenir des vitesses
allant de 25 à 170 km/h. Descentes
et montées peuvent provoquer des
écarts de la vitesse mémorisée.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
176 Soins du véhicule
Liquide de frein/d'embrayage.
Fluides et lubrifiants recommandés
0215
ii.
Batterie
La batterie du véhicule est sans
entretien, à condition que les
habitudes de conduite permettent
de la recharger suffisamment. Les
petits trajets et les démarrages
fréquents peuvent entraîner la
décharge de la batterie. Éviter l'utili-
sation de consommateurs électri-
ques non nécessaires.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les
centres de collecte appropriés. Ne pas utiliser le véhicule pendant
plus de 4 semaines peut conduire à
une décharge de la batterie.
Débrancher la cosse de la borne
négative de la batterie du véhicule.
Ne brancher et débrancher la
batterie que quand le contact est
coupé.
Remplacement de la batterie
du véhicule
Important
Toute dérogation aux instructions
données dans ce paragraphe peut
entraîner la désactivation temporaire
du système Stop/Start.
Quand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas
de trous de ventilation ouverts à
proximité de la borne positive. Si un
trou de ventilation est ouvert dans
cette zone, il doit être obturé par un
capuchon borgne et la ventilation à
proximité de la borne négative doit
être ouverte.
Pour les véhicules équipés d'une
batterie AGM (Absorptive Glass Mat
/ à absorbant en fibre de verre),
s'assurer que la batterie de rempla-
cement soit aussi une AGM.
Nous recommandons d'utiliser une
batterie de véhicule d'origine Opel.
Important
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
de véhicule Opel d'origine peut
réduire les performances du
système arrêt-démarrage.
Nous vous recommandons de faire
remplacer la batterie du véhicule
par un atelier. Système Stop/Start.
Système d'arrêt-démarrage automa-
tique du moteur
0150
ii.
Charge de la batterie du
véhicule
{Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la
tension de charge ne dépasse
(Suite)

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Soins du véhicule 187
Boîtier à fusibles,
compartiment moteur
La boîte à fusibles se trouve à
l'avant gauche du compartiment
moteur.
Détacher le couvercle, le soulever
et l'enlever.
Après avoir remplacé des fusibles
défectueux, refermer le couvercle
de boîte à fusibles et l'encliqueter
en appuyant.
Si le couvercle de boîte à fusibles
n'est pas correctement fermé, des
dysfonctionnements peuvent
survenir.
N° Circuit électrique1 Loquet de hayon
2 – 3 Dégivrage arrière
4 Chauffage de rétroviseur
extérieur
5 Toit ouvrant
6 Module de commande de transmission à variation
continue
7 Capteur de débit d'air massique
8 Pompe de chauffage auxiliaire
9 Vanne du système de freins antiblocage (ABS)
10 Contrôle de tension régulée
11 Caméra arrière
12 –
13 –
14 Module de commande du moteur / Module de
commande de la
transmission
15 Module de commande d'injection de carburant /
Démarreur

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
188 Soins du véhicule
16 Moteur de pompe àcarburant
17 Module de commande du moteur 1
18 Module de commande du moteur 2
19 Injecteur, allumage
20 Système de climatisation
21 Capteur de batterie intelligente
22 Verrouillage électrique de la colonne de direction
23 Ventilateur de refroidisse- ment, bas
24 –
25 Commutateur de rétroviseur extérieur
26 Module de commande du moteur / Module de boîte
manuelle automatisée
27 Électrovanne de ventilation de réservoir de vapeurs de
carburant
28 Contacteur de pédale de frein 29 Détection d'occupant
auxiliaire
30 Moteur de réglage de portée des phares
31 Avertisseur sonore
32 Feu antibrouillard avant
33 Feu de route gauche
34 Feu de route droit
35 –
36 Moteur d'essuie-glace arrière
37 Phare de virage gauche
38 Moteur de pompe de lave-glace
39 Phare de virage droit
40 –
41 –
42 Démarreur 2
43 Centre électrique à bus du tableau de bord
44 Boîte manuelle automatisée
45 Démarreur 1 46 Pompe du système de
freinage d'antiblocage de
sécurité (ABS)
47 Vitesse élevée de ventilateur de refroidis-
sement
48 Moteur d'essuie-glace avant
49 Accessoire du centre électrique à bus du tableau
de bord / Alimentation RAP
Boîtier à fusibles, tableau
de bord

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
210 Soins du véhicule
Demander l'aide d'un atelier.
Après le remorquage, dévisser l'œil
de remorquage.
Introduire le capuchon et le
refermer.Soins d'aspect
Soins extérieurs
Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine
en utilisant une graisse pour baril-
lets de haute qualité. N'utiliser des
produits dégivrants que si cela est
absolument nécessaire car leur effet
dégraissant entrave le fonctionne-
ment des barillets. Après avoir
utilisé des produits dégivrants, faire
regraisser les barillets par un atelier.
Lavage
La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures.
Il convient dès lors de laver et de
lustrer la voiture régulièrement.
Préférer un programme avec appli-
cation d'une couche de cire protec-
trice en cas d'utilisation d'une
station de lavage automatique.
Éliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le
pollen, etc. car ils contiennent des
composants corrosifs qui peuvent
endommager la peinture.En cas de passage à la station de
lavage, suivre les instructions du
fabricant. Les essuie-glaces avant
et arrière doivent être arrêtés.
Verrouiller le véhicule de sorte que
la trappe à carburant ne puisse pas
être ouverte. Enlever l'antenne et
les accessoires externes tels que
galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie
qu'ils recouvrent.
Pour éviter tout dommage, nettoyer
les parties métalliques moulées
brillantes avec une solution
approuvée pour l'aluminium.
Avertissement
Toujours utiliser un produit de
nettoyage dont le pH est compris
entre 4 et 9.
(Suite)

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Entretien et maintenance 217
contre la corrosion ainsi que le gel à
des températures allant approximati-
vement jusqu'à -36 °C. Dans les
pays nordiques, le liquide de refroi-
dissement rempli en usine offre une
protection contre le gel à des
températures allant jusqu'à -50 °C.
Cette concentration devrait être
maintenue toute l'année. L'utilisation
d'additif pour liquide de refroidisse-
ment dont le but est de procurer une
protection supplémentaire contre la
corrosion ou d'assurer l'étanchéité
en cas de petites fuites peut provo-
quer des problèmes de fonctionne-
ment. Nous déclinons toute
responsabilité quant aux consé-
quences liées à l'utilisation d'additifs
pour liquide de refroidissement.
Liquide de frein/d'embrayage
Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit
l'efficacité du freinage. Le liquide de
frein doit donc être remplacé à
l'intervalle spécifié.