OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Asientos y reposacabezas 45
Interruptor On-Off
(activación-desactivación)
del airbag
El sistema de airbag del acompa-
ñante debe desactivarse si se va a
montar un sistema de retención
infantil en dicho asiento. Los
sistemas de airbags laterales y de
airbags de cortina, los pretensores
del cinturón y todos los sistemas de
seguridad del conductor permane-
cerán activados.
El sistema de airbag del acompa-
ñante se puede desactivar mediante
un interruptor accionado con la llave
en el lado derecho del tablero de
instrumentos.
Utilice la llave del encendido para
seleccionar la posición:
U: los airbags del acompañante
están desactivados y no se inflarán
en caso de colisión. Se enciende el
testigo de control
Ude forma
permanente. Se puede montar un
sistema de retención infantil de
acuerdo con el cuadro.
V: los airbags del acompañante
están activados. No se pueden
montar sistemas de retención
infantil.
{Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil en un asiento con el
airbag del acompañante activado.
(Continúa)
Peligro (Continúa)
Peligro de muerte para una
persona adulta en un asiento con
el airbag del acompañante desac-
tivado.
Si el testigo de controlUse
ilumina durante unos 60 segundos
después de conectar el encendido,
los sistemas de airbag del asiento
del acompañante se inflarán en
caso de colisión.El estado se
mantiene hasta el próximo cambio.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
46 Asientos y reposacabezas
Si se encienden los dos testigos de
control a la vez, hay una avería del
sistema. No se puede determinar el
estado del sistema; por eso no debe
viajar ninguna persona en el asiento
del acompañante. Recurra inmedia-
tamente a un taller.
Cambie el estado sólo con el
vehículo parado y el encendido
desconectado.
El estado se mantiene hasta el
próximo cambio.
Testigo de control de desactivación
del airbag
0Testigo de activación-
desactivación del airbag 072.
Asientos infantiles
Sistemas de retención
infantil
Le recomendamos los siguientes
sistemas de retención infantil,
adaptados específicamente al
vehículo:
.
Grupo 0, Grupo 0+
Cabriofix maxi-cosi con base
ISOFIX, para niños de hasta
13 kg.
. Grupo I
Duo Plus con ISOFIX y anclaje
superior, en este grupo.
. Grupo II, Grupo III
Kidfix con o sin ISOFIX para
niños de 15 kg hasta 36 kg.
Cuando utilice un sistema de reten-
ción infantil, preste atención a las
siguientes instrucciones de uso y
montaje, así como a las instruc-
ciones suministradas con el sistema
de retención infantil. Siempre deben cumplirse las
normas locales o nacionales. En
algunos países está prohibido el
uso de sistemas de retención infantil
en determinadas plazas de asiento.{Peligro
Si se usa un sistema de retención
infantil orientado hacia atrás en el
asiento del acompañante, el
sistema de airbags del asiento
del acompañante debe desacti-
varse. Esto también implica
algunos sistemas de retención
infantil orientados hacia atrás,
como se indica en las tablas.
Desactivación de los airbags
0
Interruptor On-Off (activación-
desactivación) del airbag 045.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
48 Asientos y reposacabezas
Posiciones de montaje del sistema de sujeción para niños
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil
Nivel de peso o de edadEn el asiento del acompañante
En los asientos
exteriores
traseros En el asiento
central trasero
airbag activado airbag
desactivado
Grupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox. X U 1) U 2) X
Grupo 0+: hasta 13 kg
o 2 años aprox. X U 1) U 2) X
Grupo I: de 9 a 18 kg
o de 8 meses a 4 años aprox. X U 1) U 2) X
Grupo II: de 15 a 25 kg
o de 3 a 7 años aprox. X X U 2) X
Grupo III: de 22 a 36 kg
o de 6 a 12 años aprox. X X U 2) X
U : Adecuado para uso universal en
combinación con un cinturón de
seguridad de tres puntos.
X : No se permiten sistemas de
retención infantil en esta clase
de peso. 1) :
Ajuste la inclinación de los
respaldos de los asientos delan-
teros a la posición vertical. 2) :
Desplace el asiento del
conductor y/o acompañante hacia
delante y coloque el respaldo en
posición vertical hasta que el
sistema de retención infantil no
interfiera con el respaldo del asiento
delantero.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
50 Asientos y reposacabezas
Nota
Desplace el asiento del conductor y/
o acompañante hacia delante y
coloque el respaldo en posición
vertical hasta que el sistema de
retención infantil no interfiera con el
respaldo del asiento delantero.
1) :Solo aplicable al asiento del
ocupante trasero exterior con la
posición del asiento máxima hacia
delante y el respaldo vertical.
IL : Adecuada para sistemas de
retención infantil ISOFIX de las
categorías "específica del vehículo",
"limitada" o "semiuniversal".
El sistema de sujeción ISOFIX debe
estar homologado para el tipo
específico de vehículo.
IUF : Adecuada para sistemas de
retención infantil ISOFIX orientados
hacia delante, de categoría
universal, aprobados para su uso
en esta clase de peso.
X : Ningún sistema de retención
infantil ISOFIX homologado en esta
clase de peso.Clase de tamaño ISOFIX y
dispositivo de asiento
A - ISO/F3 : Sistema de retención
infantil orientado hacia delante, para
niños de talla máxima en la clase
de peso de 9 a 18 kg.
B - ISO/F2 : Sistema de retención
infantil orientado hacia delante, para
niños más pequeños en la clase de
peso de 9 a 18 kg.
B1 - ISO/F2X : Sistema de reten-
ción infantil orientado hacia delante,
para niños más pequeños en la
clase de peso de 9 a 18 kg.
C - ISO/R3 : Sistema de retención
infantil orientado hacia atrás, para
niños de talla máxima en la clase
de peso hasta 18 kg.
D - ISO/R2 : Sistema de retención
infantil orientado hacia atrás, para
niños más pequeños en la clase de
peso hasta 18 kg.
E - ISO/R1 : Sistema de retención
infantil orientado hacia atrás, para
niños pequeños en la clase de peso
hasta 13 kg. F- ISO/L1 :
Portabebés orientado
hacia el lado izquierdo para niños
pequeños en la clase de peso de
hasta 10 kg.
G - ISO/L2 : Portabebés orientado
hacia el lado derecho para niños
pequeños en la clase de peso de
hasta 10 kg.
Sistemas de retención
infantil ISOFIX
Fije los sistemas de retención
infantil ISOFIX homologados para el
vehículo en los soportes de montaje
ISOFIX. Las posiciones del sistema
de seguridad infantil ISOFIX especí-
ficas del vehículo están marcadas
en la tabla como IL.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Asientos y reposacabezas 51
Los soportes de montaje ISOFIX se
indican mediante el logotipo ISOFIX
en el respaldo.
Si es necesario, desmonte el
reposacabezas antes de montar un
sistema de retención infantil
0
Posiciones de montaje del sistema
de retención infantil048.
Las posiciones universales del
sistema de seguridad infantil
ISOFIX están marcadas en la tabla
como IUF. Guíe, sujete y ajuste la correa
superior conforme a las instruc-
ciones del asiento infantil y las
instrucciones siguientes:
Si está usando una correa sencilla
en un asiento exterior y el reposaca-
bezas se ha retirado, guíe la correa
por encima del respaldo.
Si está usando una correa doble en
un asiento exterior y el reposaca-
bezas se ha retirado, guíe la correa
por encima del respaldo.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
54 Portaobjetos
Guantera
Dentro de la guantera hay un
compartimento para el Manual de
Instrucciones. Tire de la lengüeta
para abrir el compartimento. La
guantera debe estar cerrada
mientras se conduce.
Portavasos
Hay un portavasos situado en la
consola central.
Ubicación de
equipaje/carga
Compartimento de carga
Ampliación del compartimento
de cargaAtención
Baje la banqueta del asiento
trasero antes de plegar el
respaldo del asiento trasero.
Si no lo hace, podría dañar el
asiento trasero.
1. Tire del reposacabezas hacia arriba y retírelo presionando
ambos cierres.
Nota
Para garantizar que haya suficiente
espacio para proceder con la
banqueta del asiento trasero,
deslice el asiento delantero hacia
adelante y desplace el respaldo a
su posición vertical.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Portaobjetos 55
2. Tire de la banqueta de asientoy bájela.
3. Tire de la palanca de desblo-queo en la parte superior del
respaldo trasero.
4. Pliegue el respaldo haciadelante y hacia abajo.
5. Introduzca los cinturones deseguridad de los asientos
exteriores en las guías. Para devolver el respaldo a su
posición original, levántelo y tire de
las guías del cinturón de seguridad.
Encaje el respaldo del asiento en su
sitio.
{Advertencia
Antes de conducir, asegúrese de
que los respaldos bloqueados
firmemente en su posición. Si no
lo hace, se pueden producir
lesiones personales o daños en
la carga o el vehículo en caso de
frenazo brusco o colisión.
Asegúrese de que el cinturón de
seguridad no queda cogido en el
cierre.
Puede que el cinturón de seguridad
central trasero se bloquee cuando
levante el respaldo. Si fuera así,
deje que el cinturón se retraiga
hasta el máximo y repita la
operación.
Si el cinturón de seguridad sigue
bloqueado, baje la banqueta de
asiento e inténtelo de nuevo.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
56 Portaobjetos
Para volver a colocar en su sitio la
banqueta del asiento trasero,
mueva la parte trasera de la
banqueta del asiento a su posición
original asegurándose de que las
correas de las hebillas del cinturón
de seguridad no quedan torcidas o
atrapadas debajo de la banqueta
del asiento; luego empuje la parte
delantera de la banqueta del asiento
con firmeza hacia abajo hasta que
quede enclavado.
Atención
Cuando vuelva a colocar el
respaldo trasero en posición
vertical, coloque el cinturón de
seguridad trasero y las hebillas
entre el respaldo del asiento
trasero y un cojín. Asegúrese de
que el cinturón de seguridad y las
hebillas no queden pellizcados
bajo el cojín del asiento trasero.
Asegúrese de que los cinturones
de seguridad no queden doblados
o atrapados en el respaldo del
asiento y que estén en la posición
correcta.Nota:
El maletero deberá
contener todos los accesorios
instalados de fábrica por el fabri-
cante del vehículo (rueda de
repuesto, gato, etc.). Otro equipa-
miento no instalado o solo
opcional, como un kit de
primeros auxilios o extintor, no
deberá tenerse en cuenta.
Cuando el equipamiento especial,
como un respaldo plegable o
extraíble del asiento trasero, se
proporciona por el fabricante
para obtener el volumen de carga
máximo, las medidas deberán
realizarse con los límites de carga
siguientes.
Límite de carga delantero: la parte
posterior del respaldo de los
asientos situados justo delante del
maletero configurados en la
posición de conducción normal
conforme a lo determinado por el
fabricante, y/o los asientos traseros
plegados; los asientos traseros y/o
respaldos plegados o extraídos,
siendo el límite de carga delantero
sobre el respaldo un plano tangen-
cial vertical a la parte posterior del respaldo del asiento delantero y
viniendo la altura de carga limitada
por el forro del techo.
Para extraer la banqueta del
asiento, tire de las bisagras en la
dirección de la flecha.