Stolar, säkerhetsfunktioner49på) till Pass bag off (pass.airbag
av) (standardversionen)
- eller -
från Passenger bag On (Passa‐
gerarairbag På) till Passenger
bag off (Passagerarairbag av)
(multifunktionsversionen).
4. Tryck på SETq för att bekräfta
valet. Beroende på version visas
även ett bekräftelsemeddelande
på displayen.
5. Tryck på R eller S för att välja Yes
(ja) .
6. Tryck kort på SETq för att be‐
kräfta avaktiveringen och auto‐
matiskt gå tillbaka till föregående
skärm.
Airbags för passagerarsätet fram är
inaktiverade och blåses inte upp i
händelse av en kollision. Kon‐
trollampan * lyser med fast sken i
takkonsolen. Ett barnsäkerhets‐ system kan monteras i enlighet med
diagrammet Placering av
barnsäkerhetssystem 3 51.
9 Fara
Det finns risk för livshotande
skador om ett barn använder ett barnsäkerhetssystem samtidigt
som det främre passagerarsätets
airbag är aktiverad.
Det finns risk för livshotande
skador för en vuxen person om air‐ bagen på den främre passgerar‐
platsen är deaktiverad.
Så länge kontrollampan * inte lyser
kommer passagerarplatsens främre
airbag att utlösas vid en kollision.
Om kontrollamporna * och v lyser
samtidigt, föreligger ett systemfel. Systemets status kan inte fastslås
och därför får ingen person sitta i det
främre passagerarsätet. Kontakta ge‐
nast en verkstad.
Ändra status endast när bilen står
stilla med tändningen av. Statusen är kvar till nästa ändring.
Kontrollampa v för airbag och bätes‐
sträckare 3 76.
Kontrollampan * för deaktivering av
airbag 3 77.
För återaktivering av det främre pas‐ sagerarairbagsystemet, se förarin‐
formationscentralen 3 84.
Bilvård149Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 175.
På däcktrycksetiketten (om sådan finns) på dörramen anges original‐
däckens typ och tillhörande däck‐
tryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 169.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 175.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Övervakningssystem för
däcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet
(TPMS) använder radio- och givar‐
teknik för att kontrollera däcktryckni‐
våerna.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
TPMS-givarna övervakar lufttrycket i
däcken och överför däcktrycksvärden till en mottagare i fordonet.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Däcktrycksdiagram 3 175.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.