Page 122 of 185

120Körning och hanteringASR aktiveras genom att trycka på
ASR OFF igen.
ASR aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.
Störning ASR kopplas från automatiskt om ett
fel skulle uppstå. Kontrollampan R
tänds i instrumentgruppen. Beroende
på version kan även ett meddelande
visas i förarinformationscentralen
(DIC) 3 84.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Kontrollampa R 3 79.
Elektronisk
stabilitetsreglering
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer. Systemet förhindrar även att driv‐
hjulen slirar.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐
pet (understyrning, överstyrning) re‐
duceras motoreffekten och hjulenbromsas separat. Detta förbättrar bil‐
ens körstabilitet avsevärt vid halt väg‐
lag.
ESC är funktionsdugligt så snart kon‐ trollampan R slocknar.
När ESC är i funktion blinkar kon‐ trollampan R.
ESC-systemet aktiveras automatiskt
när bilen startas och kan inte avakti‐
veras.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Störning
Om ett fel uppstår stängs ESC av
automatiskt och kontrollampan R
tänds i instrumentgruppen. Beroende
på version kan även ett meddelande
visas i förarinformationscentralen
(DIC) 3 84. Även lysdioden i
ASR OFF -knappen tänds.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Kontrollampa R 3 79.
Page 127 of 185

Körning och hantering125Bränslevalsknapp
Tryck på Y i omkopplaren för val av
bensin- eller naturgasdrift i mittkon‐
solen. Lysdiodens 1 status visar det
aktuella driftläget.
1 av:Naturgasdrift1 tänds:Bensindrift
Så snart naturgasbehållarna är
tomma, kopplas bensindriften in auto‐
matiskt. Kontrollampan Y lyser i förar‐
informationscentralen 3 84 tills tänd‐
ningen har slagits från.
Vid bensindrift blir det en viss effekt-
och vridmomentförlust. Du ska därför
anpassa körsättet (t.ex. vid omkör‐
ning) och belastningen av bilen (t.ex.
släpvagnslast) på lämpligt sätt.
Var sjätte månad ska bensintanken
köras tills kontrollampan § tänds och
sedan fyllas på. Detta behövs för att
bevara bränslekvaliteten samt den
nödvändiga systemfunktionen för
bensindrift.
Tanka bilen full med jämna mellan‐
rum för att undvika korrosion i tanken.
Tankning
Tankluckan är placerad baktill på bil‐
ens vänstra sida.9 Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av motorn och eventuella externa
värmare med förbränningskam‐
mare. Slå av alla mobiltelefoner.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Öppna tankluckan genom att dra ut
den för hand.
Sätt in nyckeln i tanklocket och vrid
moturs för att låsa upp.
Vrid åt vänster (moturs) för att ta bort tankluckan.
Se upp
För att undvika skador, öppna inte
skjutdörren när tankluckan är öp‐
pen.
Page 128 of 185

126Körning och hanteringObservera!
Beroende på modell kan skjutdörren vara försedd med ett säkerhetssys‐
tem som förhindrar att den öppnas
helt när tankluckan är öppen.
Skjutdörr 3 23.
Fäst tanklocket i fästet på tankluckan
vid tankning.
För att tanka, sätt in pumpmunstycket
helt och starta pumpen.
Efter den automatiska avstängningen kan bränsletanken toppfyllas med
maximalt två doser bränsle.
Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
För att stänga, sätt tillbaka tanklocket
och vrid det medurs.
Sätt in nyckeln i tanklocket och vrid
medurs för att låsa, ta sedan ur nyck‐ eln.
Stäng tankluckan.
Tankning av naturgas
Öppna tankluckan.
9 Varning
Tankning får endast ske med ett
maximalt matningstryck på
250 bar. Tanka endast på bensin‐
stationer med temperaturkompen‐ serande påfyllning.
Tankning med naturgas måste slutfö‐ ras helt, dvs. påfyllningsröret måste
luftas.
Volymen för naturgastanken beror på yttertemperaturen, påfyllningstrycket
och typ av tanksystem.
Stäng tankluckan efter tankning. Begrepp för " naturgasbilar " i utlandet:
TyskaErdgasfahrzeugeEngelskaNGVs = Natural Gas
VehiclesFranskaVéhicules au gaz naturel – or – Véhicules GNVItalienskaMetano auto
Begrepp för " naturgas" i utlandet:
Page 129 of 185

Körning och hantering127TyskaErdgasEngelskaCNG = Compressed
Natural GasFranskaGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules – eller –
CGN = carburantgaz
naturelItalienskaMetano (per auto)
Tanklock
Använd endast originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐ lock.
Bränsleavstängningssystem Vid en kollision med en viss kraft
stängs bränslesystemet och motorn
av säkerhetsskäl av automatiskt.
För återställning av bränsleavstäng‐
ningssystemet, se "Meddelanden
som berör bränslesystemet" 3 90.
Bränsleförbrukning -
CO 2-utsläpp
Bränsleförbrukningen (blandad kör‐
ning) för Opel Combo ligger mellan
7,7 och 4,7 liter/100 km.
CO 2-utsläppen (blandad körning) lig‐
ger på 179 till 124 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐ laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.
Allmän information
Den officiella bränsleförbrukningen
och specifika värden för CO 2 gäller
grundmodellen för EU med standar‐
dutrustning.
Bränsleförbrukning och CO
2 fastställs
enligt förordning (EG) nr 715/2007
(nyaste versionen), med hänsyn till
bilens vikt i körklart skick som före‐
skrivs i direktivet.
Värdena tillhandahålls endast som
jämförelse mellan olika bilvarianter
och utgör inte någon garanti för den
faktiska bränsleförbrukningen för en
viss bil.Extrautrustning kan ge något högre
bränsleförbrukning och CO 2 än vad
som anges här. Bränsleförbruk‐
ningen beror till stor del på den per‐
sonliga körstilen samt på väg- och
trafikförhållandena.
Naturgas
Uppgifterna om bränsleförbrukningen har fastställts med referensbränslet
G20 (metanhalt 99–100 molprocent)
under föreskrivna körförhållanden.
Vid användning av naturgas med en
lägre metanhalt kan bränsleförbruk‐
ningen avvika från de angivna vär‐
dena.
Page 135 of 185

Bilvård133Av säkerhetsskäl startas motorn
automatiskt om motorhuven öppnas
under ett Autostop.
Stopp/start-system 3 109.
Stänga För ner motorhuven och låt den falla
in i låset från låg höjd (ca 20 cm).
Kontrollera att den är fastlåst.
Motorolja
Kontrollera regelbundet motorolje‐
nivån manuellt för att undvika skada
på motorn. Kontrollera att olja med
rätt specifikationer används. Rekom‐
menderade vätskor och smörjmedel
3 165.
Kontrollampa för låg motoroljenivå S
3 82.
Kontrollen får endast utföras när bilen står vågrätt. Motorn måste vara drift‐
varm och ha varit avstängd minst
5 minuter.
Dra ut oljemätstickan, torka av den,
sätt in den till handtagets anslagsyta,
dra ut den igen och läs av motorolje‐
nivån.Sätt in oljemätstickan till handtagets
anslagsyta och vrid den ett halvt varv.
Om motoroljenivån har sjunkit till på‐
fyllningsmarkeringen MIN ska motor‐
olja fyllas på.
Vi rekommenderar användning av
motorolja av samma klass som den
som användes vid det senaste bytet.
Motoroljenivån får inte överstiga den
övre markeringen MAX på mät‐
stickan.
Se upp
Om för mycket motorolja har fyllts
på måste den tappas av eller su‐
gas ut.
Påfyllningsmängder 3 174.
Sätt på och skruva fast locket.
Page 136 of 185

134BilvårdMotorkylvätska
Kylvätskan ger frostskydd ner till ca
-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ca -37 °C.Se upp
Använd endast godkänt frost‐
skyddsmedel.
Kylvätskenivå
Se upp
För låg kylvätskenivå kan leda till
skador på motorn.
Är kylsystemet kallt, ska kylvätske‐
nivån ligga mellan markeringarna
MIN och MAX. Fyll på om nivån är
lägre.
9 Varning
Låt motorn svalna innan locket öp‐
pnas. Öppna locket försiktigt så att
övertrycket kan släppas ut lång‐ samt.
Fyll på med en blandning 1:1 av kon‐
centrerad kylvätska och rent kranvat‐
ten. Om du inte har någon kylarvätska
använder du rent kranvatten. Sätt på
och skruva fast locket ordentligt. Kon‐
trollera kylvätskans koncentration
och låt en verkstad åtgärda orsaken
till kylvätskeförlusten.
Servostyrningsvätska
Om vätskenivån i behållaren sjunker
under markeringen MIN måste du
kontakta en verkstad.
Om ett ovanligt ljud hörs under styr‐
ningen eller om servostyrningen rea‐
gerar på ett iögonfallande sätt ska du
uppsöka en verkstad för att få hjälp.
Page 144 of 185
142Bilvård
2.Vrid lamphållaren moturs för att ta
bort den från lamphuset. Dra ut
lampan.
3. Sätt i en ny glödlampa.
4. Sätt in lamphållaren i lamphuset och vrid den åt höger
5. Sätt tillbaka lamphuset, se till att det kommer rätt.
Bakdörrar
1. Sätt in skruvmejseln som pilarna anger, tryck åt vänster och lossa
lamphuset.
2. Tryck glödlampan lätt mot fjäder‐ klämman och ta ut den.
3. Sätt i en ny glödlampa.
4. Sätt tillbaka lamphuset, se till att det kommer rätt.
Kupébelysning
Främre och bakre innerbelysning
1. Ta bort lampglaset med en platt‐ skruvmejsel.
2. Öppna det bakre locket.
3. Byt glödlampan.
4. Stäng det bakre locket.
5. Sätt tillbaka lampglaset.
Page 145 of 185
Bilvård143Innerbelysning och läslampor
fram
1. Ta bort lampglaset med en platt‐ skruvmejsel.
2. Öppna det bakre locket.
3. Byt glödlamporna.
4. Stäng det bakre locket.
5. Sätt tillbaka lampglaset.
Borttagbar bakre innerbelysning
1. Tryck på knappen upptill på lamp‐
enheten för att lossa den.
2. Bänd loss lampenheten i de punk‐
ter som visas.
3. Byt glödlampan och se till att den hakar i korrekt.
4. Sätt tillbaka lampenheten.
Instrumentpanelbelysning
Låt en verkstad utföra lampbyte.