Page 65 of 305

Καθίσματα, προσκέφαλα63Επισήμανση
Χρησιμοποιείτε μόνο προστατευτικά
καλύμματα καθισμάτων που έχουν
εγκριθεί για το όχημα. Φροντίστε οι
αερόσακοι να μην καλύπτονται.
Σύστημα αερόσακων τύπου κουρτίνας
Το σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐
τίνας αποτελείται από έναν αερόσακο
στο πλαίσιο της οροφής σε κάθε
πλευρά του οχήματος. Ο αερόσακος
αυτός επισημαίνεται με τη λέξη
AIRBAG στις κολόνες οροφής.
Το σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐
τίνας ενεργοποιείται σε περίπτωση
πλαγιομετωπικής πρόσκρουσης συ‐
γκεκριμένης σφοδρότητας. Ο διακό‐ πτης ανάφλεξης πρέπει να είναι ανοι‐
κτός.
Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐
νουν την πρόσκρουση, μειώνοντας
έτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐
σμού στο κεφάλι σε περίπτωση πλα‐
γιομετωπικής πρόσκρουσης.
9 Προειδοποίηση
Στην περιοχή που καταλαμβάνει ο
αερόσακος όταν φουσκώνει δεν
πρέπει να υπάρχουν εμπόδια.
Τα άγκιστρα στις χειρολαβές στο
πλαίσιο της οροφής προορίζονται
μόνο για να κρεμάτε ελαφριά εν‐
δύματα, χωρίς κρεμάστρα. Μην
τοποθετείτε αντικείμενα στις τσέ‐
πες των ρούχων που έχετε κρεμά‐
σει.
Απενεργοποίηση
αερόσακων
Το σύστημα αερόσακου συνοδηγού
πρέπει να είναι απενεργοποιημένο
για να τοποθετηθεί παιδικό κάθισμα ασφαλείας στο κάθισμα του συνοδη‐
γού σύμφωνα με τις οδηγίες στον πί‐
νακα 3 68. Το σύστημα πλευρικών
αερόσακων και αερόσακων τύπου
κουρτίνας, οι προεντατήρες των ζω‐
νών ασφαλείας και όλα τα συστήματα αερόσακων του οδηγού παραμένουν
ενεργά.
Page 66 of 305

64Καθίσματα, προσκέφαλα
Το σύστημα αερόσακου του συνοδη‐
γού μπορεί να απενεργοποιηθεί μέσω
ενός διακόπτη που λειτουργεί με
κλειδί, στη δεξιά πλευρά του ταμπλό.
Χρησιμοποιήστε το κλειδί ανάφλεξης
για να επιλέξετε τη θέση:
* OFF:ο αερόσακος του συνοδη‐
γού είναι απενεργοποιημέ‐
νος και δεν θα ανοίξει σε πε‐
ρίπτωση σύγκρουσης. Η
ενδεικτική λυχνία *OFF
παραμένει αναμμένη στην
κεντρική κονσόλαV ON:ο αερόσακος του συνοδη‐
γού είναι ενεργός9 Κίνδυνος
Απενεργοποιείτε τον αερόσακο
συνοδηγού μόνο όταν στο κάθι‐
σμα του συνοδηγού έχει τοποθε‐
τηθεί παιδικό κάθισμα ασφαλείας,
σύμφωνα με τις οδηγίες και τους
περιορισμούς στον πίνακα 3 68.
Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος
θανάσιμου τραυματισμού αν στο
κάθισμα του συνοδηγού καθίσει
ενήλικας με τον αερόσακο συνο‐ δηγού απενεργοποιημένο.
Εάν η ενδεικτική λυχνία V ανάψει επί
60 δευτερόλεπτα περίπου από τη
στιγμή που θα ανοίξει ο διακόπτης
ανάφλεξης, ο αερόσακος συνοδηγού
θα ανοίξει σε περίπτωση σύγκρου‐
σης.
Εάν ανάψουν και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες ταυτόχρονα, σημαίνει ότι
υπάρχει βλάβη στο σύστημα. Η κατά‐ σταση του συστήματος δεν είναι δια‐
κριτή, συνεπώς κανείς δεν επιτρέπε‐
ται να καθίσει στο κάθισμα του συνο‐
δηγού. Απευθυνθείτε αμέσως σε ένα
συνεργείο.
Συμβουλευθείτε αμέσως ένα συνερ‐
γείο, εάν δεν ανάβει καμία από τις δύο ενδεικτικές λυχνίες.
Αλλάζετε την κατάσταση μόνο όταν το
όχημα είναι ακινητοποιημένο με απε‐
νεργοποιημένη ανάφλεξη.
Η κατάσταση διατηρείται έως την επό‐ μενη αλλαγή.
Ενδεικτική λυχνία απενεργοποίησης αερόσακου 3 103.
Page 67 of 305

Καθίσματα, προσκέφαλα65Παιδικά καθίσματα
ασφαλείας9 Κίνδυνος
Εάν χρησιμοποιείτε παιδικό κάθι‐
σμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω στο κάθισμα του συνοδηγού,
το σύστημα αερόσακων για το κά‐ θισμα του συνοδηγού πρέπει να
είναι απενεργοποιημένο. Αυτό
ισχύει επίσης για συγκεκριμένα
παιδικά καθίσματα με φορά προς τα εμπρός όπως επισημαίνεται
στους πίνακες 3 68.
Απενεργοποίηση αερόσακου 3 63,
Ετικέτα αερόσακου 3 58.
Συνιστούμε παιδικό κάθισμα ασφα‐
λείας το οποίο έχει κατασκευαστεί ει‐
δικά για το όχημα. Για περισσότερες
πληροφορίες απευθυνθείτε στο συ‐
νεργείο της περιοχής σας.
Όταν χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας, λαμβάνετε υπόψη τις ακό‐ λουθες οδηγίες χρήσης και εγκατά‐
στασης, καθώς και τις οδηγίες που
συνοδεύουν το παιδικό κάθισμα
ασφαλείας.
Τηρείτε πάντοτε τους τοπικούς ή εθνι‐
κούς κανονισμούς. Σε ορισμένες χώ‐
ρες, απαγορεύεται η τοποθέτηση παι‐ δικών καθισμάτων ασφαλείας σε ορι‐
σμένα καθίσματα.
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
μπορούν να στερεωθούν με:
● Ζώνη ασφαλείας τριών σημείων
● Στηρίγματα ISOFIX
● Άνω σημείο πρόσδεσης
Ζώνη ασφαλείας τριών σημείων
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
μπορούν να στερεωθούν χρησιμο‐
ποιώντας τη ζώνη ασφαλείας τριών
σημείων. Ανάλογα με το μέγεθος του
παιδικών καθισμάτων ασφαλείας που χρησιμοποιείτε, στα πίσω καθίσματα
μπορούν να τοποθετηθούν έως τρία
παιδικά καθίσματα ασφαλείας 3 68.Στηρίγματα ISOFIX
Τα εγκεκριμένα για το όχημα παιδικά
καθίσματα ασφαλείας ISOFIX πρέπει
να στερεώνονται στις ειδικές βάσεις
στήριξης ISOFIX. Οι ειδικές για το
όχημα θέσεις παιδικού καθίσματος
ασφαλείας ISOFIX επισημαίνονται
στον πίνακα ISOFIX 3 68.
Οι βάσεις στήριξης ISOFIX επισημαί‐
νονται με μια ετικέτα στην πλάτη του
καθίσματος.
Το παιδικό κάθισμα ασφαλείας i-Size
είναι παιδικό κάθισμα ασφαλείας
ISOFIX γενικής χρήσης σύμφωνα με
τον κανονισμό Αρ. 129 των Ηνωμέ‐
νων Εθνών.
Page 68 of 305

66Καθίσματα, προσκέφαλαΌλα τα παιδικά καθίσματα ασφαλείαςi-Size μπορούν να χρησιμοποιηθούν
σε κάθε κάθισμα του οχήματος που
είναι κατάλληλο για i-Size, πίνακας i-
Size 3 68.
Πρέπει να χρησιμοποιηθεί είτε άνω
ιμάντας πρόσδεσης είτε πόδι στήρι‐
ξης εκτός από τις βάσεις στήριξης
ISOFIX.
Τα παιδικά καθίσματα i-Size και τα
καθίσματα του οχήματος με έγκριση i- Size φέρουν το σύμβολο i-Size, βλ.
εικόνα.
Κρίκοι άνω σημείων πρόσδεσης
Οι κρίκοι άνω σημείων πρόσδεσης
επισημαίνονται με το σύμβολο : για
το παιδικό κάθισμα.
Εκτός από τις βάσεις στήριξης
ISOFIX, στερεώστε τον άνω ιμάντα
πρόσδεσης στους κρίκους άνω ση‐
μείων πρόσδεσης. Ο ιμάντας πρέπει
να περνά ανάμεσα από τα δύο στε‐
λέχη-οδηγούς του προσκέφαλου.
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
ISOFIX που υπάγονται στην κατηγο‐
ρία γενικής χρήσης επισημαίνονται
στον πίνακα ως IUF 3 68.
Επιλογή του σωστού καθίσματος
Τα πίσω καθίσματα παρέχουν τις πιο
άνετες θέσεις για τη στερέωση ενός
παιδικού καθίσματος ασφαλείας.
Τα παιδιά πρέπει να κάθονται σε παι‐
δικό κάθισμα με φορά προς τα πίσω
για όσο το δυνατόν μεγαλύτερο διά‐
στημα. Με αυτό τον τρόπο διασφαλί‐ ζεται ότι η σπονδυλική στήλη του παι‐ διού, η οποία είναι ακόμη πολύ ευαί‐
σθητη, υπόκειται σε λιγότερη καταπό‐
νηση σε περίπτωση ατυχήματος.
Κατάλληλα είναι τα συστήματα ασφα‐ λείας που πληρούν τους ισχύοντες
κανονισμούς UN ECE. Ανατρέξτε
στους νόμους και τις διατάξεις της εκά‐ στοτε χώρας για την υποχρεωτική
χρήση παιδικών καθισμάτων ασφα‐
λείας.
Τα παρακάτω παιδικά καθίσματα συνιστώνται για τις παρακάτω κατη‐
γορίες βάρους:
Maxi Cosi Cabriofix για παιδιά βά‐
ρους έως 13 κιλά στην ομάδα 0,
ομάδα 0+ και Duo Plus για παιδιά από 13 κιλά έως 18 κιλά στην ομάδα I.
Page 69 of 305
Καθίσματα, προσκέφαλα67Εξακριβώστε αν το παιδικό κάθισμα
ασφαλείας που πρόκειται να εγκατα‐
στήσετε, είναι συμβατό με τον τύπο
του οχήματος.
Βεβαιωθείτε ότι η θέση τοποθέτησης
του παιδικού καθίσματος ασφαλείας
στο όχημα είναι σωστή, βλ. παρα‐
κάτω πίνακες.
Τα παιδιά πρέπει να επιβιβάζονται και
να αποβιβάζονται από το όχημα μόνο
από την πλευρά που δεν κινούνται
αυτοκίνητα.
Όταν το παιδικό κάθισμα ασφαλείας δεν χρησιμοποιείται, ασφαλίζετε το
κάθισμα με ζώνη ασφαλείας ή αφαι‐
ρέστε το από το όχημα.
Επισήμανση
Μην κολλήσετε τίποτε επάνω στο
παιδικό κάθισμα ασφαλείας και μην
το καλύπτετε με άλλα υλικά.
Εάν το παιδικό κάθισμα ασφαλείας
υποστεί καταπόνηση σε περίπτωση
ατυχήματος, πρέπει να αντικαταστα‐
θεί.
Page 70 of 305

68Καθίσματα, προσκέφαλαΘέσεις εγκατάστασης παιδικού καθίσματος ασφαλείας
Επιτρεπόμενες επιλογές για τη στερέωση ενός παιδικού καθίσματος ασφαλείας με ζώνη ασφαλείας τριών
σημείων
Κατηγορία βάρους και ηλικιακή ομάδα
Στο κάθισμα του συνοδηγού
Στα πίσω εξωτερικά
καθίσματαΣτο πίσω
κεντρικό
κάθισμαενεργοποιημένος
αερόσακοςαπενεργοποιημέ‐
νος αερόσακοςΟμάδα 0: έως 10 kg
ή περίπου 10 μηνώνXU 1,2U/L 3UΟμάδα 0+: έως 13 kg
ή περίπου 2 ετώνXU 1,2U/L 3UΟμάδα I: 9 έως 18 kg
ή περίπου 8 μηνών έως 4 ετώνXU 1,2U/L 3,4U4Ομάδα II: 15 έως 25 kg
ή περίπου 3 έως 7 ετώνU 1,2XU/L 3,4U4Ομάδα IIΙ: 22 έως 36 kg
ή περίπου 6 έως 12 ετώνU 1,2XU/L 3,4U4U:γενικής χρήσης σε συνδυασμό με ζώνη ασφαλείας τριών σημείωνL:κατάλληλο για συγκεκριμένα παιδικά καθίσματα ασφαλείας που υπάγονται στις κατηγορίες 'ειδικό όχημα', 'περιορι‐
σμένης χρήσης' ή 'ημι-γενικής χρήσης'. Το παιδικό κάθισμα ασφαλείας πρέπει να είναι εγκεκριμένο για τον συγκεκρι‐
μένο τύπο του οχήματος (ανατρέξτε στη λίστα τύπων οχήματος του παιδικού καθίσματος ασφαλείας)X:ακατάλληλη θέση για παιδικό κάθισμα ασφαλείας αυτής της κατηγορίας βάρους
Page 71 of 305

Καθίσματα, προσκέφαλα691:μετακινήστε το κάθισμα προς τα εμπρός όσο χρειάζεται και ρυθμίστε την κλίση της πλάτης του καθίσματος όσο χρειά‐ζεται μέχρι την κάθετη θέση για να διασφαλίσετε ότι η ζώνη ασφαλείας του οχήματος περνά μπροστά από το επάνω
σημείο στερέωσης2:μετακινήστε το σύστημα ρύθμισης ύψους του καθίσματος προς τα πάνω όσο χρειάζεται και ρυθμίστε την κλίση της
πλάτης του καθίσματος όσο χρειάζεται μέχρι την κάθετη θέση για να διασφαλίσετε ότι η ζώνη είναι σφικτή στην πλευρά
της πόρπης3:μετακινήστε το αντίστοιχο μπροστινό κάθισμα μπροστά από το παιδικό κάθισμα ασφαλείας προς τα εμπρός όσο
χρειάζεται4:ρυθμίστε το αντίστοιχο προσκέφαλο όπως είναι απαραίτητο ή αφαιρέστε το αν χρειάζεται
Επιτρεπτές επιλογές τοποθέτησης παιδικού καθίσματος ασφαλείας ISOFIX με στηρίγματα ISOFIX
Κατηγορία βάρους και ηλικιακή
ομάδαΚατηγορία
μεγέθουςΣτερέωση
Στο κάθισμα του συνοδηγού
Στα πίσω
εξωτερικά
καθίσματαΣτο πίσω
κεντρικό
κάθισμαενεργοποιημέ‐
νος αερόσακοςαπενεργοποιη‐
μένος
αερόσακοςΟμάδα 0: έως 10 kg
ή περίπου 10 μηνώνGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXΕISO/R1XXIL 3XΟμάδα 0+: έως 13 kg
ή περίπου 2 ετώνΕISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3X
Page 72 of 305

70Καθίσματα, προσκέφαλα
Κατηγορία βάρους και ηλικιακή
ομάδαΚατηγορία
μεγέθουςΣτερέωση
Στο κάθισμα του συνοδηγού
Στα πίσω
εξωτερικά
καθίσματαΣτο πίσω
κεντρικό
κάθισμαενεργοποιημέ‐
νος αερόσακοςαπενεργοποιη‐
μένος
αερόσακοςΟμάδα I: 9 έως 18 kg
ή περίπου 8 μηνών έως 4 ετώνDISO/R2XXIL 3,4XCISO/R3XXIL3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XΟμάδα II: 15 έως 25 kg
ή περίπου 3 έως 7 ετώνXXIL 3,4XΟμάδα IIΙ: 22 έως 36 kg
ή περίπου 6 έως 12 ετώνXXIL 3,4XIL:κατάλληλο για συγκεκριμένα παιδικά καθίσματα ασφαλείας ISOFIX που υπάγονται στις κατηγορίες 'ειδικό όχημα',
'περιορισμένης χρήσης' ή 'ημι-γενικής χρήσης'. Το σύστημα ISOFIX πρέπει να είναι εγκεκριμένο για τον συγκεκρι‐μένο τύπο του οχήματος (ανατρέξτε στη λίστα τύπων οχήματος του παιδικού καθίσματος ασφαλείας)IUF:κατάλληλο για παιδικά καθίσματα ασφαλείας ISOFIX με φορά προς τα εμπρός, κατηγορίας γενικής χρήσης, εγκε‐κριμένα για αυτή την κατηγορία βάρουςX:κανένα παιδικό κάθισμα ασφαλείας ISOFIX εγκεκριμένο για αυτή την κατηγορία βάρους1:μετακινήστε το κάθισμα προς τα εμπρός όσο χρειάζεται και ρυθμίστε την κλίση της πλάτης του καθίσματος όσοχρειάζεται μέχρι την κάθετη θέση για να διασφαλίσετε ότι η ζώνη ασφαλείας του οχήματος περνά μπροστά από το
επάνω σημείο στερέωσης2:μετακινήστε το σύστημα ρύθμισης ύψους του καθίσματος προς τα πάνω όσο χρειάζεται και ρυθμίστε την κλίση της
πλάτης του καθίσματος όσο χρειάζεται μέχρι την κάθετη θέση για να διασφαλίσετε ότι η ζώνη είναι σφικτή στην πλευρά της πόρπης