Page 281 of 371

Conservação do veículo279N.ºCircuito1Visores2Luzes exteriores/Módulo de
controlo da carroçaria3Luzes exteriores/Módulo de
controlo da carroçaria4Sistema de informação e lazer5Sistema de informação e lazer/
Instrumento6Tomada/Isqueiro7Ponto de saída de energia8Farol de médios esquerdo/
Módulo de controlo da carro‐
çaria9Farol de médios direito/Módulo
de controlo da carroçaria/
Módulo de airbag10Fechaduras das portas/Módulo
de controlo da carroçaria11Ventoinha interior12–13–N.ºCircuito14Conector de diagnóstico15Airbag16Ponto de saída de energia17Sistema de ar condicionado18Logística19Módulo de controlo da carro‐
çaria20Módulo de controlo da carro‐
çaria21Painel de instrumentos/Sistema
de alarme anti-roubo22Sensor de ignição23Módulo de controlo da carro‐
çaria24Módulo de controlo da carro‐
çariaN.ºCircuito25–26Tomada de energia na baga‐
geira (no caso de não haver
caixa de fusíveis na bagageira)
(apenas na Carrinha)
Caixa de fusíveis na
bagageira
Dois volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas
A caixa de fusíveis encontra-se do
lado esquerdo da bagageira, atrás da tampa.
Page 282 of 371
280Conservação do veículo
Retirar a tampa.Carrinha
A caixa de fusíveis encontra-se do
lado esquerdo da bagageira, atrás da tampa.Rebater a cortina e retirar.
Retirar a tampa.
Atribuição dos fusíveis
Page 283 of 371
Conservação do veículo281N.ºCircuito1–2Ponto de saída do reboque3Auxiliar de estacionamento4–5–6–7Banco eléctrico8–9–10–11Módulo de reboque/Tomada do
reboque12Módulo de reboque13Ponto de saída do reboque14Banco traseiro/Rebatimento
eléctrico15–N.ºCircuito16Espelho retrovisor interior/
Câmara traseira17Ponto de saída de energia18–19Aquecimento do volante20Tecto de abrir21Bancos dianteiros aquecidos22–23–24–25–26Modo logístico desativado27–28–29–30–N.ºCircuito31Amplificador/Subwoofer32Sistema de amortecedor activo/
Aviso de desvio de trajectória
Na montagem, pressionar a cortina
nos olhais de borracha para atingir
completamente a força de retenção.
Page 284 of 371
282Conservação do veículoFerramentas do veículo
Ferramentas
Veículos com kit de reparação de pneus
Algumas ferramentas e o olhal de reboque estão juntos com o kit de reparação de pneus numa caixa de
ferramentas na bagageira, por baixo
da cobertura do piso.Dois volumes de 3 portas e 5 portasSports Tourer e três volumes de
4 portas
Na versão com sistema de suporte
traseiro 3 68, o kit de reparação de
pneus, a chave de fendas e o olhal de reboque encontram-se na gaveta por
baixo do banco do passageiro
dianteiro 3 66.
Veículos com roda sobresselenteVariante 1a: dois volumes de
3 portas e 5 portas com chave de
rodas rígida
O macaco, as ferramentas e uma
cinta para fixar uma roda danificada
encontram-se na caixa de
ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. A chave
de rodas e o olhal de reboque estão
no saco de ferramentas localizado na
cavidade da roda sobresselente junto da caixa de ferramentas. Roda
sobresselente 3 298.
Page 285 of 371

Conservação do veículo283Variante 1b: dois volumes de
3 portas e 5 portas com chave de
rodas dobrável
O mesmo conteúdo da variante 1a,
porém com uma chave de rodas
dobrável em vez da chave de rodas
rígida colocada na bolsa de
ferramentas.
Variante 2: Sports Tourer
O macaco, as ferramentas e o olhal
de reboque encontram-se na caixa
de ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. A chave
de rodas e um perno de extensão
para prender uma roda danificada
(apenas veículos com roda
sobresselente temporária) estão no
saco de ferramentas localizado na
cavidade da roda sobresselente junto da caixa de ferramentas. Roda
sobresselente 3 298.
Variante 3: três volumes de 4 portas
O macaco e as ferramentas
encontram-se na caixa de
ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. A chave
de rodas, o olhal de reboque e um
perno de extensão para fixar uma
roda danificada (apenas veículos
com roda sobresselente temporária)
estão no saco de ferramentas
localizado na cavidade da roda
sobresselente junto da caixa de
ferramentas. Roda sobresselente
3 298.
Page 286 of 371

284Conservação do veículoRodas
Jantes e pneus
Estado de pneus e jantes Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não
apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer à ajuda
de uma oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus de inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança de condução a
temperaturas inferiores a 7 ºC e, por
conseguinte, deverão ser montados
em todas as rodas.
De acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão do condutor.Dois volumes de 5 portas, três
volumes de 4 portas, Sports Tourer
Os tamanhos de pneu 205/65 R16 apenas são adequados como pneus
de Inverno.
Todos os motores exceto A14XER,
B14XER, B14NEL, B14NET,
B14NET LPG e B16XER:
Os tamanhos de pneu 215/50 R17
apenas são adequados como pneus de Inverno.
Designação dos pneus P. ex. 215/60 R 16 95 H215:largura do pneu, mm60:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlat16:diâmetro da roda, polegadas95:o índice de carga, p. ex. 95, é
equivalente a 690 kgH:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Pneus direccionais
Montar pneus direccionar de forma a
rodarem na direcção de condução. A
direcção de rodagem é indicada por
um símbolo (p. ex., uma seta) na
parede lateral do pneu.
Pressão dos pneus
Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Desapertar a tampa da válvula.
Page 287 of 371

Conservação do veículo285
Pressão dos pneus 3 333.
A etiqueta de informação de pressão
dos pneus situada na armação da porta dianteira esquerda ou direitaindica o tipo de pneus de origem e as
respectivas pressões.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o estilo de carroçaria.
2. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 319.
3. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus
indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 333.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
No caso de a pressão dos pneus ter
de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de controlo dapressão dos pneus, desligar a
ignição.
Sistema de controlo da pressão dos pneus
O sistema de controlo da pressão dos pneus (TPMS) verifica a pressão dos
quatro pneus uma vez por minuto
quando a velocidade do veículo
ultrapassa um determinado limite.
Page 288 of 371

286Conservação do veículoAtenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem estar à pressão indicada.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
As pressões actuais dos pneus
podem ser mostradas no Veículo
informação menu no Centro de
Informação do Condutor (CIC).
O menu pode ser seleccionado
através dos botões na alavanca de
sinalização de mudança de direcção.
Premir MENU para seleccionar o
Veículo informação menu X .
Rodar a roda de ajuste para
seleccionar o sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
O estado do sistema e os avisos de
pressão são mostrados através de
uma mensagem, com o pneu
correspondente a piscar no CIC.
O sistema considera a temperatura
dos pneus para os avisos.
Uma situação de pressão baixa
detetada é indicada pela luz de aviso
w 3 124.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 333.