Setting climate control to automatic
mode
General notes In automatic mode, the set temperature is main-
tained automatically at a constant level. The
system automatically regulates the temperature of the dispensed air, the airflow and the air dis- tribution.
During automatic controlling, the "Cooling with
air dehumidification" function is activated.
Automatic control X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To activate: press theÃrocker switch up
or down.
The indicator lamp above the Ãrocker
switch lights up.
X Set the desired temperature using the w
rocker switch on the front control unit.
X To switch to manual operation: press the
H rocker switch up or down.
or
X Press the _rocker switch up or down.
The indicator lamp above the Ãrocker
switch goes out.
In automatic mode, if you adjust the airflow or
air distribution manually, the indicator lamp
above the Ãrocker switch goes out. The
function that has not been changed manually,
however, continues to be controlled automati-
cally. When the manually set function switches
back to automatic mode, the indicator lamp
above the Ãrocker switch lights up again. Setting the climate mode
This function is available only with
THERMOTRONIC automatic climate control.
In automatic mode, you can select the following airflow settings for the driver's and front-
passenger areas:
FOCUS high airflow, slightly cooler setting
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSE low airflow, slightly warmer and draught-free setting
X To set: set the climate mode using the mul-
timedia system (Y page 296). Setting the temperature
THERMATIC automatic climate control Different temperatures can be set for the driv-
er's and front-passenger sides.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To increase or reduce: press thew
rocker switch up or down.
Change the temperature setting only in small
increments. Start at 22 †.
THERMOTRONIC automatic climate
control General notes
You can select different temperature settings
for the driver's and front-passenger sides as well
as for the rear compartment.
Setting the temperature in the front com-
partment using the front control panel
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To increase or reduce: press thew
rocker switch up or down.
Change the temperature setting only in small
increments. Start at 22 †.
Setting the temperature in the rear com-
partment using the rear control panel X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To increase or reduce: press thew
rocker switch on the rear control panel up or
down (Y page 128).
Change the temperature setting only in small
increments. Start at 22 †.
The set temperature appears on the rear-
compartment display. Setting the air distribution
Air distribution settings ¯
Directs the airflow through the demister
vents
P Directs the airflow through the centre
and side air vents Operating the climate control system
131Climate control
O
Directs the airflow through the footwell
air vents
S Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the footwell
air vents
a Directs the airflow through the footwell
and demister vents
_ Directs the airflow through the demister
vents, the centre and side air vents as
well as the footwell air vents
b Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the demister
vents
W Sets the air distribution to automatic
Setting THERMOTRONIC automatic climate control: you
can set the air distribution separately for the
driver's and front-passenger side.
X Turn the key to position 2(Y page 144).
X Press the _rocker switch up or down.
The various air distribution settings appear in the multimedia system. Setting the airflow
Setting the front-compartment airflow X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To increase or reduce: press theH
rocker switch up or down.
Setting the rear compartment airflow
using the rear control panel It is only possible to set the airflow using the rear
control panel on vehicles with THERMOTRONIC automatic climate control. You can set the air-
flow separately for the front and rear compart-
ment.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To increase or reduce:press the upper or
lower section of the KorI rocker
switch on the rear control panel.
The selected airflow level appears in the rear
display. Activating/deactivating the synchro-
nisation function
General notes Climate control can be set centrally using the
synchronisation function. The temperature set-
ting is adopted for the front-passenger side. For
THERMOTRONIC automatic climate control, the
temperature setting is adopted for the front-
passenger side and rear compartment.
Activating/deactivating THERMATIC automatic climate control
without auxiliary heating
X Press the 0rocker switch up or down.
The indicator lamp above the 0rocker
switch lights up or goes out.
The synchronisation function is deactivated if
the settings for the front-passenger side are
changed.
THERMATIC automatic climate control
with auxiliary heating and
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol
X Activate or deactivate the "Synchronisation"
function using the multimedia system
(Y page 297).
The synchronisation function is deactivated if:
R the settings for the front-passenger side are
changed
R only THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the settings for the rear compartment are
changed Demisting the windscreen
General notes You can use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the windscreen and the front side windows.
Switch off the "Windscreen demisting" functionas soon as the windscreen is clear again. 132
Operating the climate control systemClimate control
Switching the "Windscreen demisting"
function on or off
X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To switch on:press rocker switch ¬on
the front control unit up or down.
The indicator lamp above rocker switch ¬
lights up. The current climate control settings are deactivated.
The climate control system switches to the
following functions:
R high airflow
R high temperature
R air distribution to the windscreen and front
side windows
R air-recirculation mode off
i If necessary, the "Cooling with dehumidifi-
cation" function is activated. In this case, the
indicator lamp above rocker switch
¿ remains switched off.
X To switch off: press rocker switch ¬up or
down.
The indicator lamp above rocker switch ¬
goes out. The previous settings are reactiva-
ted. Air-recirculation mode remains deactiva- ted. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "Cooling with air dehumidifica-
tion" function with the ¿rocker switch.
i For THERMOTRONIC automatic climate
control with auxiliary heating, the "Cooling with air dehumidification" function can be
activated only using the multimedia system.
X Switch on automatic mode using the Ã
rocker switch.
X If the windows continue to mist up, activate
the "Windscreen demisting" function using
the ¬ rocker switch.
i You should select this setting only until the
windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Switch on the windscreen wipers.
X Switch on automatic mode using the Ã
rocker switch.
i If you clean the windows regularly, they do
not mist up as quickly. Rear window heating
General notes The rear window heating has a high current
draw. You should therefore switch it off as soon
as the window is clear. It otherwise switches off
automatically after several minutes.
If the battery voltage is too low, the rear window heating may switch off.
Switching the sound on/off X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X Press the ¤rocker switch up or down.
The indicator lamp above the ¤rocker
switch lights up or goes out.
Problems with the rear window heating Problem
Possible causes/consequences and
M MSolutions The rear window heating
has switched off prema-
turely or cannot be acti-
vated. The battery has not been sufficiently charged.
X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window heating
can be activated again. Operating the climate control system
133Climate control
Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
General notes You can also temporarily deactivate the flow of
fresh air manually if unpleasant odours are
entering the vehicle from outside. The air
already inside the vehicle will then be recircula-
ted.
If you activate air-recirculation mode, the win-
dows can mist up more quickly, particularly at
low outside temperatures. Use air-recirculation
mode only briefly to prevent the windows from
misting up.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X To activate: press thegrocker switch up
or down.
The indicator lamp above the grocker
switch lights up.
Air-recirculation mode is activated automati-
cally:
R at high outside temperatures
R at high levels of pollution (THERMOTRONIC
automatic climate control only)
R in tunnels (vehicles with a navigation system
only)
The indicator lamp above the grocker
switch is not lit when automatic air-recirculation
mode is activated. Outside air is added after
approximately 30 minutes.
X To deactivate: press thegrocker switch
up or down.
The indicator lamp above the grocker
switch goes out.
Air-recirculation mode is deactivated automati-
cally:
R after approximately five minutes at outside
temperatures below approximately 5 †
R after approximately five minutes if "Cooling
with air dehumidification" is deactivated
R after approximately 30 minutes at outside
temperatures above approximately 5 †if the
"Cooling with air dehumidification" function is
activated Convenience opening or closing using
the air-recirculation button G
WARNING
When the convenience closing feature is oper- ating, parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts of the body are in the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body could be drawn in or become trapped
between the side window and window frame.
There is a risk of injury.
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, immediately press
the W switch in the door to stop the move-
ment of the side windows. To continue closing
the side window, pull on the Wswitch.
X Convenience closing feature: press and
hold the grocker switch up or down until
the side windows start to close automatically. Vehicles with sliding sunroof: the sliding
sunroof closes simultaneously.
The indicator lamp above the grocker
switch lights up. Air-recirculation mode is
activated.
If you open the side windows or the sliding
sunroof manually after closing with the con-
venience closing feature, they will remain in
this position when opened using the conve-
nience opening feature.
If parts of the body are in the closing area during convenience closing, proceed as follows:
X Press the Wbutton to stop the side win-
dows.
The side windows stop.
X To then open the side windows, press the
W button again. 134
Operating the climate control systemClimate control
X
Only vehicles with sliding sunroof: press
the 3 switch to stop the sliding sunroof.
The sliding sunroof stops.
X Then, to open the sliding sunroof, pull back on
the 3 switch.
Notes on the automatic reversing feature for:
R the side windows (Y page 95)
R the sliding sunroof (Y page 99)
X Convenience opening feature: press and
hold the grocker switch up or down until
the side windows or the sliding sunroof start
to open automatically.
The indicator lamp above the grocker
switch goes out. Air-recirculation mode is
deactivated. Switching the residual heat on/off
General notes The residual heat function is available only with
THERMOTRONIC automatic climate control andTHERMATIC automatic climate control with aux-
iliary heating.
When the engine is switched off, it is possible to
make use of the residual heat of the engine to
continue heating or ventilating the front com-
partment of the vehicle for approximately
30 minutes. The heating or ventilation time
depends on the set interior temperature.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 0in the ignition lock
or remove it (Y page 144).
X To switch on: press the!rocker switch
up or down.
The indicator lamp above the !rocker
switch lights up.
The blower will run at a low speed regardless of the airflow setting.
If you switch on the residual heat function at
high temperatures, only the ventilation will be
activated. The blower runs at medium speed. X
To switch off: press the!rocker switch
up or down.
The indicator lamp above the !rocker
switch goes out.
Residual heat is switched off automatically:
R after approximately 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops
R when the auxiliary heating is switched on perfume atomiser
Operating the perfume atomiser G
WARNING
If children open the vial, they could drink the
perfume or it could come into contact with
their eyes. There is a risk of injury. Do not
leave children unsupervised in the vehicle.
If the perfume liquid has been drunk, consult
a doctor. If perfume comes into contact with
your eyes or skin, rinse the eyes with clean
water. If you continue to experience difficul-
ties, consult a doctor. H
Environmental note Full vials must not be dis-
posed of with household
waste. They must be collec-
ted separately and disposed
of in an environmentally
responsible recycling sys-
tem.
Dispose of full vials in an
environmentally responsible
manner and take them to a
harmful substance collec-
tion point.Operating the climate control system
135Climate control Z
:
Vial lid
; Vial
The perfume atomiser helps to improve driving
comfort.
Via the multimedia system you can:
R switch the perfume atomiser on or off
(Y page 296)
R regulate the perfume intensity (Y page 296).
The following conditions can affect your percep-
tion of the perfume intensity:
R operating mode of the automatic climate con-
trol
R interior temperature
R time of year or day
R air humidity
R physiological condition of occupants, e.g. fati-
gue or hunger
The perfume atomiser is active only when the
glove compartment is closed. The perfume atomiser is provided with a pre-fil-
led vial. You can also choose from a variety of
filled perfume vials and an empty vial that you
can fill yourself.
If you refill an empty perfume vial, observe the
separate information sheet attached to the vial.
! If you do not use genuine Mercedes-Benz
interior perfumes, observe the manufactur-
ers' safety notices on the perfume packaging.
Do not refill the pre-filled perfume vial when it is empty. Dispose of the used vial after use.
X To insert the perfume vial: open the glove
compartment (Y page 306).
X Slide the perfume vial into the holder as far as
it will go.
X To remove the perfume vial: pull out the
perfume vial.
X To refill the perfume vial: unscrew the lid of
the empty perfume vial to refill it yourself.
X Refill the vial with a maximum of 15 ml of the
desired liquid perfume.
X Screw the lid back on to the vial.
! Only refill the vial when you are outside the
vehicle. Otherwise, liquid perfume could drip
into the interior and contaminate it.
Always refill the empty refillable vial with the
same perfume. Otherwise, you might not ach-
ieve optimum results from the perfume atom-
iser. 136
Operating the climate control systemClimate control
Problems with the perfume atomiser
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The vehicle interior is not
perfumed although the
perfume atomiser has
been activated. The perfume vial has not been pushed into the holder as far as it will
go.
X Slide the perfume vial into the holder as far as it will go. The perfume vial is not filled sufficiently.
X Pre-filled vials: dispose of the empty vial.
X Use a new pre-filled vial.
X Refillable vials: refill the vial with a maximum of 15 ml of the same
perfume. The perfume atomiser is faulty.
X Have the perfume atomiser checked at a qualified specialist work-
shop. Ionisation
Ionisation is used to purify and freshen the air in the vehicle interior, which is conducive to a
pleasant climate.
The ionisation of the interior air is odourless and
cannot, directly, be perceived in the vehicle inte- rior.
You can switch ionisation on or off using the
multimedia system (Y page 297).
Ionisation can only be operated when the auto-
matic climate control is switched on. The side air vent on the driver's side must be open. Auxiliary heating
Important safety notes G
DANGER
If the exhaust pipe is blocked or sufficient
ventilation is not possible, toxic exhaust
fumes can enter the vehicle, especially car-
bon monoxide. This is the case, e.g. in
enclosed spaces, or if the vehicle is stuck in
snow. There is a risk of fatal injuries.
You should switch off the auxiliary heating in
enclosed spaces which do not have an extrac- tion system, e.g. a garage. If the vehicle is
stuck in snow and you must leave the auxiliary
heating running, keep the exhaust pipe and the area around the vehicle clear of snow. To
guarantee a sufficient supply of fresh air, open a window on the side of the vehicle away from
the wind. G
WARNING
When the auxiliary heating is switched on,
parts of the vehicle can become very hot.
Flammable materials such as leaves, grass or twigs may ignite if they come into contact
with:
R hot parts of the exhaust system
R the exhaust gas itself
There is a risk of fire.
When the auxiliary heating is switched on,
make sure that:
R no flammable materials come into contact
with hot vehicle components
R the exhaust gas can escape from the
exhaust pipe unhindered
R the exhaust gas does not come into contact
with flammable materials.
The auxiliary heating unit is fitted under the front wing on the right-hand side of the vehicle. The
emissions outlet is found behind the front wheel
on the right-hand side of the vehicle. Operating the climate control system
137Climate control Z
!
Operating the auxiliary heating/ventilation
draws on the vehicle battery. After you have
heated or ventilated the vehicle a maximum of two times, drive for a longer distance.
Switch the auxiliary heating on regularly – once a month – for about ten minutes.
The auxiliary heating heats the air in the vehicle
interior to the set temperature. This occurs with- out using the heat of the running engine. The
auxiliary heating is operated directly using the
vehicle's fuel. For this reason, the fuel tank level
must be above the reserve range to ensure that the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating or auxiliary ventilation
automatically adjusts to changes in tempera-
ture and weather conditions. For this reason,
the auxiliary heating could switch from ventila-
tion mode to heating mode or from heating
mode to ventilation mode.
The auxiliary heating switches off when the
engine is switched off. The auxiliary ventilation
is not active if the engine is running.
The auxiliary heating or auxiliary ventilation
switches off automatically after 50 minutes.
This time limit can be altered. To do this, consult
a qualified specialist workshop.
You cannot use the auxiliary ventilation to cool
the vehicle interior to a temperature lower than
the outside temperature.
Before switching on X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X Set the desired temperature using the w
rocker switch on the front control unit.
If you do not alter the temperature before
switching on the auxiliary heating or auxiliary
ventilation, the last temperature setting will be
adopted.
Auxiliary heating or auxiliary ventilation can also be switched on if the manually set climate con-
trol is activated. Optimum comfort is attained
when the system is set to automatic mode. Set
the temperature to 22 †.
You can switch the auxiliary heating or auxiliary
ventilation on or off:
R using the rocker switch on the centre console
(Y page 138)
R using the remote control (Y page 139)The remote control can be used to set up to
three departure times, one of which may be pre- selected.
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the centre console
rocker switch General notes
The colours of the indicator lamps above rocker
switch :have the following meanings:
R blue: auxiliary ventilation is switched on
R red: auxiliary heating is switched on
R yellow: departure time is preselected
Activating/deactivating
X To switch on auxiliary heating or auxiliary
ventilation: press rocker switch :up or
down.
The red or the blue indicator lamp above
rocker switch :lights up.
X To set the temperature: switch on auxiliary
heating or auxiliary ventilation.
The multimedia system is activated for
approximately one minute.
X Set the desired temperature using the multi-
media system (see the Digital Owner's Man-
ual).
X To switch off auxiliary heating or auxiliary
ventilation: press rocker switch :up or
down.
The red or the blue indicator lamp above
rocker switch :goes out. 138
Operating the climate control systemClimate control