Black plate (301,1)
Capteur radar (avant)í
Votre véhicule est équipé d'un capteur radar (avant).
Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également le capteur radar (avant).
lCommande de croisière radar Mazda (MRCC)lSystème d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)lAssistance au freinage intelligent (SBS)
Les fonctions du capteur radar (avant) détectent les ondes radio réfléchies par un véhicule
devant vous ou par un obstacle et sont envoyées par le capteur radar.
Le capteur radar (avant) est monté derrière l'emblème à l'avant.
Capteur radar (avant)
Si“Radar avant obstrué”s'affiche à l'affichage multi-informations du tableau de bord,
nettoyer la zone qui est autour du capteur radar (avant).
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-149íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page301
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (303,1)
REMARQUElDans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas détecter
correctement des véhicules ou des obstacles devant vous, et chaque système peut ne pas être en
mesure de fonctionner normalement.
lLa surface arrière du véhicule devant vous ne réfléchit pas les ondes radio efficacement,
comme dans le cas d'une remorque à vide ou d'une voiture munie d'une plateforme de
chargement recouverte par un toit souple, de véhicules avec un hayon en plastique dur et de
véhicules à forme arrondie.
lDes véhicules devant vous ayant peu de hauteur et donc moins de surface pour réfléchir les
ondes radio.
lLa visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent de l'eau, de la
neige ou du sable sur votre pare-brise.
lLe coffre/compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou les sièges des passagers
arrière sont occupés.
lIl y a du verglas, de la neige ou de la saleté sur la surface frontale ou sur l'emblème frontal.lEn cas d'intempéries comme par exemple la pluie, la neige ou les tempêtes de sable.lEn conduisant à proximité d'installations ou d'objets émettant de fortes ondes radio.lDans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas détecter
des véhicules ou des obstacles devant vous.
lLe début et la fin d'un virage.lDes routes en lacets.lDes routes à chaussée réduite à cause d'un chantier routier ou de fermetures de voies.lLe véhicule devant vous entre dans l'angle mort du capteur radar.lLe véhicule devant vous roule à une vitesse anormale en raison d'un accident ou parce qu'il est
endommagé.
lDes routes constamment vallonnéeslConduite sur des routes en mauvais état ou sur des routes non goudronnées.lLa distance entre votre véhicule et le véhicule devant vous est extrêmement courte.lUn véhicule arrive brusquement très près comme pour vous rabattre sur la voie.lPour éviter un fonctionnement incorrect du système, utiliser des pneus de même taille, fabricant,
marque et bande de roulement sur les quatre roues. De plus, ne pas utiliser de pneus de
conception de bande ou de pression très différentes sur le même véhicule (y compris la roue de
secours à usage temporaire).
lSi la batterie est faible, il est possible que le système ne fonctionne pas correctement.lLors de la conduite sur des routes avec peu de circulation et peu de véhicules devant vous ou
d'obstacles à détecter par le capteur radar (avant),“Radar blocked”peut s'afficher
temporairement; toutefois cela n'indique pas l'existence d'un problème.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-151
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page303
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (306,1)
Capteurs radar (arrière)í
Votre véhicule est équipé de capteurs radar (arrière). Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également les capteurs radar (arrière).
lSystème de surveillance des angles morts (BSM)lAlerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radio réfléchies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par le capteur radar.
Capteurs radar (arrière)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun
des deux côtés gauche et droit.
Toujours garder la surface du pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière)
propre de sorte que les capteurs radar (arrière) fonctionnent normalement. Egalement, ne
pas appliquer d'articles tels que des autocollants.
Se référer à Entretien extérieur à la page 6-67.
ATTENTION
Si le pare-chocs arrière reçoit un choc violent, le système peut ne plus fonctionner
normalement. Arrêter le système immédiatement et effectuer un contrôle du véhicule
chez un concessionnaire agréé Mazda.
4-154
En cours de conduite
íCertains modèles.
i-ACTIVSENSE
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page306
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (307,1)
REMARQUElLes capacités de détection des capteurs radar (arrière) sont limitées. Dans les cas suivants, la
capacité de détection peut diminuer et le système peut ne pas fonctionner normalement.
lLe pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière) est déformé.lIl y a des adhérences de neige, de glace ou de boue sur les capteurs radar (arrière) qui sont
sur le pare-chocs arrière.
lDans des conditions météorologiques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la neige.lDans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des objets
cibles ou il peut être difficile de les détecter.
lDes objets stationnaires sur une route ou un côté de la route, comme des petits véhicules à
deux roues, des vélos, des piétons, des animaux et des caddies.
lDes formes de véhicules qui ne réfléchissent pas bien les ondes radar telles que des remorques
vides avec une hauteur basse de véhicule et les voitures de sport.
lLes véhicules sont livrés avec le sens des capteurs radar (arrière) ajusté pour chaque véhicule à
une condition de véhicule chargée de sorte qu'ils détectent correctement les véhicules qui
s'approchent. Si le sens des capteurs radar (arrière) a dévié pour une raison quelconque, faire
inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
lPour les réparations ou le remplacement des capteurs radar (arrière), ou des réparations au
pare-chocs, du travail de peinture et le remplacement à proximité des capteurs radar, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
lDésactiver le système tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos
installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera
un mauvais fonctionnement du système.
lLes capteurs radar sont régis par les lois sur les ondes radio pertinentes du pays dans lequel le
véhicule est utilisé. Si le véhicule est conduit à l'étranger, l'autorisation du pays dans lequel le
véhicule circule peut s'avérer obligatoire.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-155
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page307
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (341,1)
Antenne
Antenne
Conseils d'utilisation du
système audio
PRUDENCE
Toujours régler l'appareil audio lorsque
le véhicule est arrêté:
Ne pas régler les interrupteurs de
commande de l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule. Le
fait de régler l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave.
Même si les commandes audio se
trouvent sur le volant, il faut
apprendre à les utiliser sans avoir à
les regarder afin qu'un maximum
d'attention soit dirigé vers la route
pendant la conduite du véhicule.
ATTENTION
Pour une conduite sécuritaire, régler
le volume audio à un niveau qui
permet d'entendre les sons à
l'extérieur du véhicule (notamment
l'avertisseur sonore des véhicules et
les sirènes des véhicules d'urgence).
REMARQUE
lAfin d'éviter de décharger la batterie, ne
pas laisser la radio trop longtemps sous
tension lorsque le moteur ne tourne pas.
lSi un téléphone cellulaire ou un poste
bande publique est utilisé dans ou près du
véhicule, cela risque de causer des
parasites sur l'appareil audio, cependant,
ceci n'indique pas un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Fonctions intérieures
Système audio
5-13
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page341
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (342,1)
Ne pas renverser de liquide sur l'appareil
audio.
Ne pas insérer d'objets, autres qu'un
disque compact, dans la fente.
qRéception radio
Caractéristiques des ondes AM
Les ondes AM contournent des obstacles
tels que les bâtiments et les montagnes, et
subissent une réflexion sur l'ionosphère.
Elles ont donc une portée plus grande que
les ondes FM.
Pour cette raison, il est possible que deux
stations émettrices soient captées
simultanément sur la même fréquence.
Station 2 Station 1
Ionosphère
Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. A cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40—50 km
(25—30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM Onde FM
Onde FM
100—200 km (60—120 milles)Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
5-14
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page342
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (343,1)
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfléchis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfléchi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites ou
de la distorsion. Ce type de problème peut
se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles
élevés tels que des bâtiments élevés ou
des montagnes. Lorsqu'un véhicule passe
dans un endroit semblable, les conditions
de réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les signaux
s'affaiblissent à cause de l'éloignement de
l'émetteur. La réception dans de telles
régions se caractérise par des coupures du
son.
Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent apparaître dans le
voisinage d'un émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent des parasites
et des coupures du son au niveau de
l'autoradio.
Fonctions intérieures
Système audio
5-15
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page343
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (344,1)
Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu'un véhicule entre dans la zone
d'émission de deux émetteurs puissants
émettant sur une fréquence semblable, il
se peut que la première station soit perdue
momentanément et que la radio capte la
seconde station. A ce moment des
parasites dus à ce problème font leur
apparition.
Station 2
88,3 MHz Station 1
88,1 MHz
qConseils d'utilisation du lecteur
de disques compacts
Condensation
Immédiatement après avoir mis le
chauffage en marche, par temps froid, le
disque compact ou les composants
optiques (prisme et lentille) du lecteur de
disques compacts peuvent être embués par
la condensation. Dans ce cas, le disque
compact sera éjecté immédiatement après
avoir été introduit dans l'appareil. Un
disque compact embué peut facilement
être essuyé à l'aide d'un chiffon doux. Les
composants optiques seront désembués
naturellement après environ une heure.
Attendre que le fonctionnement soit
normal avant d'utiliser l'appareil.
Manipulation du lecteur de disques
compacts
Tenir compte des points suivants.
lNe pas utiliser de disques compacts
déformés ou fissurés. Le disque
risquera de ne pas pouvoir être éjecté,
ce qui pourra causer une panne.
lNe pas utiliser de disques non
conventionnels tels que des disques en
forme de cœur, des disques
octogonaux, etc. Le disque risquera de
ne pas pouvoir être éjecté, ce qui
pourrait causer une panne.
lSi la portion mémoire du disque
compact est transparente ou
translucide, ne pas l'utiliser.
Transparente
5-16
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page344
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K