Page 194 of 675

•Proverite da li se vozilo potpuno
zaustavilo pre nego što pomerite
ručicu u položaj R. Pomeranje ručice
u položaj R dok se vozilo još kreće,
može da izazove oštećenje na sklopu
menjača i diferencijala.
NAPOMENA
•(Za vozila sa instrument tablom
tipa B
*1)
Ako će broj obrtaja motora uskoro
premašiti dozvoljeni nivo, oglasiće se
zvučni signal.
Pogledajte odeljak „Zvučni signal
previsokog broja obrtaja“ na strani
7-54.
*1 Da biste odredili koji tip
instrument table je ugrađen u
vašu Mazdu, pogledajte odeljak
„Brojači i merači“ na strani 4-24.
•Ako je pomeranje ručice u položaj R
teško, vratite je u neutralan, otpustite
pedalu kvačila i pokušajte ponovo.
•(Sa i-stop funkcijom)
Ako se motor zaustavio usled
isprekidanog rada, može se ponovo
pokrenuti pritiskom na pedalu kvačila
u roku od 3 sekunde od prestanka
rada motora.
Motor se ne može ponovo startovati
čak i ako se pedala kvačila pritisne
pod sledećim uslovima:
•Vrata vozača su otvorena.
•sigurnosni pojas na sedištu vozača
nije pričvršćen.
•pedala kvačila nije potpuno
otpuštena nakon prekida rada
motora.
•pedala kvačila je pritisnuta kada
motor nije u potpunosti zaustavljen.
▼Signalizator promene brzine
Signalizator promene stepena prenosa
pomaže da postignete optimalnu potrošnju
goriva i glatku vožnju. On prikazuje
izabrani položaj stepena prenosa na
instrument tabli i obaveštava vozača da
stepen prenosa promeni u najprikladniji
položaj koji odgovara stvarnom stanju
vožnje.
Izabran stepen
prenosaPreporučeni stepen
prenosa
Signalizacija Uslov
BrojPrikazuje se odabrani stepen pre-
nosa.
i brojPreporučuje se pomeranje nagore
ili nadole u signaliziran položaj
brzine.
OPOMENA
Ne oslanjajte se isključivo na preporuke
signalizatora za promenu stepena
prenosa. Stvarne okolnosti prilikom
vožnje mogu da zahtevaju aktivnosti
promene različite od signalizacije. Da
bi izbegao rizik od udesa, pre promene
stepena prenosa, vozač mora ispravno
da proceni uslove na putu i u
saobraćaju.
To ko m vo ž n j e
Sklop menjača i diferencijala
4-48
Page 197 of 675

▼Poruka položaja stepena prenosa
Kada se paljenje prebaci u položaj ON
(uključeno), prikazuje se položaj ručice za
promenu stepena prenosa.
NAPOMENA
Ako se obavi neka od sledećih radnji,
položaj ručice menjača se prikazuje 5
minuta, čak i ako je prekidač paljenja u
položaju različitom od položaja ON
(uključeno).
•Paljenje je u položaju OFF
(isključeno).
•Vrata vozača su otvorena.
Indikator položaja brzine
U režimu ručne promene stepena prenosa,
svetli oznaka „M“ indikatora položaja
promene stepena prenosa i prikazuje se
numerička oznaka odabranog stepena
prenosa.
▼▼Upozoravajuća lampica
Upozoravajuća lampica se pali kada u
sistemu postoji kvar.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće
lampice“ na strani 4-41.
▼Rasponi sklopa menjača i
diferencijala
•Signalna lampica položaja stepena
prenosa svetli na instrument tabli.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće/
signalne lampice“ na strani 4-40.
•Ručica za promenu stepena prenosa
mora biti u položajima P ili N da bi
starter bio aktivan.
P (parkirni)
Položaj P blokira sistem menjača i
diferencijala i sprečava prednje točkove da
se okreću.
UPOZORENJE
Uvek podesite ručicu za promenu
stepena prenosa u položaj P i
podignite ručnu kočnicu:
Opasno je da samo podesite ručicu
za promenu stepena prenosa u
položaj P, a da ne koristite ručnu
kočnicu da biste zadržali vozilo. Ako
položaj P ne uspe da ga zadrži,
vozilo može da se pomeri i izazove
udes.
OPOMENA
•Promena stepena prenosa u položaje
P, N ili R dok se vozilo kreće, može
da ošteti sistem menjača i
diferencijala.
•Prebacivanje stepena prenosa u
brzinu za vožnju ili za unazad, kada
se motor kreće brže od stanja
mirovanja, može da ošteti menjač.
To ko m vo ž n j e
Sklop menjača i diferencijala
4-51
Page 202 of 675

NAPOMENA
•Ako brzine ne mogu da se pomeraju u
nižu dok vozite većim brzinama,
indikator položaja brzine će trepnuti
dva puta da bi ukazao da brzine ne
mogu da se pomeraju u nižu (da bi se
zaštitio sklop menjača i
diferencijala).
•Ako temperatura tečnosti
automatskog sklopa menjača i
diferencijala (ATF) postane suviše
visoka, postoji mogućnost da se sklop
menjača i diferencijala prebaci na
režim automatske promene stepena
prenosa, usled čega se isključuje
režim ručne promene stepena prenosa
i gasi se svetlo indikatora stepena
prenosa. To je normalna funkcija da
bi se zaštitio AT sklop. Nakon što se
ATF temperatura smanji, indikator
položaja brzine će se ponovo uključiti
i vožnja u režimu ručne promene
stepena prenosa se ponovo
uspostavlja.
Signalizator promene brzine*
Signalizator promene stepena prenosa
pomaže da postignete optimalnu potrošnju
goriva i glatku vožnju. On prikazuje
izabrani položaj stepena prenosa na
instrument tabli i obaveštava vozača da
stepen prenosa promeni u najprikladniji
položaj koji odgovara stvarnom stanju
vožnje.
Izabran stepen
prenosaPreporučeni stepen
prenosa
Signalizacija Uslov
BrojPrikazuje se odabrani stepen pre-
nosa.
i brojPreporučuje se pomeranje nagore
ili nadole u signaliziran položaj
brzine.
OPOMENA
Ne oslanjajte se isključivo na preporuke
signalizatora za promenu stepena
prenosa. Stvarne okolnosti prilikom
vožnje mogu da zahtevaju aktivnosti
promene različite od signalizacije. Da
bi izbegao rizik od udesa, pre promene
stepena prenosa, vozač mora ispravno
da proceni uslove na putu i u
saobraćaju.
To ko m vo ž n j e
Sklop menjača i diferencijala
4-56*Neki modeli.
Page 209 of 675
Kontrola osvetljenja
▼Prednji farovi
Okrenite prekidač da biste uključili ili isključili farove, druga spoljna svetla i instrument
tablu.
Kada su svetla upaljena, pali se signalna lampica upaljenih svetala na instrument tabli.
NAPOMENA
•Da biste sprečili da se akumulator isprazni, ne ostavljajte uključena svetla na vozilu dok
je motor isključen osim ako bezbednost tako zahteva.
•Vozilo je opremljeno prednjim farovima koji ne zaslepljuju vozače koji dolaze iz
suprotnog smera bez obzira na stranu puta na kojoj morate voziti (saobraćaj sa leve ili
desne strane). Stoga, nije neophodno podešavati optičku osu prednjih farova prilikom
privremene promene strane na kojoj vozite (saobraćaj sa leve ili desne strane).
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-63
Page 210 of 675
Bez kontrole automatskog paljenja svetla
Položaj prekidača
Položaj paljenjaON
(uključeno)
AC C
(dodatak) ili
OFF
(isključeno)ON
(uključeno)AC C
(dodatak) ili
OFF
(isključeno)ON
(uključeno)AC C
(dodatak) ili
OFF
(isključeno)
Prednji faroviOff
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)UključenoOff
(isključeno)
Putna svetla
*UključenoOff
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)
Zadnja svetla
Poziciona svetla
Svetla registarske tablice
Osvetljenje instrument
tableOff
(isključeno)Off
(isključeno)Uključeno Uključeno Uključeno
Uključeno*1
*1 Ako su vrata vozača otvorena ili je prošlo 30 sekundi sa uključenim svetlima, svetla se isključuju.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-64*Neki modeli.
Page 211 of 675

Sa kontrolom automatskog paljenja svetla
Pol ož aj
prekidača
Pol ož aj
paljenjaON
(uključeno)ACC
(dodatak)
ili OFF
(isključeno)ON
(uključeno)ACC
(dodatak)
ili OFF
(isključeno)ON
(uključeno)AC C
(dodatak)
ili OFF
(isključeno)ON
(uključeno)AC C
(dodatak)
ili OFF
(isključeno)
Prednji faroviOff
(isključeno)Off
(isključeno)Automatski
*
1Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)UključenoOff
(isključeno)
Putna svetla
*UključenoOff
(isključeno)Automatski*
1Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)Off
(isključeno)
Zadnja svetla
Poziciona svetla
Svetla registarske
tablice
Osvetljenje
instrument tableOff
(isključeno)Off
(isključeno)Automatski
*
1Uključeno*2
/
Isključeno*3Uključeno Uključeno Uključeno
Uključeno*4
*1 Podešavanja farova i drugih svetala se automatski menjaju u zavisnosti od okolnog osvetljenja koje otkrije
senzor.
*2 Dok su svetla uključena, ostaće uključena čak i ako se prekidač paljenja prebaci u položaj različit od položaja
ON (uključeno).
Ako su vrata vozača otvorena ili je prošlo 30 sekundi sa uključenim svetlima, svetla se isključuju.
*3 Ako je paljenje u položaju različitom od ON (uključeno), svetla se neće upaliti čak i ako se prekidač za svetlo
prebaci na .*4 Ako su vrata vozača otvorena ili je prošlo 30 sekundi sa uključenim svetlima, svetla se isključuju.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
*Neki modeli.4-65
Page 213 of 675

NAPOMENA
•Farovi, ostala spoljna svetla i osvetljenje instrument table možda se neće odmah
isključiti čak i nakon što okolina postane dobro osvetljena, zbog toga što senzor
svetlosti utvrđuje da je noć po tome što je oko vozila mračno tokom nekoliko minuta,
na primer u dugačkim tunelima, tokom saobraćajnih gužvi u tunelima, ili na zatvorenim
parking prostorima.
U ovom slučaju, svetla se gase ukoliko je prekidač svetala prebačen u položaj
.
•Kada je prekidač farova u položaju i paljenje okrenuto na ACC (dodatak) ili je
paljenje prebačeno na off (isključeno), farovi, druga spoljna svetla i osvetljenje
instrument table će se isključiti.
•Osvetljenje instrument table može da se podesi okretanjem dugmeta na instrument
tabli. Takođe, režim zaštite od refleksije može se menjati okretanjem dugmeta, sve dok
se ne začuje zvučni signal. Za podešavanje jasnoće osvetljenja instrument table:
Pogledajte odeljak „Osvetljenje instrument table“ na strani 4-32.
•Osetljivost AUTOMATSKIH svetala može da izmeni ovlašćeni Mazda servis.
Pogledajte odeljak „Individualna podešavanja“ na strani 9-13.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-67
Page 214 of 675

▼Prelazak sa dugog na kratko svetlo
i obrnuto
Sa dugog na kratko svetlo i obrnuto se
prelazi pomeranjem ručice ka napred ili ka
nazad.
Dugo svetlo
Kratko svetlo
Kada su uključena duga svetla, pali se
signalna lampica dugih svetala.
▼▼Ablendovanje farova
Može da se koristi kada je paljenje
prebačeno na ON (uključeno).
Za treperenje farova, povucite ručicu do
kraja prema sebi (prekidač farova ne mora
da bude uključen).
OFF (isključeno)
Ablendo-
vanje
Signalna lampica farova dugih svetala na
instrument tabli svetli istovremeno. Ručica
će se vratiti u normalan položaj posle
oslobađanja.
▼▼Svetla za dolazak
Sistem svetala za dolazak pali farove
(kratka svetla) kada se ručica pomeri.
Da biste uključili svetla
Kada se ručica povuče kada je paljenje
prebačeno u položaj ACC (dodatak) ili
OFF (isključeno), farovi (kratka svetla) se
pale.
Farovi se gase kada prođe određeni
vremenski period nakon zatvaranja vrata.
NAPOMENA
•Vreme posle koga se farovi gase
pošto se sva vrata zatvore može se
menjati.
Pogledajte odeljak „Individualna
podešavanja“ na strani 9-13.
•Ako se nikakva radnja ne obavi 3
minuta nakon povlačenja ručice,
farovi se gase.
•Farovi se gase ako se ručica povuče
ponovo dok su farovi upaljeni.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-68