Page 513 of 675

*1 Podešavanje za fleksibilno održavanje motornog ulja je dostupno (samo neki modeli). Za pojedinosti se obratite
ovlašćenom Mazda servisu.
Kada se izabere fleksibilno održavanje ulja, na ekranu ćete videti sledeće stavke. Vozilo izračunava vek trajanja
ulja na osnovu uslova rada motora i obaveštava vas kada je potrebno zameniti ulje paljenjem signalne lampica
u obliku francuskog ključa na instrument tabli.
*2 Prilikom svake promene motornog ulja, resetovanje kontrolnog uređaja motora za SKYACTIV-D 1.5 je
neophodno.
Vaš ovlašćeni Mazda servis će moći da izvrši resetovanje kontrolnog uređaja motora ili možete pogledati
odeljak „Procedura resetovanja kontrolnog uređaja motora vozila“ na strani 6-28.
Jezičak Stavka Objašnjenje
Zamena uljaVek trajanja ulja (%)Prikazuje vek trajanja ulja do kraja intervala za zamenu ulja.
„Oil Change Due!“ (potrebno obaviti zamenu ulja) će se ispisa-
ti crvenim slovima i signalna lampica u obliku francuskog
ključa na instrument tabli će se upaliti kada preostali pređeni
put veka trajanja ulja padne ispod 500 km ili broj preostalih
dana padne ispod 15 (do čega prvo dođe).
Re s e t ujResetuje preostali vek trajanja ulja na 100 %.
Sistem se mora resetovati svaki put kada zamenite motorno
ulje.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Planirano održavanje
6-17
Page 514 of 675

Mere predostrožnosti za korisničko održavanje
Rutinsko servisiranje
Preporučujemo da se ove stavke kontrolišu svakodnevno ili bar jednom nedeljno.
•Nivo motornog ulja (strana 6-29)
•Nivo rashladne tečnosti motora (strana 6-30)
•Nivo tečnosti za kočnice i kvačilo (strana 6-32)
•Nivo tečnosti za pranje (strana 6-33)
•Održavanje akumulatora (strana 6-41)
•Pritisak naduvavanja pneumatika (strana 6-45)
Neodgovarajuće ili nepotpuno održavanje može da dovede do pojave problema. U ovom
odeljku su data uputstva samo za stavke koje je lako obaviti.
Kao što je objašnjeno u uvodu (strana 6-2), nekoliko postupaka može da obavi samo
kvalifikovani servisni tehničar pomoću specijalnih alata.
Nepravilno održavanje po principu „uradi sam“ tokom garantnog perioda može da utiče na
pokriće garancijom. Pojedinosti potražite u posebnom Mazda garantnom listu koji ste dobili
uz vozilo. Ako niste sigurni u vezi sa bilo kojim postupkom servisiranja ili održavanja, neka
ga obavi stručni servis, preporučujemo ovlašćeni Mazda servis.
Za odlaganje otpadnog ulja i tečnosti postoje striktni ekološki zakoni. Odlažite otpad na
pravilan način vodeći računa o životnoj sredini.
Preporučujemo da zamenu ulja i tečnosti u vašem vozilu poverite ovlašćenom Mazda
servisu.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-18
Page 520 of 675
Motorno ulje
NAPOMENA
Zamenu motornog ulja treba da obavi stručni servis, preporučujemo ovlašćeni Mazda
servis.
▼Preporučeno ulje
Da biste zadržali interval održavanja (stranica 6-3) i zaštitili motor od oštećenja
prouzrokovanog lošim podmazivanjem, od vitalnog je značaja da koristite motorno ulje
odgovarajuće specifikacije. Nemojte koristiti ulja koja ne zadovoljavaju specifikacije ili
zahteve navedene ispod. Korišćenje neodgovarajućeg ulja može izazvati oštećenje motora
koje nije pokriveno garancijom kompanije Mazda.
Originalno Mazda ulje Ultra 5W-30
API SL/SM/SN ili ACEA A3/A5 Originalno Mazda ulje Supra 0W-20
Alternativni kvalitet uljaPreporučena ulja
–30 –20 –10 0
1020 30
40
–200
2040
60
80100
–40
–40
5W-30 0W-20
(SKYACTIV-G 2.0) Evropa
*1 Koristite API SM/SN u Kazahstanu.
*1
SAE brojevi viskoznosti u temperaturnom opsegu
Klasa
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-24
Page 521 of 675
Originalno Mazda ulje Ultra DPF 5W-30
ACEA C3 Originalno Mazda ulje Supra DPF 0W-30
Alternativni kvalitet uljaPreporučena ulja
–30 –20 –10 0
1020 30
40
–200
2040
60
80100
–40
–40
5W-30 0W-30
(SKYACTIV-D 1.5)
SAE brojevi viskoznosti u temperaturnom opsegu
Klasa
API SG/SH/SJ/SL/SM/SN ili
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V
(SKYACTIV-G 2.0)
–30 –20 –10 0
1020 30
40
–200
2040
60
80100
–40
–40
Izuzev u Evropi
SAE brojevi viskoznosti u temperaturnom opsegu
Klasa
ACEA C3
–30 –20 –10 0
1020 30
40
–200
2040
60
80100
–40
–40
(SKYACTIV-D 1.5)
SAE brojevi viskoznosti u temperaturnom opsegu
Klasa
Viskoznost, ili gustina motornog ulja, ima uticaj na ekonomičnost potrošnje goriva i rad u
hladnim vremenskim uslovima (startovanje i protok ulja).
Motorna ulja male viskoznosti pružaju ekonomičniju potrošnju goriva i bolje performanse
po hladnom vremenu.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Kor isn ičko održavanje
6-25
Page 523 of 675

NAPOMENA
(SKYACTIV-G 2.0)
•Za sve motore je normalno da troše motorno ulje u normalnim uslovima vožnje.
Potrošnja motornog ulja može da dostigne čak 0,8 l/1.000 km. To može da bude
posledica isparavanja, unutrašnje ventilacije ili sagorevanja ulja za podmazivanje u
motoru koji radi. Zbog procesa razrađivanja, potrošnja ulja može da bude veća dok je
motor nov. Potrošnja ulja takođe zavisi od brzine motora i opterećenja motora.
Potrošnja ulja može da bude veća u ekstremnim uslovima vožnje.
(SKYACTIV-D 1.5)
•Prilikom svake promene motornog ulja, kontrolni uređaj motora se mora što pre
resetovati. U suprotnom, signalna lampica u obliku francuskog ključa ili upozoravajuća
lampica za motorno ulje se može upaliti. Da biste resetovali kontrolni uređaj motora,
obratite se stručnom servisu – preporučujemo ovlašćeni Mazda servis – ili pogledajte
odeljak „Procedura resetovanja kontrolnog uređaja motora vozila“ na strani 6-28.
Periodično proveravajte nivo ulja u motoru. Kada kontrolišete motorno ulje, ako nivo
motornog ulja prelazi oznaku „X“ na mernom štapu, zamenite motorno ulje. Ovo treba
da obavi stručni servis, preporučujemo ovlašćeni Mazda servis. Prilikom zamene
motornog ulja, prekontrolišite nivo ulja pomoću mernog štapa za ulje i dopunite ga tako
da nivo motornog ulja bude u opsegu između oznaka MIN i MAX kao što je prikazano
na slici.
Oznaka X MAX MIN
Održavanje i postupanje sa vozilom
Kor isn ičko održavanje
6-27
Page 524 of 675

▼Procedura resetovanja kontrolnog uređaja motora vozila
NAPOMENA
Ova procedura je predviđena za vozila sa motorom SKYACTIV-D 1.5 i SKYACTIV-G
2.0 za koja je izabrano podešavanje fleksibilnog održavanja ulja.
Nakon zamene motornog ulja, neka servis, kao što je ovlašćeni Mazda servis, obavi
inicijalizaciju (resetovanje podataka motornog ulja) sačuvane vrednosti. Ako se vrednost
sačuvana u računaru ne inicijalizuje, signalna lampica u obliku francuskog ključa se možda
neće isključiti ili se može uključiti ranije nego što je normalno.
NAPOMENA
Inicijalizacija (resetovanje podataka motornog ulja) sačuvane vrednosti se može obaviti
pomoću sledeće procedure:
1. Prebacite paljenje u položaj OFF (isključeno).
2. Paljenje prebacite u položaj ON (uključeno) sa pritisnutim biračem i pritisnite i
zadržite birač na oko 5 sekundi dok glavna upozoravajuća lampica
ne počne da
treperi.
Birač
3. Nakon što glavna upozoravajuća lampica bude treperela nekoliko sekundi,
inicijalizacija je završena.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-28
Page 528 of 675
Ako je rezervoar rashladne tečnosti prazan
ili je često potrebno dolivanje nove
rashladne tečnosti, obratite se stručnom
servisu, preporučujemo ovlašćeni Mazda
servis.Tečnost za kočnice/kvačilo
▼Kontrola nivoa ko▼ione te▼nosti/
te▼nosti za kva▼ilo
UPOZORENJE
Ako je nivo te▼nosti za ko▼nice/
kva▼ilo izuzetno nizak,
prekontroli
Page 538 of 675

▼Zamena akumulatora
Obratite se ovlašćenom servisu Mazda
vozila za kupovinu novog akumulatora.
Zamena baterije ključa
Ako dugmad na predajniku ne rade i
signalna lampica rada ne treperi, moguće
je da je baterija ispražnjena.
Zamenite je novom baterijom pre nego što
predajnik postane neupotrebljiv.
OPOMENA
•Vodite računa da pravilno postavite
bateriju. Ako se baterija ne postavi
pravilno, može da dođe do curenja
baterije.
•Prilikom zamene baterije, vodite
računa da ne dodirnete nijedno
unutrašnje kolo i električne
priključke, ne savijete električne
priključke ili ne unesete nečistoću u
predajnik jer možete da ga oštetite.
•Ako se baterija ne zameni na pravilan
način, postoji opasnost od eksplozije.
•Odlažite potrošene baterije u skladu
sa sledećim uputstvima.
•Izolujte pozitivan i negativan
terminal baterije pomoću celofana
ili odgovarajuće trake,
•nikada ne rastavljajte bateriju,
•nikada ne bacajte bateriju u plamen
ili u vodu,
•nikada ne savijajte i ne lomite
bateriju,
•za zamenu uvek koristite bateriju
istog tipa (CR2025 ili odgovarajuću).
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-42