
3134-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
■Obstacles non détectés
Le capteur ne peut pas détecter les obstacles en plastique, tels que les cônes de signalisation.
Il existe également des cas où le capteur ne pe ut détecter les piétons, les animaux, les vélos,
les motos, les arbres ou les congères.
■Situations dans lesquelles le système de sécuri té de pré-collision ne fonctionne pas correc-
tement
Le système peut présenter des dysfonctionnements dans les situations suivantes:
●Sur routes très sinueuses ou à la surface inégale
●Si un véhicule débouche sans préavis devant le vôtre, à une intersection par exemple
●Si un véhicule coupe sans préavis la route devant votre véhicule, pendant un dépassement
par exemple
●Par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable
●Si le véhicule dérape lorsque le système VSC ne fonctionne pas
●Lorsque votre véhicule se trouve sur une surface très inclinée
●Lorsque seule une partie de l'avant de votre véhicule entre en collision ou en contact avec
un véhicule ou un objet dans une collision frontale
●Lorsque le capteur radar se met sur la position d’arrêt car la zone qui l’entoure est soumise
à un choc violent
●Lorsqu'un obstacle apparaît soudainement devant le véhicule suite à une rotation impor-
tante du volant ou pour une autre raison
■Annulation automatique du système de sécurité de pré-collision
Lorsqu’un mauvais fonctionnement survient par suite de la contamination, etc., des capteurs,
avec pour résultat que les capteurs sont incapables de détecter les obstacles, le système de
sécurité de pré-collision est automatiquement désactivé. Dans ce cas, le système ne s’active
pas, même si une collision est possible.
■En cas de dysfonctionnement du système ou si le système est temporairement inutilisable
Le témoin d'avertissement du système de sécurité de pré-collision clignote et les messages
d'avertissement s'affichent. ( →P. 5 5 0 , 5 6 3 )

3164-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
■Limitations du système de sécurité de pré-collision
●Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
N’utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opérations normales de
freinage, quelles que soient les circonstances. Ce système n'empêche pas les collisions
et ne permet pas de limiter les dommages ou les blessures dans tous les cas. Ne vous fiez
pas excessivement à ce système. Le non-respect de ces précautions peut provoquer un
accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Ce système a été conçu pour permettre d'éviter et de réduire l'impact des collisions.
Toutefois, le système fonctionne différemment selon les circonstances ( →P. 312, P. 313).
Par conséquent, le même niveau de performances ne peut pas être espéré dans tous les
cas. De même, le freinage du système de sécurité de pré-collision risque également de
ne pas fonctionner si le conducteur appuie su r la pédale de frein ou tourne le volant, car
le système considère de telles conditions comme des manœuvres d'évitement des colli-
sions.
●Puisque le système de sécurité de pré-collision est conçu pour aider le conducteur à rou-
ler en toute sécurité, il risque de fonctionner dans des conditions de conduite sportive, ce
qui risque de provoquer un accident. Pour cette raison, dans des conditions de conduite
sportive, il est recommandé que ce système soit désactivé en utilisant la commande PCS
OFF.
■Manipulation du capteur radar
Respectez les précautions suivantes pour vous assurer du fonctionnement correct du sys-
tème de sécurité de pré-collision. Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correcte-
ment, et de provoquer un accident.
●Le capteur et la calandre doivent rester propres en toutes circonstances.
Nettoyez le capteur et la calandre avec un chiffon doux, de sorte à éviter de les marquer
ou de les abîmer.
●Ne faites pas subir de choc violent au capteur ou à la zone qui l'entoure.
Le moindre décalage du capteur risque d'engendrer un fonctionnement imprécis ou un
dysfonctionnement du système. Si le capteur ou la zone qui l'entoure subissent un choc
violent, faites contrôler et régler la zone par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Lexus, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne fixez aucun accessoire ou autocollant au capteur, à la calandre ou à leur périphérie.
●Ne pas modifier ni peindre le capteur et la calandre.
●Si le capteur radar doit être remplacé, contactez un concessionnaire ou un réparateur
agréé Lexus, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.

3174-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
■Précautions concernant l’assistance fournie par le système
Par le biais d’alertes et d’actions sur le freinage, le système de sécurité de pré-collision a
vocation à aider le conducteur à éviter les collisions selon la logique OBSERVER-ÉVA-
LUER-AGIR. Il existe des limites au niveau d’assistance que le système est capable de four-
nir; par conséquent, gardez à l’esprit les points suivants, qui sont essentiels.
●Assistance du conducteur à surveiller la route
Le système de sécurité de pré-collision est capable de détecter les obstacles apparaissant
directement en avant du véhicule uniquement, et à une distance limitée uniquement. Ce
n’est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire négligemment, sans faire
attention, ni un système capable de lui fournir une assistance lorsque les conditions de
visibilité sont mauvaises. Il est toujours indispensable pour le conducteur de rester très
attentif à tout ce qui entoure le véhicule.
●Assistance du conducteur à évaluer correctement la situation
Dans sa tentative à estimer la probabilité d’une collision, le système de sécurité de pré-
collision ne dispose que des seules données issues des obstacles détectés directement en
avant du véhicule. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur reste
vigilant et soit à même de déterminer s’il existe une possibilité de collision dans n’importe
quelle situation donnée.
●Aide au conducteur à prendre des mesures
Le système de sécurité de pré-collision est do té d'une fonction d'aide au freinage conçue
pour contribuer à réduire la gravité d'une collision, qui intervient donc uniquement lors-
que le système a estimé qu'une collision est inévitable. Ce système n'est pas en mesure
d'éviter automatiquement une collision ou d'arrêter le véhicule en toute sécurité sans une
intervention appropriée du conducteur. Pour cette raison, en cas de danger, le conduc-
teur doit immédiatement prendre les mesures nécessaires pour assurer la sécurité de tou-
tes les personnes impliquées.

3184-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
La surveillance de l’angle mort est un système doté de 2 fonctions;
●La fonction de surveillance de l’angle mort
Aide le conducteur à décider quand changer de voie
●La fonction d’avertissement de trafic transversal arrière
Aide le conducteur à savoir quand reculer
Ces fonctions utilisent le même capteur.
BSM (Surveillance de l’angle mort)∗
∗: Sur modèles équipés
Résumé de la fonction de su rveillance de l’angle mort

3244-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
La fonction de surveillance de l’angle mort utilise des capteurs radar pour détec-
ter les véhicules circulant sur une voie de circulation voisine, dans la zone qui
n’est pas réfléchie par le rétroviseur extérieur (l’angle mort), et alerte le conduc-
teur de la présence de ces véhicules au moyen du témoin de rétroviseur exté-
rieur.
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont matérialisées
ci-dessous.
La zone de détection s’étend jusqu’à:Environ 3,5 m (11,5 ft.) depuis le côté
du véhicule
Les premiers 0,5 m (1,6 ft.) du côté du
véhicule ne sont pas situés dans la zone de
détection
Environ 3 m (9,8 ft.) du pare-choc
arrière
Environ 1 m (3,3 ft.) en avant du
pare-choc arrière
Fonction de surveill ance de l’angle mort
Zones de détection de la fonction de surveillance de l’angle mort
1
2
3
ATTENTION
■Mises en garde concernant l’utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
La fonction de surveillance de l’angle mort est une fonction supplémentaire qui alerte le
conducteur de la présence d’un véhicule dans l’angle mort. Ne vous fiez pas aveuglément à
la fonction de surveillance de l’angle mort. Le système n’étant pas capable d’évaluer si
changer de voie présente toutes les garanties de sécurité, lui faire aveuglément confiance
peut avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
Selon les conditions, il peut arriver que le système ne fonctionne pas correctement. Par
conséquent, la sécurité doit être confirmé e visuellement par le conducteur lui-même.

3254-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
■Conditions de fonctionnement du système de surveillance de l’angle mort
●Le commutateur principal BSM est placé sur marche
●La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à 16 km/h (10 mph).
■Conditions de détection d’un véhicule par la surveillance de l’angle mort
●Un véhicule dans une voie de circulation voisine, dépasse votre véhicule.
●Quand un autre véhicule pénètre dans la zone de détection à l’occasion d’un changement
de voie.
■Conditions dans lesquelles la fonction de su rveillance de l’angle mort ne détecte pas les
véhicules
La fonction de surveillance de l’angle mort n’ est pas conçue pour détecter les véhicules et/ou
obstacles des types suivants:
●Petite motos, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules circulant en sens inverse
●Barrières de sécurité, murs, signalisations, vé hicules en stationnement et autres obstacles
fixes*
●Véhicules suivant le vôtre dans la même voie de circulation*
●Véhicules circulant à 2 voies du vôtre*
*
: Selon les conditions, il peut arriver qu’un véhicule et/ou un obstacle soit détecté.
■Conditions dans lesquelles le système de surve illance de l’angle mort peut ne pas fonction-
ner correctement
●Il peut arriver que le système de surveillance de l’angle mort ne détecte pas correctement
les véhicules dans les conditions suivantes:
• Par mauvais temps (forte pluie, brouillard, neige, etc.)
• Quand le pare-choc arrière est couvert de givre, de boue, etc.
• Quand vous roulez sur une chaussée rendue humide par la pluie, des flaques d’eau, etc.
• Quand il y a un écart de vitesse important entre votre véhicule et celui qui pénètre dans la zone de détection
• Quand un véhicule est présent dans la zone de détection depuis un arrêt et y reste alors que votre véhicule accélère
• Quand vous montez et descendez en succession des dénivelés abrupts, comme par exemple une côte, un cassis, etc.
• Quand plusieurs véhicules approchent alors qu’ils se suivent de près les uns des autres
• Quand les voies de circulation sont larges, et que le véhicule sur la voie d’à côté est trop éloigné du vôtre
• Quand le véhicule pénétrant da ns la zone de détection roule à la même vitesse ou pres-
que que le vôtre
• Quand il y a un écart de hauteur important en tre votre véhicule et celui qui pénètre dans
la zone de détection
• Tout de suite après avoir mis le commutateur principal BSM sur marche
• Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque

3264-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
●Les cas où la fonction de surveillance de l’angle mort détecte à tort un véhicule et/ou un
obstacle peuvent augmenter dans les conditions suivantes:
• Quand la distance est réduite entre votre véhicule et une barrière de sécurité, un mur,etc.
• Quand la distance est réduite entre votre véhicule et celui qui le suit
• Quand les voies de circulation sont étroites et qu’un véhicule circulant à 2 voies du vôtre pénètre dans la zone de détection
• Lorsque des équipements tels qu’un porte vélo sont installés à l’arrière du véhicule

3274-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D57K)
Les fonctions d’alerte de trafic arrière lorsque le véhicule est en marche arrière.
Elle peut détecter d’autres véhicules à l’approche depuis l’arrière gauche ou
droit du véhicule. Il utilise des capteurs radar pour avertir le conducteur de la
présence d’autres véhicules, les témoins des rétroviseurs extérieurs clignotent et
un signal sonore retentit.
La fonction d’alerte de trafic transversal arrière
Véhicules en approche Zones de détection
ATTENTION
■Mises en garde concernant l’utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
La fonction d'avertissement de trafic transversal arrière ne constitue qu'une aide et ne rem-
place pas une conduite prudente. Le conducteur doit être prudent lors d'une marche
arrière, même lorsqu'il utilise la fonction d'avertissement de trafic transversal arrière. Il est
nécessaire que le conducteur procède à une véri fication visuelle derrière lui et le véhicule,
et qu'il s'assure de l'absence de piétons ou de véhicules, etc. avant de réaliser une marche
arrière. Le non-respect de ces précautions pourrait occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
Selon les conditions, il peut arriver que le système ne fonctionne pas correctement. Par
conséquent, la sécurité doit être confirmé e visuellement par le conducteur lui-même.
12