Page 211 of 530

ecrãs de informações ou ecrãs de submenus
de um item do menu principal.
•Botão OK
O botãoOKpode ser utilizado para o seguinte:
Seleção
Reinicialização (mantenha premido)
Eliminação (prima)
Visores DIDOs visores DID estão localizados na parte
central do painel de instrumentos e são consti-
tuídos por várias secções:
•Ecrã principal — O anel interior do visor
acende-se a cinzento em condições nor-
mais, a amarelo para avisos não críticos, a
vermelho para avisos críticos, e a branco
para informações solicitadas.
•Pontos de submenus— Sempre que estive-
rem disponíveis submenus, a posição nos
submenus é apresentada aqui.
•Luzes de aviso/informação reconfiguráveis
•Estado da alavanca das mudanças (PRNDL)•Informações selecionáveis (Compass (Bús-
sola), Range to Empty (Intervalo até à re-
serva), Trip A (Viagem A), Trip B (Viagem B),
Average Fuel Economy (Consumo médio de
combustível), Current Fuel Economy (Con-
sumo de combustível atual))
•Estado da suspensão pneumática — Se
equipado
•Estado 4WD — Se equipado
Normalmente, a área do ecrã principal apre-
senta o menu principal ou os ecrãs de uma
função selecionada no menu principal. A área
do ecrã principal apresenta também mensa-
gens de contexto que são aproximadamente 60
mensagens possíveis de aviso ou informação.
Estas mensagens de contexto dividem-se em
várias categorias:
•Mensagens Armazenadas de Cinco Se-
gundos
Quando ocorrem as condições adequadas,
este tipo de mensagem controla a área princi-
pal do visor durante cinco segundos, voltando
depois ao ecrã anterior. A maioria das mensa-
gens deste tipo são depois armazenadas(desde que as condições que as ativaram per-
maneçam ativas) e podem ser revistas a partir
do item do menu principal"Messages"(Mensa-
gens). Exemplos de mensagens deste tipo são
"Right Front Turn Signal Lamp Out"(Falha na
lâmpada dianteira do indicador de mudança de
direção para a direita) e"Low Tire Pressure"
(Baixa pressão dos pneus).
•Mensagens Não Armazenadas
As mensagens deste tipo são apresentadas
indefinidamente ou até que a condição que as
ativou seja resolvida. Exemplos de mensagens
deste tipo são"Turn Signal On"(Indicador de
Mudança de Direção Ligado) (se uma luz indi-
cadora de mudança de direção tiver sido dei-
xada ligada) e"Lights On"(Luzes Ligadas) (se
o condutor sair do veículo).
•Mensagens Não Armazenadas Até RUN
Estas mensagens referem-se sobretudo à fun-
ção de arranque remoto. As mensagens deste
tipo são apresentadas até que a ignição seja
colocada na posição RUN.
207
Page 214 of 530
![JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) •Cruise Off (Cruise Control desligado)
•Cruise Ready (Cruise Control pronto)
•ACC Override (Anular ACC [Acessórios])
•Cruise Set To XXX MPH (Cruise Control
definido para XXX MPH)
•Tire Pres JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) •Cruise Off (Cruise Control desligado)
•Cruise Ready (Cruise Control pronto)
•ACC Override (Anular ACC [Acessórios])
•Cruise Set To XXX MPH (Cruise Control
definido para XXX MPH)
•Tire Pres](/manual-img/16/32259/w960_32259-213.png)
•Cruise Off (Cruise Control desligado)
•Cruise Ready (Cruise Control pronto)
•ACC Override (Anular ACC [Acessórios])
•Cruise Set To XXX MPH (Cruise Control
definido para XXX MPH)
•Tire Pressure Screen With Low Tire(s)"In-
flate Tire to XX"(Visor de Baixa Pressão dos
Pneus ["Encher pneu a XX"])
•Service Tire Pressure System (Reparação
do sistema de pressão dos pneus)
•Speed Warning Set to XXX MPH (Aviso de
velocidade definido para XXX MPH)
•Speed Warning Exceeded (Aviso de veloci-
dade excedida)
•Parking Brake Engaged (Travão de estacio-
namento engatado)
•Brake Fluid Low (Nível baixo do fluido dos
travões)
•Service Electronic Braking System (Repara-
ção do sistema eletrónico de travagem)
•Engine Temperature Hot (Temperatura do
motor quente)•Lights On (Luzes acesas)
•Right Front Turn Signal Light Out (luz de
mudança de direção dianteira direita
apagada)
•Right Rear Turn Signal Light Out (luz de
mudança de direção traseira direita
apagada)
•Left Front Turn Signal Light Out (luz de
mudança de direção dianteira esquerda
apagada)
•Left Rear Turn Signal Light Out (luz de
mudança de direção traseira esquerda
apagada)
•MENSAGEM DE IGNIÇÃO OU ACESSÓ-
RIOS LIGADOS
•Vehicle Not In Park (Veículo não está em
Park [Estacionar])
•Remote Start Active Push Start Button (Ar-
ranque remoto ativo, prima botão de
arranque)
•Remote Start Canceled Fuel Low (Arranque
remoto cancelado, pouco combustível)•Remote Start Canceled Too Cold (Arranque
remoto cancelado, demasiado frio)
•Remote Start Canceled Door Open (Arran-
que remoto cancelado, porta aberta)
•Remote Start Canceled Hood Open (Arran-
que remoto cancelado, capô aberto)
•Remote Start Canceled Liftgate Open (Ar-
ranque remoto cancelado, porta da baga-
geira aberta)
•Remote Start Canceled Time Expired (Arran-
que remoto cancelado, tempo esgotado)
•Remote Start Disabled Start To Reset (Arran-
que remoto desativado, arrancar para
reiniciar)
•Service Air Bag System (Reparação do sis-
tema de airbags)
•Service Air Bag Warning Light (Reparação
da luz de aviso de airbag)
•Door Open (Porta aberta)
•Doors Open (Portas abertas)
•Liftgate Open (Porta da bagageira aberta)
•Hood Open (Capô aberto)
210
Page 216 of 530

Vehicle Info (Customer Information
Features) (Informações do Veículo
(Funções Informativas para o Cliente))
Prima e liberte o botão de setaUP
(Cima) ouDOWN(Baixo)
até o ícone/título Vehicle Info (In-
formações do veículo) ficar real-
çado no DID. Prima e liberte o
botão da setaLEFT
(Esquerda)
ouRIGHT(Direita) para percorrer os sub-
menus de informações, e prima e liberte o
botãoOKpara selecionar ou repor os subme-
nus reiniciáveis:
Tire Pressure (Pressão dos pneus)
Transmission Temperature (Temperatura da
transmissão)
Oil Temperature (Temperatura do óleo)
Oil Pressure (Pressão do óleo)
Oil Life (Vida útil do óleo)
Battery Voltage (Tensão da bateria)Selec-Terrain (Seleção de terreno) — Se
equipado
Prima e liberte o botão
de setaUP
(Cima)
ouDOWN(Baixo)
até o ícone/título do vi-
sor Terrain (Terreno) fi-
car realçado no DID.
Prima e liberte o botão
de setaRIGHT
(Di-
reita) ouLEFT(Es-
querda) para apresen-
tar Selec-Terrain (Seleção de terreno), Air
Suspension (Suspensão pneumática), Drive-
train (Eixo de transmissão) e Wheel Articulation
(Articulação das rodas).
Assistência ao condutor - Se equipado
Prima e liberte o botão de setaUP
(Cima) ouDOWN(Baixo)
até o ícone/título do visor Driver
Assist (Assistência ao condutor) fi-
car realçado no DID. Para obter
mais informações, consulte"Cruise Control Adaptativo (ACC) — Se equi-
pado",em"Compreender as caraterísticas do
veículo".
Fuel Economy (Consumo de combustível)
Prima e liberte o botão de setaUP
(Cima) ouDOWN(Baixo)
até o ícone/título do menu Fuel
Economy (Consumo de combustí-
vel) ficar realçado. Prima e mante-
nha premido o botãoOKpara re-
por a função. Prima o botão de setaLEFT
(Esquerda) ouRIGHT(Direita) para se-
lecionar as diferentes secções de Fuel Eco-
nomy (Consumo de combustível). O ecrã Fuel
Economy (Consumo de combustível) pode
encontrar-se no mesmo ecrã, bem como Cur-
rent Fuel Economy (Consumo de combustível
atual).
•MPG, L/100 km ou km/l atual
•MPG, L/100 km ou km/l médio
•Range To Empty (Intervalo até à reserva)
212