
•Change sourceto AUX (Alterar a fonte para
AUX)
•Change sourceto USB (Alterar a fonte para
USB)
•Play artist(Reproduzir artista) Beethoven;
Play album(Reproduzir álbum) Greatest
Hits;Play song(Reproduzir música) Moon-
light Sonata;Play genre(Reproduzir gé-
nero) Classical (Clássica)
DICA:Prima o botão Browse (Pesquisar) no
ecrã tátil para ver todas as músicas do dispo-
sitivo AUX ou USB. O comando de voz deve
corresponderexatamenteà forma como a in-
formação do artista, do álbum, da música e do
género é apresentada.Phone (Telefone)É fácil fazer e atender chamadas mãos-livres
com o Uconnect. Quando o botão Phonebook
(Lista telefónica) está iluminado no ecrã tátil, o
sistema está pronto. Verifique em
UconnectPhone.coma compatibilidade dos
telemóveis e as instruções de emparelha-
mento.
Prima o botão do telefone
. Após o sinal
sonoro, diga um dos seguintes comandos…
•CallJohn Smith (Telefonar a João Silva)
•Dial(Marcar) 123-456-7890 e siga as indica-
ções do sistema
•Redial(Remarcar) (voltar a telefonar para o
número da última chamada efetuada)
•Call back(Telefonar de volta) (voltar a tele-
fonar para o número da última chamada
recebida)
Uconnect 5.0 Media
Uconnect 8.4A/8.4AN Media
271

•Quando Utilizar o Modo 4WD LOW — Se Equipado........318
•Conduzir Através de Água.......................318
•Conduzir em neve, lama e areia...................319
•Subir Inclinações............................319
•Tração na descida...........................320
•Depois de conduzir fora da estrada.................320
•DIREÇÃO ASSISTIDA ELÉTRICA . . . . . . . . . .. . . . . . . . .321
•TECNOLOGIA DE ECONOMIA DE COMBUSTÍVEL APENAS PARA
MOTORES DE 5,7 l — SE EQUIPADA.................322
•TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
•SISTEMA DE TRAVÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324
•SISTEMA ELETRÓNICO DE CONTROLO DOS TRAVÕES . . . .324
•Distribuição eletrónica da força de travagem (EBD)........324
•Sistema de travões Luz de aviso...................324
•Sistema Antibloqueio dos Travões (ABS).............325
•Luz de aviso do sistema de antibloqueio de travões.......326
•Sistema Auxiliar de Travagem (BAS)................326
•Assistência ao Arranque em Subida (HSA)............327
•Sistema de Controlo da Tração (TCS)...............329
•Controlo Eletrónico de Estabilidade (ESC).............329
•Mitigação Eletrónica do Rolamento (ERM).............332
•Controlo de oscilação do atrelado (TSC)..............333
•Travagem Pronta (RAB)........................333
•Assistência de Travagem à Chuva (RBS)..............333
•Binário Dinâmico de Direção (DST).................334
•Controlo das Descidas (HDC) — Se equipado...........334
•Controlo de Seleção de Velocidade (SSC) — Se Equipado . . .336
279

Se o Motor Não Arrancar
AVISO!
•Nunca coloque combustível nem qualquer
outro líquido inflamável na abertura da
entrada de ar do carburador, numa tenta-
tiva de efetuar o arranque do veículo. Isto
pode resultar num jato de chamas, cau-
sando graves ferimentos.
•Não tente empurrar ou rebocar o veículo
para efetuar o arranque. Os veículos equi-
pados com transmissão automática não
podem arrancar desta forma. Combustível
não queimado pode entrar no conversor
catalítico e, após o arranque do motor,
inflamar-se e danificar o conversor e o
veículo.
•Se o veículo tiver a bateria descarregada,
podem ser utilizados uns cabos auxiliares
para conseguir o arranque através de uma
bateria auxiliar ou de uma bateria de outro
veículo. Se for executado de uma forma
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
incorreta, este tipo de arranque pode ser
perigoso. Para mais informações, consulte
"Arranque com bateria auxiliar",em"Que
fazer em caso de emergência".
Limpar um motor afogado (utilizando o
botão ENGINE START/STOP (Arrancar/
Desligar o motor))
Se o motor não arrancar depois de ter seguido
os procedimentos de"Arranque normal"ou
"Tempo extremamente frio", é porque pode
estar encharcado. Para limpar qualquer ex-
cesso de combustível:
1. Carregue e mantenha carregado o pedal
dos travões.
2. Carregue no pedal do acelerador até ao
fundo e mantenha-o nessa posição.
3. Prima e solte o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor) uma vez.O motor de arranque é accionado automatica-
mente, trabalha durante 10 segundoseéde-
saccionado. Depois disso, solte o pedal do
acelerador e o pedal dos travões, aguarde 10 a
15 segundos e repita o procedimento"Arranque
normal".
Após o ArranqueA velocidade de ralenti é controlada automati-
camente e diminuirá à medida que o motor vai
aquecendo.
Arranque normal — Motores a
diesel
Antes de arrancar com o veículo, ajuste o
banco, os espelhos interiores e exteriores e
aperte os cintos de segurança.
O motor de arranque pode ser acionado por um
período de até 30 segundos. Aguardar alguns
minutos entre estes intervalos irá proteger o
motor de arranque do sobreaquecimento.
285

brevemente, porém isto é normal. O sistema
está a corrigir a posição do veículo para garantir
um aspeto adequado.
Para facilitar a mudança de um pneu sobresse-
lente, o sistema de suspensão pneumática
Quadra-Lift inclui uma função que permite a
desativação do nivelamento automático. Para
obter mais informações, consulte"Definições
do Uconnect"em"Compreender o painel de
instrumentos".
NOTA:
Se estiver equipado com um rádio com ecrã
tátil, todas as funções de ativação/
desativação da suspensão pneumática de-
vem ser efetuadas através do rádio. Para
obter mais informações, consulteDefini-
ções do Uconnect AccessemCompreen-
der o painel de instrumentos.
AVISO!
O sistema de suspensão pneumática usa
um volume de alta pressão de ar para operar
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
o sistema. Para evitar ferimentos pessoais
ou danos no sistema, consulte o conces-
sionário autorizado para obter assistência.
Modos de suspensão pneumáticaO sistema de suspensão pneumática tem vá-
rios modos para proteger o sistema em situa-
ções específicas:
Tire/Jack Mode (Modo de pneu/macaco)
Para facilitar a mudança de um pneu sobresse-
lente, o sistema de suspensão pneumática in-
clui uma função que permite a desativação do
nivelamento automático. Para obter mais infor-
mações, consulte"Definições do Uconnect"em
"Compreender o painel de instrumentos".
NOTA:
Este modo deve estar ativado com o motor a
trabalhar.
Transport Mode (Modo de transporte)
Para auxiliar o reboque em caixas de carga, o
sistema de suspensão pneumática tem umafunção que coloca o veículo numa altura de
entrada/saída e que desativa o sistema de
nivelamento automático da carga. Para obter
mais informações, consulte"Definições do
Uconnect"em"Compreender o painel de ins-
trumentos".
NOTA:
Este modo deve estar ativado com o motor a
trabalhar.
Wheel Alignment Mode (Modo de alinha-
mento das rodas)
Este modo deve estar ativado antes de realizar
o alinhamento das rodas. Para obter mais infor-
mações, consulte"Definições do Uconnect"em
"Compreender o painel de instrumentos".
NOTA:
Este modo deve estar ativado com o motor a
trabalhar.
Se estiver equipado com um rádio com ecrã
tátil, todas as funções de ativação/desativação
da suspensão pneumática devem ser efetua-
das através do rádio. Para obter mais informa-
ções, consulte"Definições do Uconnect"em
"Compreender o painel de instrumentos".
313

NOTA:
Nos modelos Summit, o painel dianteiro
inferior não é amovível.
Remoção do painel dianteiro inferior:
1. Retire as sete fixações de quarto de volta.
2. Desengate o painel inferior do painel supe-
rior começando num dos lados do veículo.
Segure a parte no interior da cava da roda.Enquanto a puxa para baixo na sua direção,
separe as linguetas das ranhuras no painel
superior.
3. Continue o processo ao longo do veículo,
separando as linguetas restantes das ranhu-
ras do painel superior.
NOTA:
Não deixe o painel inferior pendurado das
linguetas no canto oposto, uma vez que tal
pode resultar em danos no painel inferior e
superior.
4. Armazene o painel inferior num local seguro.
NOTA:
Recomenda-se igualmente a remoção do
sensor do radar do veículo equipado com
Cruise Control Adaptativo (ACC). Este sen-
sor do radar foi calibrado especificamente
de acordo com o seu veículo e não é inter-
cambiável com outros sensores do radar.Procedimento de remoção do sensor do
radar (se equipado com Cruise Control
Adaptativo [ACC]):
1. Depois de obter acesso ao sensor e ao
suporte através da remoção do painel infe-
rior, desligue a cablagem do sensor.
2. Desligue o grampo do suporte com uma
ferramenta adequada.
3. Retire as duas fixações que fixam o suporte
do sensor à travessa do para-choques com
uma ferramenta adequada.
NOTA:
Recomendamos que anote a localização
para auxiliar na reinstalação.
4. Localize o conector de proteção na parte
traseira da travessa do para-choques.
Defletor de ar dianteiro
1 — Para-choques dianteiro
2 — Fixações do defletor de ar dianteiro
316

CUIDADO!
Se a luz de aviso dos travões continuar
acesa com o travão de estacionamento de-
sativado, é indicada uma avaria no sistema
de travões. Faça com que o sistema de
travões seja imediatamente inspecionado e
reparado por um concessionário autorizado.
SISTEMA DE TRAVÕES
O veículo está equipado com sistemas duplos
de travões hidráulicos. Se um dos dois siste-
mas hidráulicos perde a sua capacidade nor-
mal, o outro sistema continua a funcionar. No
entanto, notar-se-á uma perda na eficácia total
da travagem. Isto pode ser evidente através do
maior curso do pedal durante a aplicação, por
ser necessária mais força no pedal para abran-
dar ou parar e pela possível ativação da"Luz de
aviso do sistema de travões".
No caso de, por qualquer razão, se perder a
potência auxiliar (por exemplo, devido à aplica-
ção repetida dos travões com o motor desli-
gado), os travões continuam a funcionar. Con-tudo, o esforço exigido para travar o veículo
será muito maior do que o necessário com o
sistema de assistência a funcionar.
SISTEMA ELETRÓNICO DE
CONTROLO DOS TRAVÕES
O seu veículo está equipado com um sistema
eletrónico avançado de controlo dos travões
(EBC). Este sistema inclui Distribuição eletró-
nica da força de travagem (EBD), Sistema
antibloqueio dos travões (ABS), Sistema auxi-
liar de travagem (BAS), Assistência ao arran-
que em subida (HSA), Sistema de controlo da
tração (TCS), Controlo eletrónico de estabili-
dade (ESC) e Mitigação eletrónica do rola-
mento (ERM). Estes sistemas funcionam em
conjunto para melhorar a estabilidade e o con-
trolo do veículo em várias condições de condu-
ção.
O seu veículo também pode estar equipado
com Controlo de oscilação do atrelado (TSC),
Travagem pronta (RAB), Assistência de trava-
gem à chuva (RBS), Binário dinâmico de dire-
ção (DST), Controlo das descidas (HDC) e
Controlo Selec-Speed (SSD).
Distribuição eletrónica da força de
travagem (EBD)
Esta função permite gerir a distribuição do
binário de travagem entre os eixos dianteiro e
traseiro, limitando a pressão de travagem no
eixo traseiro. Isto serve para evitar a derrapa-
gem excessiva das rodas traseiras para evitar a
instabilidade do veículo e para impedir a en-
trada do eixo traseiro em ABS antes do eixo
dianteiro.
Sistema de travões Luz de avisoA"Luz de aviso do sistema de travões"verme-
lha acende-se quando o interruptor de ignição é
rodado para a posição ON (Ligado) e pode
continuar acesa durante quatro segundos.
Se a"Luz de aviso do sistema de travões"
continuar acesa ou se acender enquanto con-
duz, isto significa que o sistema de travões não
está a funcionar corretamente e que é neces-
sária assistência imediata. Se a"Luz de aviso
do sistema de travões"não se acender quando
o interruptor de ignição for rodado até à posição
ON (Ligado), mande reparar a lâmpada assim
que possível.
324

AVISO!(Continuação)
•As capacidades de um veículo equipado
com o sistema ABS nunca devem ser
exploradas de uma forma descuidada ou
perigosa, que possa pôr em perigo a se-
gurança do utilizador ou de terceiros.
O ABS foi concebido para funcionar com os
pneus OEM. Modificações podem resultar num
desempenho deficiente do ABS.
Luz de aviso do sistema de
antibloqueio de travões
A"Luz de aviso do sistema de antibloqueio de
travões"âmbar acende-se quando o interruptor
de ignição é rodado para a posição ON/RUN
(Ligado/A trabalhar) e pode continuar acesa
durante quatro segundos.
Se a"Luz de Aviso do Sistema de Antibloqueio
de Travões"continuar acesa ou se acender
enquanto conduz, isto significa que a parte
Antibloqueio do sistema de travões não está a
funcionar e que é necessária assistência téc-
nica. No entanto, o sistema de travões conven-cional continuará a funcionar normalmente se a
"Luz de aviso do sistema de travões"não
estiver acesa.
Se a"Luz de Aviso do Sistema de Antibloqueio
de Travões"estiver acesa, o sistema de travões
deve ser verificado logo que possível para
restabelecer as vantagens dos travões antiblo-
queio. Se a"Luz de aviso do sistema de anti-
bloqueio de travões"não se acender quando o
interruptor de ignição for rodado até à posição
ON (Ligado), mande reparar a lâmpada assim
que possível.
Sistema Auxiliar de Travagem (BAS)O sistema auxiliar de travagem (BAS) está
concebido para otimizar a capacidade de trava-
gem do veículo durante as manobras de trava-
gem de emergência. O sistema deteta uma
situação de travagem de emergência ao con-
trolar a velocidade e a quantidade da aplicação
dos travões e depois aplica a pressão mais
adequada aos travões. Isto pode ajudar a redu-
zir as distâncias de travagem. O BAS comple-
menta o sistema antibloqueio dos travões
(ABS). A aplicação muito rápida dos travões
resulta na melhor assistência do BAS. Para tirarpartido do sistema, tem de aplicar pressão
contínua nos travões durante a sequência de
travagem (não"bombeie"os travões). Não re-
duza a pressão no pedal dos travões, a menos
que já não queira travar. Quando o pedal dos
travões for libertado, o BAS fica desativado.
AVISO!
O Sistema Auxiliar de Travagem (BAS) não
impede as leis naturais da física de atuarem
sobre o veículo, nem pode aumentar a tra-
ção permitida pelas condições da estrada. O
BAS não evita acidentes, incluindo os resul-
tantes de velocidade excessiva nas curvas,
da condução em superfícies muito escorre-
gadias ou de hidroplanagem. As capacida-
des de um veículo equipado com o sistema
BAS nunca devem ser exploradas de uma
forma descuidada ou perigosa que possa
pôr em perigo a segurança do utilizador ou
de terceiros.
326

Cancelar a prontidão do SSC
O SSC é desativado e o seu estado de pronti-
dão é cancelado se ocorrer qualquer uma das
condições que se seguem:
•O condutor aciona o interruptor SSC.
•A linha propulsora é retirada do ponto 4WD
Low (Baixa).
•O travão de estacionamento é aplicado.
•A porta do condutor é aberta.
•O veículo supera os 20 mph (32 km/h) du-
rante mais de 70 segundos.
•O veículo supera os 40 mph (64 km/h) (o
SSC é desativado imediatamente).
Feedback para o condutor:
O painel de instrumentos tem um ícone SSC e
o interruptor SSC tem um LED que oferecem
feedback ao condutor acerca do estado do
SSC.
•O ícone do painel e a luz do interruptor
acendem-se e permanecem fixamente ace-
sos quando o SSC é colocado em estado deprontidão ou ativado. Este é o estado de
funcionamento normal do SSC.
•O ícone do painel de instrumentos e a luz do
interruptor piscam durante vários segundos
e depois apagam-se quando o condutor
prime o interruptor SSC. Contudo, as condi-
ções de ativação não são cumpridas.
•O ícone do painel e a luz do interruptor
piscam durante vários segundos,
apagando-se em seguida, quando o SSC é
desativado devido a velocidade excessiva.
•O ícone do painel e a luz do interruptor
piscam, apagando-se em seguida, quando o
SSC é desativado devido a sobreaqueci-
mento dos travões.
AVISO!
O SSC foi concebido apenas para auxiliar o
condutor a controlar a velocidade do veículo
durante a condução fora de estrada. O con-
dutor deverá estar atento às condições de
condução, sendo responsável por manter
uma velocidade do veículo segura.
INFORMAÇÕES SOBRE A
SEGURANÇA DOS PNEUS
Marcas de pneus
1 — Código de normas
de segurança DOT dos
EUA (TIN)4 — Carga máxima
2 — Designação do
tamanho5 — Pressão máxima
3 — Descrição do tipo
de uso6 — Graus de des-
gaste, tração e tempe-
ratura
338