445
Características del vehículo
D140100AUN
Retrovisor interior
Ajuste el retrovisor para centrar la
imagen de la ventanilla trasera. Haga
este ajuste antes de iniciar la marcha.
D140101AUN
Posición día/noche del retrovisor
Realice este ajuste antes de arrancar y
con la palanca día/noche en la posición
día.
Tire hacia usted de la palanca día/noche
para reducir el deslumbramiento
producido por los faros de los vehículos
que circulan por detrás del suyo por la
noche.
Recuerde que en esta posición la
imagen es algo menos clara.
D140102AUN
Espejo electrocrómico (ECM)
(opcional)
El retrovisor controla automáticamente el
deslumbramiento que procede de los
faros de los vehículos situados por
detrás durante la noche o en condiciones
de poca luz. El sensor situado en el
espejo detecta el nivel de luz en las
proximidades del vehículo y, por medio
de una reacción química, reduce
automáticamente el deslumbramiento de
los faros de los vehículos que le siguen.
Con el motor en marcha, el
deslumbramiento se controla de forma
automática con el sensor que hay en el
retrovisor.
Siempre que se coloque la palanca de
cambio en la posición de marcha atrás
(R), el espejo se colocará
automáticamente en el ajuste de máxima
luminosidad para mejorar la visión
trasera del conductor.
RETROVISORES
ADVERTENCIA
-
Visibilidad trasera
No coloque en el asiento trasero ni
en la zona de carga objetos que
pudieran estorbar la visión por la
ventanilla trasera.
PRECAUCIÓN
Para limpiar el espejo retrovisor,
utilice una toalla de papel o material
similar humedecida con
limpiacristales. No pulverice
directamente limpiacristales sobre
el espejo, ya que el líquido podría
entrar en la carcasa.
OEN046032
Noche
Día
procarmanuals.com
Manejo del retrovisor eléctrico
Para activar la función de atenuación
automática, pulse el botón ON/OFF
(1). La luz indicadora del espejo se
iluminará.
Para desactivar la función de
atenuación automática, pulse el botón
ON/OFF. La luz indicadora del espejo
se apagará.
El espejo se situará por defecto en la
posición ON siempre que encienda el
contacto.D140103AUN
Espejo electrocrómico (ECM) con
brújula (opcional)
Uso del retrovisor eléctrico:
Para activar la función de atenuación
automática, pulse el botón MIRROR
(3).
La luz indicadora del espejo se
iluminará. Para desactivar la función
de atenuación automática, pulse el
botón MIRROR. La luz indicadora del
espejo se apagará.
El resto de las funciones de
atenuación automática del espejo son
iguales que en el espejo
electrocrómico (ECM) ya descrito.Para usar la brújula:
La brújula del vehículo indica la dirección
hacia la que éste se dirige.
Pulse el botón COMPASS (2) para
activar la brújula.
Pulse el botón COMPASS para
desactivar la brújula.
Al accionar el contacto, la brújula
recupera la situación que tenía en el
momento en que se apagó el motor
por última vez.
Indicación del rumbo
- E: Este
- W: Oeste
- S: Sur
- N: Norte
Ejemplo) NE: nordeste
✽ ✽
ATENCIÓN
Si el vehículo es nuevo y lo conduce por
primera vez, calíbrelo como sigue.
OEN046033
Características del vehículo
46 4
1IndicadorSensor
OEN046034
IndicadorSensor23
procarmanuals.com
Características del vehículo
48 4
4. Mientras la indicación de la brújula se
ve de la manera normal, mantenga
pulsado de nuevo el botón (2) durante
6 ó 7 segundos, hasta que aparezca
"CAL", y luego suéltelo.
5. Describa con el coche al menos dos o
tres círculos completos (en el sentido
de las agujas del reloj o en el
contrario) a menos de 8 km/h, hasta
que desaparezca la indicación "CAL" y
aparezca en su lugar el rumbo; con
esto termina la calibración.
Si la situación impide a la brújula del
espejo detectar correctamente el
magnetismo terrestre, la calibración
puede demorarse.
6. Si el rumbo de la brújula del vehículo
vuelve a ser inexacto, repita los pasos
anteriores.Definición de la zona de brújula
La brújula debe ajustarse para
compensar la variación entre el norte
verdadero y el norte magnético. Para
hacer el ajuste:
1. Determine su situación actual y el
número de zona de variación en el
mapa correspondiente.
2. Mantenga pulsado el botón
COMPASS (2) durante unos 3
segundos, hasta que aparezca la
indicación "ZONE"; a continuación,
suelte el botón. La pantalla indicará el
número de zona.
3. Pulse varias veces seguidas el botón
(2) hasta que en la pantalla aparezca
el número de zona correspondiente al
lugar en que se encuentre.4. Cuando aparezca el número correcto,
suelte el botón (2). Al cabo de unos 3
segundos desaparecerá la indicación
"ZONE" y se verá en su lugar el
rumbo.
5. Si define una zona de brújula nueva,
ejecute el "Procedimiento de
calibración".
✽ ✽
ATENCIÓN
• No monte portaesquís, antenas, etc.,
que se sujeten al vehículo con imanes,
pues ello afectaría al buen
funcionamiento de la brújula.
• Si la brújula se desvía de la indicación
correcta después de repetir el ajuste,
hágala revisar en un concesionario
autorizado.
• La brújula puede no indicar
correctamente la dirección en túneles
o al bajar pendientes acusadas. (La
brújula vuelve a la dirección correcta
cuando el vehículo entra en una zona
de geomagnetismo estable.)
OEN046036OEN046035
procarmanuals.com
455
Características del vehículo
D150202AUN
Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones indica el número
aproximado de revoluciones por minuto
(rpm) del motor.
Utilice el cuentarrevoluciones para
determinar los puntos adecuados de
cambio de marcha y para impedir ahogar
o forzar el motor.
La aguja del cuentarrevoluciones puede
oscilar ligeramente cuando el contacto
está en las posiciones ACC u ON con el
motor apagado. Este movimiento es
normal y no afecta a la precisión del
cuentarrevoluciones una vez que el
motor esté en marcha.
D150203AEN-EE
Temperatura del motor
Este indicador muestra la temperatura
del refrigerante cuando el contacto está
en ON.
No conduzca con el motor
sobrecalentado. Si el vehículo se
calienta, consulte en la sección 6 el
apartado “Si se sobrecalienta el motor”.
PRECAUCIÓN
No haga funcionar el motor dentro
de la ZONA ROJA del
cuentarrevoluciones.
Podría dañar gravemente el motor.
PRECAUCIÓN
Si la aguja del indicador se mueve
más allá de la zona normal, hacia la
posición “130°C/H”, indica un
sobrecalentamiento que puede
dañar el motor.
OEN046044/OEN046045
Diesel Gasolina
OEN049047L Tipo A Tipo B
procarmanuals.com
465
Características del vehículo
D150308AEN
Luz de aviso del freno
de estacionamiento y
del líquido de frenos
Luz de aviso del freno de estacionamiento
Se ilumina cuando se aplica el freno de
estacionamiento si el contacto está en
las posiciones START u ON. El piloto
debe apagarse al soltar el freno de
estacionamiento mientras el motor está
en marcha.
La señal acústica del freno de
estacionamiento sonará para recordarle
que está puesto el freno de
estacionamiento mientras está
conduciendo a más10km/h (6mph).
Quite el freno de estacionamiento antes
de conducir.Luz de aviso de nivel bajo del líquido de frenos
Si este piloto se mantiene encendido, es
posible que el nivel de líquido de frenos
en el depósito sea bajo.
Si permanece encendida la luz de aviso:
1. Diríjase con cuidado al lugar seguro
más próximo y detenga el vehículo.
2. Con el motor parado, compruebe
inmediatamente el nivel de líquido de
frenos y añada si es necesario.
Compruebe a continuación todos los
componentes del circuito de frenos
por si presenta fugas.
3. No circule con el vehículo si detecta
fugas, si el piloto permanece
encendido o si los frenos no funcionan
correctamente. Hágalo remolcar a un
concesionario autorizado de
HYUNDAI para que revisen y reparen
el circuito de frenado.
Su vehículo está equipado con sistemas
de frenado dobles en diagonal. Esto
significa que si uno de los dos sistemas
dobles falla, sigue habiendo frenos en
dos de las ruedas. Cuando sólo funciona
uno de los sistemas dobles, se necesita
más recorrido y más presión en el pedal
para detener el vehículo.
PRECAUCIÓN
Si permanece encendida la luz de
aviso de la presión de aceite
mientras el motor está en marcha,
éste podría sufrir una avería grave.
Este piloto se enciende cuando la
presión del aceite es insuficiente.
En funcionamiento normal, se debe
encender cuando se da el contacto
y apagarse a continuación, cuando
el motor se pone en marcha. Si la
luz de aviso de la presión de aceite
permanece encendida mientras el
motor está en marcha, es que hay
una avería grave.
En tal caso, detenga el coche en
cuanto pueda hacerlo con
seguridad, apague el motor y
compruebe el nivel de aceite. Si el
nivel de aceite está bajo, rellene
con aceite de motor hasta el nivel
adecuado y vuelva a poner en
marcha el motor. Si la luz continúa
encendida con el motor en marcha,
apague éste inmediatamente.
Siempre que la luz se encienda de
forma continua con el motor en
marcha, un concesionario
autorizado de HYUNDAI debe
comprobar el motor antes de volver
a utilizar el vehículo.
procarmanuals.com
Características del vehículo
66 4
Además, el coche no se parará en una
distancia tan corta cuando sólo funciona
una parte del sistema de frenado. Si
fallan los frenos en marcha, reduzca a
una velocidad más corta para aumentar
la frenada del motor y detenga el
vehículo tan pronto como la seguridad lo
permita.
Para comprobar el funcionamiento de la
lámpara, compruebe si las luces de
aviso del freno de estacionamiento y del
líquido de frenos se encienden cuando
se coloca el contacto en la posición ON.D150331AFD
Dispositivo avisador de
baja presión de los
neumáticos (opcional)
Dispositivo avisador de la
posición de baja presión
de los neumáticos
(opcional)
El dispositivo avisador de la posición y
de baja presión de los neumáticos se
enciende durante 3 segundos después
de que el interruptor de encendido se
coloque en la posición ON.
Si las luces de advertencia no se
encienden o permanecen continuamente
encendidas durante 3 segundos cuando
coloca el interruptor de encendido en la
posición ON, significa que el sistema de
control de la presión de los neumáticos
no funciona correctamente. Si esto
ocurre, haga revisar su vehículo en un
taller autorizado HYUNDAI cuanto antes.Las luces de advertencia se pueden
iluminar si uno o más neumáticos está(n)
bastante por debajo de la presión de
inflado correcta. El dispositivo avisador
de posición de la presión baja de los
neumáticos indicará si un neumático
está por debajo de la presión de inflado
correcta al iluminar la luz de posición
correspondiente. Debe parar y revisar
sus neumáticos lo antes posible. SI la
luces de advertencia se iluminan
mientras conduce, reduzca
inmediatamente la velocidad del
vehículo y párelo. Evite las frenadas
bruscas y girar excesivamente el volante.
Infle los neumáticos a la presión
adecuada como se indica en la placa de
información de los neumáticos colocada
en su vehículo.
ADVERTENCIA
Es peligroso conducir un vehículo
con una luz de aviso encendida. Si
la luz de aviso del freno permanece
encendida, haga comprobar y
reparar los frenos inmediatamente
por un concesionario autorizado de
HYUNDAI.
ADVERTENCIA - Baja
presión de los neumáticos
La baja presión de los neumáticos
produce inestabilidad en el
vehículo y puede provocar la
pérdida de control del vehículo y
aumentar las distancias de
frenado.
Si sigue conduciendo con baja
presión en los neumáticos
provocará que los neumáticos se
sobrecaliente y fallen.
procarmanuals.com
Características del vehículo
68 4
D150315AUN
Luz de aviso de tapa del
portón trasero (opcional)
Esta luz de aviso se enciende cuando la
tapa del portón trasero no está bien
cerrada, sea cual sea la posición de la
llave de contacto.
D150316AUN
Luz de aviso de puertas
abiertas (opcional)
Esta luz de aviso se enciende cuando
una puerta no está bien cerrada, sea
cual sea la posición de la llave de
contacto.
D150316AEN
Luz de aviso de puertas
abiertas (y el portón
trasero) (opcional)
La luz de advertencia se ilumina cuando
una puerta (o el portón trasero) no están
cerradas adecuadamente con el
interruptor de encendido en cualquier
posición.
La luz de advertencia indica qué puerta
(o portón trasero) está abierta.
D150317CEN
Indicador del
inmovilizador (opcional)
Sin sistema de llave smart
Se ilumina cuando se introduce la llave
del inmovilizador y se gira a la posición
ON para arrancar el motor.
Ahora puede arrancar el motor. La luz se
apaga cuando el motor empieza a girar.
Si esta luz parpadea cuando el contacto
está en la posición ON antes de arrancar
el motor, haga comprobar el sistema en
un concesionario autorizado de
HYUNDAI.Con el sistema de llave smart
(opcional)
Si las siguientes condiciones ocurren en
un vehículo equipado con la llave smart,
el indicador del inmobilizador se ilumina,
parpadea o la luz se apaga.
Cuando la llave smart está en el
vehículo, si está pulsado el botón de
encedido, el indicador se iluminará
unos minutos para indicar que ya
puede realizar el encendido del motor,
y si el interruptor de encendido se
coloca en la posición, el indicador se
iluminará hasta que se encienda el
motor. Sin embargo, si la llave smart
no está en el vehículo, si está pulsado
el interruptor de encendido, el
indicador parpadeará unos minutos
para indicarle que no puede encender
el motor y el interruptor de encendido
no gira.
Si el interruptor de encendido se gira a
posición ON desde la posición ACC sin
la llave smart en el vehículo, la luz del
indicador se apagará tras parpadear.
procarmanuals.com
Características del vehículo
74 4
D170000AEN
El sistema de ayuda de estacionamiento
trasero asiste al conductor en el
movimiento de marcha atrás del vehículo
emitiendo una señal acústica si se
detecta algún objeto a una distancia de
120 cm (47 pulg.) detrás del vehículo.
Este es un sistema complementario y no
intenta reemplazar la necesidades de
cuidado y atención extremos del
conductor. El margen de detención y los
objetos que dectectan los sensores
traseros son limitados. Al dar marcha
atrás, preste atención a lo que está
detrás suyo como si estuviese en un
vehículo sin sistema de ayuda de
estacionamiento trasero.
Funcionamiento del sistema de
ayuda de estacionamiento trasero
D170101AEN
Condiciones de funcionamiento
El sistema se activa cuando se
retrocede con la llave de contacto en
ON.
Si el vehículo se mueve a más de 5
km/h, el sistema podría no activarse
bien.
La distancia de detención mientras
está funcionanado el sistema de ayuda
de estacimonamiento trasero es de
120cm (47 pulg).
Cuando se detectan más de dos objetos
al tiempo, se reconoce en primer lugar
el que está más próximo.
D170102AEN
Tipos de aviso acústico
Cuando hay un objeto a una distancia
de 81 a 120 cm (47 in a 32 in.) del
paragolpes trasero:
Zumbido intermitente.
Cuando hay un objeto a una distancia
de 41 a 80 cm (31 in a 16 in.) del
paragolpes trasero:
Aumenta la frecuencia del zumbador.
Cuando hay un objeto a menos de 40
cm (15 in) del paragolpes trasero: El
zumbador suena continuamente.
SISTEMA DE AYUDA DE ESTACIONAMIENTO TRASERO (OPCIONAL)
OEN046058
ADVERTENCIA
El sistema de ayuda de
estacionamiento trasero es tan
sólo una función complementaria.
El funcionamiento del sistema de
ayuda de estacionamiento trasero
puede verse afectado por
diferentes factores (entre los que
se incluyen las condiciones medio
ambientales). El conductor es
responsable de comprobar la zona
trasera del vehículo antes de dar
marcha atrás.
Sensor
procarmanuals.com