Page 103 of 349

Características del vehículo
18 4
D070100AEN-EE
Apertura del portón trasero
El portón se bloquea y desbloquea
junto con las demás puertas al
accionar la llave, el mando a distancia
(o la llave smart) o el bloqueo
centralizado.
El portón trasero se desbloquea sólo al
pulsar el botón de desbloqueo del
portón trasero en el transmisor (o la
llave smart).
Además, si el portón se abre y a
continuación se cierra, quedará
bloqueado automáticamente.
Una vez desbloqueado, el portón se
abre apretando la manilla y tirando.
✽ ✽
ATENCIÓN
En climas fríos y húmedos, las puertas
correderas y el portón trasero eléctricos
pueden no funcionar adecuadamente
debido a las temperaturas bajo cero.
D070200AUN
Cerrar el portón trasero
Para cerrar el portón trasero, bájelo y
empújelo con decisión. Asegúrese de
que el portón trasero esté perfectamente
cerrado.
PORTÓN TRASERO
PRECAUCIÓN
Asegúrese de cerrar el portón
antes de poner en marcha el
vehículo. Si no cierra el portón
antes de iniciar la marcha, pueden
dañarse los amortiguadores de
apertura o las bisagras.
ADVERTENCIA - Gases de
escape
Si conduce con el portón traseros
abiertos, entrarán en el vehículo
humos de escape peligrosos que
pueden causar lesiones graves o
mortales a los ocupantes.
Si se ve obligado a circular con el
portón abiertos, mantenga abiertas
las tomas de aire para que entre en
el vehículo más aire del exterior.
ADVERTENCIA
El portón giran hacia arriba.
Cuando abra el portón asegúrese
de que no hay objetos ni personas
cerca de la parte trasera del
vehículo.
OEN046011
procarmanuals.com
Page 104 of 349

419
Características del vehículo
D070300AEN
Apertura de emergencia del
portón
Su vehículo está equipado con una
palanca de apertura de emergencia del
portón situada en la parte inferior de
éste. Si alguien queda encerrado en el
maletero, puede abrirlo apretando la
palanca y empujando a continuación
hacia atrás para soltar el mecanismo de
cierre del portón.
ADVERTENCIA
Es importante fijarse en la
posición de la palanca de
apertura de emergencia y
aprender a usarla por si queda
accidentalmente encerrado en el
maletero.
No debe permitirse que nadie
ocupe el maletero en ningún
momento. Es un lugar muy
peligroso en caso de impacto.
Utilice la palanca de liberación
sólo en caso de emergencia.
Tenga el máximo cuidado
mientras el vehículo está en
marcha.
ADVERTENCIA -
Zona trasera de carga
No deben viajar nunca personas en
la zona trasera de carga si no hay
dispositivos de retención. Para
evitar lesiones en caso de
accidente o parada brusca, los
ocupantes deben siempre estar
adecuadamente sujetos.
OEN046014
procarmanuals.com
Page 105 of 349

Características del vehículo
20 4
D070400AEN-EE
Portón eléctrico (opcional)
(1) Botón de control principal del portón
eléctrico
(2) Botón de ON/OFF eléctrico
(3) Interruptor de la empunadura del
portón eléctrico
(4) Botón de control auxiliar del portón
eléctricoEl portón trasero puede abrirse y
cerrarse automáticamente con el
transmisor, el botón de control principal
en el panel de protección del lado del
conductor o en el botón de control
auxiliar o en el interruptor de la
empuñadura del portón trasero.Cuando el botón ON/OFF eléctrico está
en OFF (no pulsado), el portón trasero
eléctrico puede abrirse o cerrarse
manualmente al pulsar la empuñadura
del portón trasero desde el exterior del
vehículo y tirar de la empuñadura hacia
arriba.
✽ ✽
ATENCIÓN
Si la portón trasero está abierto durante
6 horas, el ECU entrará en el modo
stanby para conservar la corriente de la
batería y el portón trasero puede no
cerrarse automáticamente. Cierre el
portón trasero manualmente y después
accione el portón trasero con el sistema
de funcionamiento eléctrico.
✽ ✽
ATENCIÓN
En climas fríos o humedos, el portón
eléctrico no funcionará correctamente
debido a las temperaturas de
congelación.
ADVERTENCIA
No deje animals o niños sin
atención dentro del vehículo. Los
niños o los animales pueden
accionar el portón trasero eléctrico
y provocar lesiones a otro o a ellos
mismos, o dañar el vehículo.OEN036051
OEN038050
OEN046210En la guantera
En el portón trasero
OEN046013
En el portón trasero
En panel de protección del lado del conductor
procarmanuals.com
Page 111 of 349
Características del vehículo
26 4
D080000AEN
(1) Interruptor del elevalunas eléctrico de
la puerta del conductor
(2) Interruptor del elevalunas de la
puerta del acompañante
(3) Interruptor del elevalunas de la
puerta trasera (izquierda)
(4) Interruptor del elevalunas de la
puerta trasera (derecha)
(5) Apertura y cierre de las ventanillas
(6) Subida/bajada del elevalunas
automático (ventanilla del conductor)
(7) Interruptor de bloqueo de los
elevalunas
✽ ✽
ATENCIÓN
En climas fríos y húmedos, los
elevalunas eléctricos pueden no
funcionar adecuadamente debido a las
temperaturas bajo cero.
VENTANILLAS
OEN046015
procarmanuals.com
Page 115 of 349

Características del vehículo
30 4
D090100AEN
Apertura del capó
1. Para soltar el pestillo del capó, tire de
la palanca de apertura. El capó se
levantará ligeramente.2. Vaya a la parte delantera del vehículo,
levante ligeramente el capó, tire del
pestillo secundario (1) que hay en el
interior de la parte central y continúe
levantando el capó (2).
3. Levante el capó. Se elevará
completamente por sí mismo una vez
que lo haya levantado hasta la mitad
de su recorrido.
OEN046017OEN046018
CAPÓ
ADVERTENCIA - Ventanillas
No deje NUNCA la llave de
contacto en el vehículo.
No deje NUNCA un niño solo
dentro del vehículo. Incluso un
niño muy pequeño puede hacer
involuntariamente que se mueva
un vehículo, enredarse en las
ventanillas o causarse daños a sí
mismo o causarlos a otros.
Antes de cerrar una ventanilla,
asegúrese de que las manos, los
brazos u otros obstáculos no se
encuentran en su recorrido.
No deje que los niños jueguen
con los elevalunas eléctricos.
Mantenga el mando del
elevalunas del lado del conductor
en la posición LOCK (bajado). Si
los niños accionan
descuidadamente los elevalunas,
pueden sufrir lesiones graves.
No saque la cara o las manos por
la ventanilla mientras conduce.
procarmanuals.com
Page 120 of 349

435
Características del vehículo
D100500AUN
Apertura de emergencia de la tapa
del depósito
Si no se abre la tapa de la boca de
llenado de combustible con el botón de
desbloqueo a distancia, se puede abrir
manualmente. Suelte y retire el panel del
maletero. Tire ligeramente del asa hacia
afuera.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de repostar su
vehículo de acuerdo con el
"Combustible correcto" que se
sugiere en la sección 1.
Si tiene que cambiar el tapón de
la boca de llenado, utilice
únicamente un tapón HYUNDAI
original o el equivalente
especificado para su vehículo. Un
tapón inadecuado podría
provocar el funcionamiento
defectuoso del sistema de
combustible o del sistema de
control de emisiones.
No salpique de combustible el
exterior del vehículo. Cualquier
tipo de combustible puede dañar
la pintura.
Después de repostar, asegúrese
siempre de que el tapón del
depósito queda bien sujeto, para
evitar que se derrame
combustible en caso de
accidente.
PRECAUCIÓN
No tire demasiado, pues podría
estropear el revestimiento del
maletero o la propia palanca.
OEN046021
procarmanuals.com
Page 121 of 349

Características del vehículo
36 4
D110000AEN
SI el vehículo está equipado con un
techo solar, puede deslizar o inclinar su
techo solar con la palanca de control
ubicada en la consola superior.
Solamente se puede abrir, cerrar o
inclinar el techo solar cuando el contacto
está en la posición “ON”.
✽ ✽
ATENCIÓN
• En climas fríos y húmedos, el techo
solar eléctrico puede no funcionar
adecuadamente debido a las
temperaturas bajo cero.
• Después de lavar el vehículo o después
de que haya llovido, asegúrese de
secar en agua que haya en el techo
solar antes de hacerlo funcionar.
✽ ✽
ATENCIÓN
No se puede deslizar el techo solar
cuando se encuentra en la posición
inclinada, ni se puede inclinar cuando
está en la posición de abierto o de
deslizamiento.
D110100AEN
Deslizamiento del techo solar
Para abrir o cerrar el techo solar
(característica de deslizamiento
manual), tire o empuje de la palanca de
control hacia atrás o hacia delante hasta
la primera posición de retención.
Tirando de la palanca de control hacia
abajo también podrá cerrar el techo
solar.
TECHO SOLAR (OPCIONAL)
PRECAUCIÓN
No continue el movimiento del
techo solar hasta que el techo solar
esté completamente abierto, cerrar
o en posición inclinada. De lo
contrario podría dañarse el motor o
los componentes del sistema.
ADVERTENCIA
Nunca ajuste el techo solar o el
parasol mientras está
conduciendo. Podría perder el
control del vehículo y ocasionar un
accidente y lesiones graves o
mortales, además de daños
materiales.
OEN046022OEN046023
procarmanuals.com
Page 126 of 349

441
Características del vehículo
D120102BEN
Recuperación de las posiciones
guardadas en memoria
1. Coloque las palanca de cambios en la
posición P (estacionamiento) bajo las
siguientes condiciones:
El interruptor de encendido está en
ON.
La puerta del conductor está abierta
mientras que el interruptor de
encendido está en la posición LOCK o
ACC.
En los 30 segundos posteriores
después de que se haya cerrado la
puerta del conductor si el interruptor
de encedido está en la posición LOCK
o ACC.
2. Para recorder las posiciones de la
memoria, pulse el botón de la
memoria deseado (1 o 2). El sistema
emitirá una señal acústica, después el
asiento del conductir, el retrovisor y el
volante se ajustarán automáticamente
a las posiciones almacenadas.Al ajustar uno de los botones de control
del asiento del conductor, el retrovisor
exterior y el volante mientras el sistema
recuerda las posisciones alamacenadas
provocará el movimiento de ese
componente a que para y se mueve en la
dirección que se mueve el botón de
control. Los otros componentes
continuarán en la posición recordada.
Los otros componentes proseguirán la
recuperación de la posición almacenada.
D120300AEN-EE
Función de acceso fácil
(opcional)
Con la palanca de cambios en la
posición P, el sistema moverá el volante
hacia delante o hacia atrás
automáticamente para permitirle entrar o
salir del vehículo con comodidad.
Sin sistema de llave smart
- Moverá el volante alejándolo del
conductor al quitar la llave de
encendido.
- Moverá el volante hacia el conductor
al introducir la llave de encendido.
Con sistema de llave smart
- Moverá el volante alejándolo del
conductor al girar la llave de
encendido a la posición LOCK.
- Moverá el volante hacia el conductor
al girar la llave de encendido a la
posición ACC.
✽ ✽
ATENCIÓN
En un concesionario autorizado
HYUNDAI, se podrá seleccionar la
función de acceso fácil del asiento
eléctrico del conductor. Si desa esta
característica, consulte con un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
Tenga cuidado al recuperar los
ajustes en memoria cuando esté
sentado en el vehículo. Si el asiento
se mueve excesivamente en
cualquier dirección, pulse
inmediatamente el botón de control
de la posición del asiento hasta la
posición deseada.
procarmanuals.com