4129
Caractéristiques du véhicule
Témoin lumineux deVERROUILLAGE detransmission intégrale(AWD) (si équipé)
Ce témoin lumineux s’allume :
• Après avoir placé le commutateur d’allumage ou le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt
du moteur) à la position ACTIVÉ.
- Il s’allume pendant environ 3secondes et s’éteint ensuite.
• Lorsque le mode de verrouillage AWD est sélectionné en appuyant
sur le bouton de VERROUILLAGE
AWD.
- Le mode de VERROUILLAGEAWD augmente la puissance
d’entraînement lorsqu’on conduit
sur une route mouillée et/ou
recouverte de neige, et/ou lors de
conduite hors route.
Témoin lumineux de
régulateur de vitesse (si équipé)
Ce témoin lumineux s’allume :
• Lorsque le système de régulateur de vitesse est en fonction.
Pour plus de détails, se reporter à «
Système de régulateur de vitesse »
dans la section 5.
Témoin lumineux de RÉGLAGE du régulateurde vitesse (si équipé)
Ce témoin lumineux s’allume :
• Lorsque la vitesse du régulateur de vitesse est réglée.
Pour plus de détails, se reporter à «
Système de régulateur de vitesse »
dans la section 5.
CRUISE
SET
MISE EN GARDE
- Mode de verrouillage AWD
Ne pas utiliser le mode deVERROUILLAGE AWD sur lesroutes ou autoroutes pavéessèches, puisqu’il peut enrésulter du bruit, des vibrationsou des dommages au niveaudes pièces du système AWD.
Caractéristiques du véhicule
130
4
Témoin lumineux de
contrôle de freinage endescente (DBC) (si équipé)
Ce témoin d’avertissement s’allume :
• Après avoir placé le commutateur d’allumage ou le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt
du moteur) à la position ACTIVÉ.
- Il s’allume pendant environ 3secondes et s’éteint ensuite.
• Lorsqu’on actionne le système DBC en appuyant sur le bouton
DBC.
Ce témoin d’avertissement clignote :
• Lorsque le DBC fonctionne. Ce témoin d’avertissement s’allume
jaune :
• Lorsqu’il y a un mauvais
fonctionnement du système DBC.
Dans ce cas, il est recommandé de
faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI autorisé.
Pour plus de détails, se reporter à «
Système de contrôle de freinage en
descente (DBC) » dans le chapitre 5.
Conduite du véhicule
Avant de prendre la route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Positions de la clé de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Bouton ENGINE START/STOP . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Boîte-pont automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
• Utilisation de la boîte-pont automatique. . . . . . . . . . 5-14
Transmission intégrale (AWD) . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
• Freins assistés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
• Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
• Système de freinage antiblocage (ABS). . . . . . . . . . . 5-35
• Contrôle électronique de stabilité (ESC) . . . . . . . . . 5-38
• Gestion de la stabilité du véhicule (VSM). . . . . . . . . 5-42
• Contrôle de la motricité en descente (DBC) . . . . . . . 5-43
• Commande d’assistance de départ en pente (HAC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
Régulaeur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48
Système de détection d’angle mort (BSD) . . . . . . 5-53
Systéme de conduite écologique active . . . . . . . . . 5-60
Utilisation économique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61 Conditions spéciales de conduite . . . . . . . . . . . . . 5-63
• Conditions dangereuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63
• Balancement du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65
• Négocier les virages en douceur . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66
• Conduire la nuit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66
• Conduire dans la pluie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67
• Conduire dans un endroit inondé . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
• Conduite hors route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
• Rouler sur l'autoroute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
Conduite en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70
Dispositif de remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
Limite de charge du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . 5-84
Poids du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
• Poids à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
• Poids en ordre de marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
• Poids de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
• Poids brut sur l'essieu (PBE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
• Poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) . . . . . . . . . . 5-89
• Poids brut du véhicule (PBV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
• Poids nominal brut du véhicule (PNBV). . . . . . . . . . 5-89
5
Conduite du véhicule
85
Bouton ENGINE START/STOP
(mise en marche/arrêt du
moteur) illuminé button
Quand la portière avant est ouverte,
le bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) s’allume
pour vous prévenir. La lumière
s’éteint environ 30 secondes après
la fermeture des portières. Elle
s’éteint aussi immédiatement quand
le système d’alarme est activé.
Position du bouton ENGINE
START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur)
OFF
Avec boîte-pont automatique
Pour éteindre le moteur (position
DÉMARRAGE/MARCHE) ou couper
l’alimentation du véhicule (position
ACTIVÉ), appuyer sur le bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) alors que le
levier de vitesses est sur la position
P (stationnement). Quand vous
appuyez sur le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) alors que le levier de
vitesses n’est pas sur la position P
(stationnement), le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) ne passe pas en position
DÉSACTIVÉ, mais plutôt sur la
position ACC.
✽AVIS
Vous ne pouvez éteindre le moteur
(position DÉMARRAGE /
MARCHE) ou couper l’alimentation
du véhicule (position ACTIVÉ) que si
le véhicule ne se déplace pas.
Blanc
BOUTON ENGINE START/STOP (MISE EN MARCHE/ARRÊT DU MOTEUR) (SI ÉQUIPÉ)
ODM052006
MISE EN GARDE
En cas d’urgence alors que levéhicule se déplace, vouspouvez éteindre le moteur et leplacer sur la position ACC enappuyant sur le bouton enginestart/stop (mise en marche/arrêtdu moteur) pendant plus de 2secondes ou à trois reprisessuccessives pendant unintervalle maximal de 3secondes.
Si le véhicule est toujours entrain de se déplacer, vouspouvez redémarrer le moteursans enfoncer la pédale de freinen appuyant sur le boutonengine start/stop (mise enmarche/arrêt du moteur) alorsque le levier de vitesses est surla position N (point mort).
59
Conduite du véhicule
ACC (Accessoire)
Avec boîte-pont automatique
Appuyer sur le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) alors qu’il est sur la position
DÉSACTIVÉ sans enfoncer la pédale
de frein.
Les accessoires électriques sont
fonctionnels.
Si le bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) reste sur la
position ACC pendant plus d’une
heure, le bouton est automatiquement
désactivé afin d’éviter que la batterie
se décharge.
ON
Avec boîte-pont automatique
Appuyer sur le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) alors qu’il est sur la position
ACC sans enfoncer la pédale de frein.
Il est possible de vérifier les témoins
d’avertissement avant le démarrage
du moteur. Ne pas laisser le bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) en position
ACTIVÉ pendant une période
prolongée. La batterie pourrait se
décharger parce que le moteur ne
fonctionne pas.
START/RUN(DÉMARRAGE /MARCHE)
OrangeNon éclairé
Avec boîte-pont automatique
Pour démarrer le moteur, enfoncer la
pédale de frein et appuyer sur le
bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) alors que le
levier de vitesses est sur la position P
(stationnement) ou N (point mort).
Pour votre sécurité, démarrer le
moteur alors que le levier de vitesses
est sur la position P (stationnement).
Bleu
Conduite du véhicule
10
5
✽AVIS
Si vous appuyez sur le bouton
ENGINE START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur) sans
enfoncer la pédale de débrayage pour
les véhicules à boîte-pont manuelle ou
sans enfoncer la pédale de frein pour
les véhicules à boîte-pont
automatique, le moteur ne démarrera
pas et le bouton ENGINE
START/STOP (mise en marche/arrêt
du moteur) changera de la façon
suivante :
OFF
➔ACC ➔ON ➔OFF ou ACC
✽AVIS
La batterie se déchargera si le bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) est laissé en
position ACC ou ACTIVÉ pendant
une période prolongée.
(suite)
• Ne jamais essayer d’atteindre
le bouton engine start/stop
(mise en marche/arrêt du
moteur) ou une autre
commande quelconque à
travers le volant de direction
pendant que le véhicule se
déplace. La présence de votre
main ou bras à cet endroit peut
vous faire perdre le contrôle du
véhicule, ce qui peut provoquer
un accident accompagné de
blessures graves ou la mort.
• Ne pas placer d’objets amovibles autour du siège
conducteur, car ils peuvent
bouger et vous entraver
pendant que vous conduisez,
ce qui peut provoquer un
accident.
AVERTISSEMENT
• Ne jamais appuyer sur lebouton engine start/stop (mise
en marche/arrêt du moteur)
alors que le véhicule se
déplace. Cela entraînerait la
perte de contrôle du volant et
de la fonction de frein, ce qui
pourrait provoquer un
accident.
• Avant de quitter le siège conducteur, il faut toujours
s’assurer que le levier de
vitesses est engagé sur P
(stationnement), actionner le
frein de stationnement
complètement, puis éteindre le
moteur. Si ces mesures de
précaution ne sont pas
respectées, un mouvement
imprévu et soudain du
véhicule peut se produire.
(suite)
511
Conduite du véhicule
Démarrage du moteur
1. Transporter la clé intelligente ou lalaisser dans le véhicule.
2. S’assurer que le frein de stationnement est bien appliqué.
3. Boîte-pont automatique – Placer
le levier de vitesses de la boîte-pont
sur P (stationnement). Complète-
ment enfoncer la pédale de frein.
Il est également possible de démarrer le moteur lorsque le levierde vitesses se trouve à la position N(point mort).
4. Appuyer sur le bouton engine start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur).
Vous devriez le faire démarrer sans
appuyer sur l'accélérateur.
5. Ne pas attendre que le moteur chauffe à l'arrêt. Démarrer et
conduite à un régime moteur
modéré. (Il est conseillé d'éviter
les accélérations et les
decelerations brusques et
rapides.) • Même si la clé intelligente se trouve
à l’intérieur du véhicule, si celle-ci se
trouve loin de vous, le moteur
pourrait ne pas démarrer.
• Lorsque le bouton engine start/stop (mise en marche/arrêt du moteur)
est placé à la position ACC, ou plus
haut, le système vérifie la présence
de la clé intelligente si une portière
est ouverte. Si la clé intelligente ne
se trouve pas dans le véhicule, le
témoin « » s’allumera et le
message « La clé ne se trouve pas
dans le véhicule » apparaîtra sur le
groupe d’instruments et sur
l’affichage ACL. Si toutes les
portières sont fermées, une
sonnerie retentira pendant 5
secondes. Le témoin ou le signal
d’avertissement s’éteindra quand le
véhicule est en déplacement.
Toujours garder la clé intelligente
sur soi.
AVERTISSEMENT
Toujours porter des souliers
adaptés pour conduire votre
véhicule. Des souliers
inappropriés (à talons hauts,
bottes de ski, etc.) peuvent
compromettre votre capacité
d’utiliser la pédale de frein, la
pédale d’accélérateur et la
pédale de débrayage (si le
véhicule en est muni).
Conduite du véhicule
12
5
✽AVIS
• Si la batterie est faible ou que la clé
intelligente ne fonctionne pas
correctement, on peut mettre le
moteur en marche en appuyant
directement sur le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) avec la clé intelligente.
Le côté ayant le bouton de
verrouillage devrait entrer en
contact direct avec le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur). (suite)
ODM052007
MISE EN GARDE
Si le moteur cale pendant que levéhicule est en déplacement, nepas tenter de placer le levier devitesses sur la position P(stationnement). Si lesconditions du trafic et de la routele permettent, vous pouvezplacer le levier de vitesses sur N(point mort) alors que le véhiculeest toujours en déplacement etappuyer sur le bouton enginestart/stop (mise en marche/arrêtdu moteur) pour essayer deredémarrer le moteur.
AVERTISSEMENT
Le moteur ne démarrera que si la
clé intelligente se trouve dans le
véhicule.
Ne jamais laisser d’enfant ni qui
que ce soit qui ne connaît pas le
véhicule toucher au bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) ou aux
pièces connexes.