Page 29 of 330
39
Sistema de seguridad del vehículo
1. Tire hacia arriba de la palanca de
ajuste de deslizamiento del asiento
(se encuentra bajo el borde delantero
del asiento) y sosténgala.
2. Deslice el asiento hasta la posición
deseada.
3. Suelte la palanca y asegúrese de que
el asiento queda inmovilizado en su
sitio.
Ajuste el asiento antes de ponerse en
marcha y asegúrese de que queda
bloqueado firmemente tratando de
moverlo hacia adelante o hacia atrás sin
utilizar el botón de control. Si el asiento
se mueve, es que no está bien
bloqueado.
C010302ATQ
Ángulo de inclinación (opcional)
Para variar la inclinación del respaldo:
1. Tire o suba la palanca de reclinación
del respaldo.
2. Recueste con cuidado el asiento y
ajuste el respaldo en la posición que
desea.
3. Suelte la palanca y asegúrese de que
el respaldo ha quedado fijo en su sitio.
(La palanca DEBE volver a su posición
original para que el asiento quede fijo.)
OTQ037012
OTQ037012G
OTQ037015
Tipo A
Tipo B
Tipo C
Page 30 of 330

Sistema de seguridad del vehículo
10 3
C010303BUN
Reposacabezas
El reposacabezas no sólo proporciona
comodidad a los ocupantes, sino que
también ayuda a proteger la cabeza y el
cuello en caso de colisión.
Ajuste de la altura hacia arriba y hacia
abajo
Para subir el reposacabezas, tire de él
hacia arriba hasta la posición deseada
(1). Para bajarlo, mantenga pulsado el
botón de liberación (2) del soporte del
reposacabezas y baje éste hasta la
posición deseada (3).Extracción
Para desmontar el reposacabezas,
levántelo al máximo y apriete el botón de
liberación (1) mientras tira de él hacia
arriba (2). Para retirar el reposacabezas,
levántelo hasta el tope, pulse el mando
de bloqueo y tire del reposacabezas
hacia arriba. Para volver a montar el
reposacabezas, coloque los polos (3) en
los orificios mientras pulsa el tirador (1).
Después ajuste la altura adecuadamente.
OHM038017OHM038018N
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el
reposacabezas esté bloqueado en
su posición después de ajustarlo
adecuadamente para proteger
correctamente a los ocupantes.
ADVERTENCIA
Para conseguir la máxima
efectividad en caso de accidente,
ajuste el reposacabezas de modo
que la parte central del mismo se
encuentre a la altura del centro
de gravedad de la cabeza del
ocupante. Generalmente, el
centro de gravedad de la cabeza
de las persobas es similar a la
altura de la parte superior de los
ojos. Ajuste también el
reposacabezas lo más cerca
posible a su cabeza. Por esta
razón, no se recomienda usar un
cojín que mantenga el cuerpo
separado del respaldo.
No conduzca sin el
reposacabezas, porque los
ocupantes pueden sufrir lesiones
graves en caso de accidente. Los
reposacabezas pueden prevenir
lesiones graves en el cuello
cuando están ajustados
correctamente.
Page 32 of 330

Sistema de seguridad del vehículo
12 3
C010307ATQ
Pliegue el asiento trasero
(4ª fila, opcional).
Los cojines del asiento traseros pueden
doblarse para facilitar la carga de
elementos largos o para aumentar la
capacidad del maletero del vehículo.Para plegar el asiento trasero:
1. Guarde el cinturón del siento trasero
en el bosillo para evitar que se dañe el
cinturón del asiento.
2. Ajuste el respalodo de la 3ª fila en la
posición vertical y si es necesario,
deslice el asiento hacia la 3ª fila.
3. Tire de la palanca de plegafo del cojín
del asiento, después pliegue el asiento
hacia la parte trasera del vehículo.
4. Aumente el compartimentos del
maletero moviendo el asiento trasero
con la palanca de deslizamiento.
OTQ037016
OTQ037017
ADVERTENCIA
Para plegar el asiento trasero que
le permita cargar objetos de mayor
longitud que no se puede introducir
en la zona de carga.
No permita nunca que los
pasajeros se sienten encima del
respaldo plegado del asiento con el
coche en movimiento, porque éste
no es un lugar adecuado para
sentarse y no dispone de
cinturones de seguridad. Esto
podría causar lesiones graves o
mortales en caso de accidente o de
parada brusca. Los objetos
cargasdos en la zona de carga no
ddeben ser más altos que el techo
de la parte delantera de los
asientos. Sino la carga posría
deslizarse hacia delante y provocar
lesiones o daños durante la parada.
Page 33 of 330

313
Sistema de seguridad del vehículo
ADVERTENCIA
El reposacabezas del asiento
(especialmente en la última fila)
debe ajustarse de modo que la
mitas del asiento está a la misma
altura que la parte supeior de los
ojos de la persona que está
sentada.
Si se baja el portón trasero cuando
la cabeza del acompañante no está
colocada adecuadamente contra el
reposacabezas o está ocupado por
una persona de gran altura. El
portón trasero puede golpear la
cabeza del ocupante y provocarle
lesiones.
OUN026140
ADVERTENCIA
Al volver a colocar el cojín del
asiento trasero en la posición de
bloqueo tras plegarlo:
Tenga cuidado de no dañar la
hebilla o la bobina del cinturón de
seguridad. Evite que la cincha y la
hebilla del cinturón de seguridad
se enganchen en el asiento trasero.
Asegúrese de que el asiento está
completamente bloqueado en la
posición correcta empujando el
cojín del asiento y el respaldo.
Sino, en caso de accidente o de
una parada brusca, el asiento
puede plegarse, provocando
graves lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA- Carga
La carga debe sujetarse siempre
para evitar que, en caso de
colisión, salga despedida y lesione
a los ocupantes del vehículo. Se
debe tener especial precaución con
los objetos situados en los
asientos traseros (2ª fila y/o 3ª fila),
ya que podrían golpear a los
ocupantes de los asientos
delanteros en caso de colisión
frontal.
ADVERTENCIA- Carga de
objetos
Cuando vaya a cargar o descargar
algún objeto, asegúrese de que el
motor esté parado, la palanca de
cambios en P (estacionamiento) y
el freno de estacionamiento
puesto. Si no se siguen estos
pasos, el vehículo podría moverse
si la palanca de cambio se
desplazara inadvertidamente a otra
posición.
Page 36 of 330

Sistema de seguridad del vehículo
16 3
El cinturón de seguridad ajusta de forma
automática su longitud solamente
después de haber ajustado
manualmente la parte abdominal del
cinturón para que se ciña a las caderas.
Si se inclina hacia adelante despacio y
sin brusquedad, el cinturón se alargará y
le permitirá el movimiento. Sin embargo,
si se produce una parada brusca o un
choque, el cinturón le mantendrá
inmovilizado.
También le inmovilizará si trata de
moverse hacia adelante con demasiada
rapidez.
✽ ✽
ATENCIÓN
Si no es capaz de tirar del cinturón
desde el retenedor, tire firmemente del
cinturón y después suéltelo. Después
será capaz de tirar del cinturón
suavemente.
Ajuste de la altura (opcional)
Puede ajustar la altura del anclaje del
cinturón de bandolera a cinco posiciones
diferentes para conseguir una
comodidad y seguridad máximas.
La altura de ajuste del cinturón del
asiento no debe estar cerca del cuello.
Ajuste la parte del hombro de forma que
cruce el pecho y quede ligeramente por
encima del hombro más cercano a la
puerta, no del cuello.
Para regular la altura del cinturón de
seguridad, suba o baje el ajuste de altura
hasta una posición adecuada.
OEN036029
Asiento delantero
ADVERTENCIA
Coloque la parte abdominal del
cinturón tan bajo y ceñido sobre
las caderas como pueda, no en la
cintura. Si lo coloca demasiado alto
en la cintura, puede aumentar el
riesgo de lesiones en caso de
colisión. No lleve ambos brazos por
encima o por debajo del cinturón.
Uno debe estar por encima y el otro
por debajo, como ilustra la figura.
Nunca pase el cinturón por debajo
del brazo más próximo a la puerta.
B200A02NF
Page 37 of 330

317
Sistema de seguridad del vehículo
Para subir el ajuste de altura, tire hacia
arriba (1). Para bajarlo, empuje hacia
abajo (3) mientras aprieta el botón de
ajuste de altura (2).
Suelte el botón para bloquear el anclaje
en la posición deseada. Intente deslizar
el ajuste de altura para asegurarse de
que se ha bloqueado correctamente.
Para soltar el cinturón de seguridad:
El cinturón se suelta apretando el botón
de liberación (1) de la hebilla de
sujeción. Al soltarlo, debería recogerse
automáticamente dentro del retractor.
Si esto no ocurre, compruebe que el
cinturón no está retorcido e inténtelo de
nuevo.
C020103AUN
Cinturón abdominal (opcional)
Para abrocharse el cinturón de
seguridad:
Para abrochar un cinturón de tipo
estático con 2 puntos de anclaje,
introduzca la lengüeta metálica (1) en la
hebilla de sujeción (2). Se producirá un
chasquido cuando la lengüeta quede
bloqueada dentro de la hebilla.
Asegúrese de que el cinturón esté
correctamente abrochado y de que no
está retorcido.
B210A01NF-1B220A04NF-1
ADVERTENCIA
Compruebe que el anclaje del
cinturón de bandolera está
bloqueado a la altura adecuada.
No ponga nunca el cinturón de
bandolera cruzando el cuello o la
cara. Los cinturones colocados
incorrectamente pueden
provocar lesiones graves en caso
de accidente.
Si no sustituye los cinturones
después de un accidente, éstos
podrían estar dañados y no
protegerle en otra colisión, con el
consiguiente riesgo de lesiones
graves o mortales. Sustituya los
cinturones lo antes posible
después de un accidente.
Page 38 of 330

Sistema de seguridad del vehículo
18 3
Con los cinturones estáticos de 2 puntos
de anclaje hay que ajustar la longitud
manualmente para que se ciña al
cuerpo. Enganche el cinturón y tire del
extremo libre para apretarlo. Coloque el
cinturón tan bajo sobre las caderas como
pueda, no en la cintura. Si el cinturón
está demasiado alto, aumenta la
probabilidad de sufrir lesiones en caso
de accidente.Cuando se utiliza el asiento central
trasero, debe usarse la hebilla con la
marca “CENTER”.Para soltar el cinturón de seguridad:
Cuando desee soltar el cinturón, apriete
el botón (1) en la hebilla de sujeción.
ADVERTENCIA
El mecanismo de enganche del
cinturón abdominal central es
diferente del de los cinturones de
bandolera traseros. Al abrochar los
cinturones de bandolera traseros o
el cinturón abdominal central,
asegúrese de que lo introduce en
las hebillas correctas para obtener
una protección máxima y asegurar
un funcionamiento adecuado.
B210A02NF-1
OEN036030
B220B01NF
Demasiado alto
AcortarCorrecto
OTQ037020
Page 40 of 330

Sistema de seguridad del vehículo
20 3
Cuando el vehículo se detiene
bruscamente, o si los ocupantes se
inclinan hacia delante demasiado rápido,
el retractor del cinturón de seguridad se
bloqueará. En determinadas colisiones
frontales se activarán los pretensores,
que tirarán del cinturón de seguridad
para ajustarlo firmemente al cuerpo.
El sistema pretensor del cinturón de
seguridad consta de los siguientes
componentes principales. En la
ilustración se muestra su situación:
1. Piloto de control de airbag del SRS
2. Conjunto pretensor del retractor
3. Módulo de control SRS
1KMB3311A
ADVERTENCIA
Para sacar el máximo partido al
pretensor del cinturón:
1. Colóquese el cinturón
correctamente y ajústelo en la
posición adecuada. Lea y siga
todas las advertencias e
información importantes sobre
las funciones de seguridad para
los ocupantes del vehículo en
este manual, incluidas las de los
cinturones y los airbags.
2. Asegúrese de que todos los
pasajeros y usted llevan puesto
el cinturón de seguridad
correctamente.