3-129
Caractéristiques du véhicule
3
De plus, si le commutateur des
rétroviseurs extérieurs est en
position AUTO, le rétroviseur
extérieur se déploiera
automatiquement.
Lampe de poignée de portière
(si équipé)
Si toutes les portes (et le coffre) sont
verrouillées et fermées, la lalmpe de
poignée de portière s'allumera
pendant 15 secondes environ dans
les cas suivants.
• Quand vous appuyez sur le boutonde déverrouillage des portes de la
clé intelligente.
• Quand vous appuyez sur le bouton de la poignée de portière
extérieure.
• Quand vous vous approchez du véhicule avec la clé intelligente.
Phares et feux de stationnement
Si les phares sont en circuit
(commutateur en circuit ou sur
AUTO) et que toutes les portes (et le
coffre) sont verrouillées et fermées,
les feux de stationnement et les
phares s'allumeront pendant 15
secondes si une de ces actions est
exécutée.
• Quand vous appuyez sur le boutonde déverrouillage des portières de
la clé intelligente.
À ce point, si vous appuyez sur le
bouton de verrouillage ou de
déverrouillage des portières, les feux
de stationnement et les phares
s'éteindront.
Vous pouvez activer ou désactiver
l'éclairage d'accueil au mode
Paramètres d'utilisateur (éclairage) à
l'écran ACL.
Vous trouverez de plus amples
renseignements sous "Affichage
ACL" dans ce chapitre.
Plafonnier
Si le commutateur des lampes
d'intérieur est à la position DOOR et
que toutes les portières (et le coffre)
sont fermées et verrouillées, le
plafonnier s'allumera pendant 30
secondes dans les cas suivants.
• Quand vous appuyez sur le bouton de déverrouillage des portières de
la clé intelligente.
• Quand vous appuyez sur le bouton de la poignée de portière
extérieure.
À ce point, si vous appuyez sur le
bouton de verrouillage ou de
déverrouillage des portières de la clé
intelligente, le plafonnier s'éteindra
immédiatement.
3-153
Caractéristiques du véhicule
3
Régler la température et le mode
séparément pour le conducteur et
la passager (Type B)
• Appuyez sur "SYNC" de nouveaupour régler la température et le
mode séparément pour le
conducteur et le passager. Le
témoin sur le bouton s'éteint.
• Tournez le bouton de commande de température du côté conducteur
pour régler la température pour le
conducteur.
• Tournez le bouton de sélection du mode du côté conducteur pour
ajuster la direction du courant d'air
du côté conducteur.
• Tournez le bouton de commande de température du côté passager
pour ajuster la température pour le
passager.
• Tournez le bouton de sélection du mode du côté passager pour
ajuster la direction du courant d'air
du côté passager.Conversion de la température
Si la batterie est déchargée ou
déconnectée, les unités de
température retourneront à
Fahrenheit. Il s'agit d'une condition
normale. Vous pouvez passer des
unités Centigrade aux unités
Fahrenheit comme suit :
- Système de climatisationautomatique
Tenant OFF enfoncé, appuyez sur
AUTO pendant 3 secondes ou plus.
L'affichage alternera entre les
degrés Centigrade et les degrés
Fahrenheit.
- Au mode "Paramètres de l'utilisateur" au tableau de bord :
Vous pouvez changer les unités
sous "Autres fonctions - Unités de
température".
Commande d'admission d'air
Ce bouton sert à sélectionner la
position air extérieur (frais) ou air
recirculé.
Pour changer la position de la
commande d'admission d'air,
appuyez sur le bouton.
ODH043151
■Type B ODH043093
■Type A
3-165
Caractéristiques du véhicule
3
Mise en/hors circuit de la
climatisation arrière
Si vous voulez mettre la climatisation
arrière hors circuit, faites-le depuis
l'écran AVN.
Climatiseur à contrôle
automatique du CO2
(si équipé)
Quand vous conduisez, la
climatisation automatique contrôle la
concentration de CO2 et maintient
un air plaisant dans la véhicule.Quand le système contrôle le niveau
de CO2, le symbole ( ) s'affiche
à l'écran AVN.
Vous pouvez mettre la fonction CO2
en ou hors circuit comme suit.
1. Faites démarrer le moteur.
2. Tenant le bouton de sélection du
mode du côté conducteur
enfoncé, appuyez sur le bouton de
contrôle d'admission d'air (air
recirculé) au moins 4 fois en 2
secondes.
ODH043168L
ODH044169N
■
Type A
■ Type B
ODH044143N
■
Type B
4-4
Chaîne haute-fidélité
Commandes de radio au
volantVOLUME (VOL + / -) (1)
• Relevez le levier VOLUME pouraugmenter l'intensité sonore.
• Abaissez le levier VOLUME pour réduire l'intensité sonore.
RECHERCHE / MÉMOIRE ( / ) (2)
Tenir le levier RECHERCHE/
MÉMOIRE relevé ou abaissé
pendant 0,8 seconde ou plus
fonctionnera aux modes suivants :
Mode RADIO
Il agira comme le bouton d'auto-
recherche. La recherche s'effectue
jusqu'à ce que vous relâchiez le
bouton.
Mode MÉDIA
Il agira comme le bouton AVANCE
RAPIDE/RECUL.
Relever ou abaisser le levier RECH-
ERCHE/MÉMOIRE fonctionnera aux
modes suivants :
Mode RADIO
Il agira comme le bouton de
PRÉRÉGLAGE SUIVANT/
PRÉCÉDENT.
Mode MÉDIA
Il agira comme le bouton de PISTE
SUIVANTE/PRÉCÉDENTE.
MODE (3)
Appuyez sur le bouton MODE pour
choisir la radio, XM, le disque ou
AUX.
SOURDINE ( ) (4)
• Appuyez sur bouton SOURDINE
pour couper le son.
• Appuyez de nouveau sur bouton SOURDINE pour remettre le son.
✽AVIS
Vous trouverez de plus amples
renseignements dans le manuel
fourni séparément.
N'appuyez pas simultanément
sur plusieurs boutons de la
télécommande.
MISE EN GARDE
ODH043118L
ODH043118
■ Type A
■Type B
5-9
Conduite du véhicule
5
Démarrage du moteur ✽AVIS
• Le moteur démarrera lorsqu’onappuie sur le bouton de
démarrage/arrêt du moteur
uniquement si la clé intelligente
est dans le véhicule.
• Même si la clé intelligente est dans le véhicule, mais qu’elle se trouve
loin du conducteur, le moteur
pourrait ne pas démarrer.
• Quand le bouton de démarrage/arrêt du moteur est en
position ACC ou ON et qu’une des
portières est ouverte, le système
tente de détecter la clé intelligente.
Si la clé intelligente n'est pas dans
le véhicule, le message " Key not
in vehicle " (la clé n'est pas dans le
véhicule " s'allumera et, si toutes
les portières sont fermées, un
carillon retentira pendant environ
5 secondes. Le voyant s’éteindra si
le véhicule est en mouvement.
Conserver la clé intelligente dans
le véhicule si le moteur du véhicule
reste allumé ou si le bouton de
démarrage/arrêt est placé sur
ACC.
1.Toujours garder la clé intelligente
sur soi.
2.S’assurer que le frein de stationnement est enclenché.
3.S’assurer que le levier de vitesses est sur P (stationnement).
4.Appuyer sur la pédale de frein.
5.Appuyer sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur.
6.Ne pas attendre que le moteur se réchauffe en laissant le véhicule
sur place. Commencer à conduire
à un régime modéré. (Éviter les
accélérations ou les décélérations
abruptes.)
✽AVIS
Toujours démarrer le véhicule en
gardant le pied sur la pédale de
frein. Ne pas appuyer sur
l’accélérateur pour démarrer le
véhicule. Ne pas faire rugir le
moteur pendant qu’il se réchauffe.
•Toujours porter des
chaussures adéquates pour
conduire son véhicule. Des
chaussures à talons hauts,
des bottes de ski, des
sandales, des tongs, etc.
pourraient entraver la
capacité du conducteur à
utiliser les pédales de frein et
d'accélérateur.
•Ne pas démarrer le véhicule
en appuyant sur la pédale
d'accélérateur. Cela pourrait
provoquer un mouvement du
véhicule et causer un
accident.
•Attendre que le régime du
moteur soit normal. Le
véhicule pourrait se déplacer
subitement si on relâche la
pédale de frein alors que le
régime du moteur est élevé.
AVERTISSEMENT
5-13
Conduite du véhicule
5La position N (point mort)
Dans cette position, les roues et la
transmission ne sont pas reliées.
Utiliser N (point mort) pour
redémarrer un moteur calé ou s’il faut
s’arrêter tout en gardant le moteur
allumé. Mettre le levier de vitesses sur
P (stationnement) si le conducteur
doit s’absenter du véhicule pour une
raison ou une autre.
Toujours appuyer sur la pédale de
frein pour déplacer le levier de
vitesses de la position N et le mettre
sur une autre position.D (marche avant)
Il s’agit de la vitesse de conduite
normale. La boîte de vitesses passera
automatiquement les 8 vitesses, de
façon à offrir les meilleures
performances et la meilleure
consommation possible.
Pour plus de puissance en dépassant
ou en montant une côte, enfoncez
l'accélérateur jusqu'à ce que vous
sentiez la transmission rétrograder à un
rapport inférieur.Le commutateur DRIVE MODE situé
sur la console du levier de vitesses
permet au conducteur de passer du
mode NORMAL au mode SPORT,
ECO ou SNOW. Nous
recommandons l'utilisation du mode
SNOW quand vous roulez dans la
neige ou sur la glace. Tenez le
commutateur DRIVE MODE enfoncé
2 à 3 secondes jusqu'à ce que "
SNOW " s'affiche au centre du
tableau de bord. Pour annuler le
mode SNOW, appuyez sur le bouton
DRIVE MODE jusqu'à ce que
NORMAL soit choisi.
Vous trouverez de plus amples
renseignements sous " Système
de contrôle intégré du mode de
conduite " plus loin dans ce
chapitre.
Pour passer la marche arrière
(R), s’assurer que le véhicule
marque un arrêt complet, puis
mettre le levier de vitesses sur
R pour passer la marche arrière.
Passer la marche arrière alors
que le véhicule est en marche
avant peut endommager la
boîte-pont.
MISE EN GARDE
Ne pas passer de vitesse si la
pédale de frein n’est pas
fermement enfoncée. Passer
une vitesse alors que le moteur
tourne à haut régime peut
provoquer un mouvement
brusque et très rapide du
véhicule. Le conducteur
pourrait alors perdre le contrôle
de son véhicule et heurter
quelqu’un ou quelque chose.
AVERTISSEMENT
5-15
Conduite du véhicule
5
Palettes de changement devitesse
On peut changer les vitesses à l'aide
des palettes quand le sélecteur de
vitesses est sur D (marche avant) ou
en mode Sport.
Quand le sélecteur de vitesses est
sur D
On peut changer les vitesses à l'aide
des palettes à des vitesses
supérieures à 10 km/h (6 mi/h).
Pour changer les vitesses, pousser
une fois la palette [+] (vitesse
supérieure) ou la palette [-] (vitesse
inférieure). Le système passera
automatiquement en mode manuel.
Si, quand le véhicule roule à moins
de 10 km/h (6 mi/h), vous appuyez
sur l'accélérateur pendatn plus de 5
secondes ou si vous déplacez le
levier de vitesses de D (Drive) au
mode sport puis du mode sport à D
(Drive) de nouveau, le système
passe du mode manuel au mode
automatique.
Quand le sélecteur de vitesses est en
mode Sport
Pour changer les vitesses, pousser
une fois la palette [+] (vitesse
supérieure) ou la palette [-] (vitesse
inférieure).
✽AVIS
Si vous tirez simultanément sur les
manettes de vitesses [+] et [-], il
pourra ne pas y avoir de
changement de rapport.
Verrouillage de l’embrayage
Par mesure de sécurité, la boîte de
vitesses automatique est dotée d’un
système de verrouillage de
l’embrayage, qui empêche la boîte-
pont d’enclencher la marche arrière
(R) quand le levier est sur P
(stationnement), à moins que la
pédale de frein ne soit enfoncée.
Pour enclencher la marche arrière
(R) quand le levier est sur P
(stationnement) :
1.Enfoncer et maintenir la pédale de
frein.
2.Démarrer le moteur ou placer le bouton de démarrage/arrêt du
moteur sur ON.
3.Déplacer le levier de vitesses.
ODH053013
5-41
Conduite du véhicule
5
Les freins ABS sont un système de
freinage électronique qui aide à
empêcher les dérapages pendant le
freinage. Les ABS permettent au
conducteur de freiner et de diriger
son véhicule en même temps.
Utilisation des freins ABS
Pour obtenir les meilleures
performances des freins ABS en cas
d’urgence, ne pas moduler la
pression de freinage et ne pas «
pomper » la pédale de frein (c'est-à-
dire ne pas appuyer et relâcher
successivement la pédale de frein).
Appuyer sur la pédale de frein aussi
fort que possible.
Lors d’un freinage qui pourrait
potentiellement bloquer les roues,
les freins peuvent émettre des bruits
et la pédale de frein peut vibrer. Cela
est normal et indique que les freins
ABS sont actionnés.
L’ABS ne réduit pas la durée ou la
distance de freinage ou d’arrêt du
véhicule.
Toujours garder une distance
sécuritaire avec le véhicule précédent.L’ABS ne peut pas prévenir les
dérapages causés par un changement
de direction soudain, si un virage est
pris trop vite ou que l’on change de
voie brusquement, par exemple.
Toujours conduire à une vitesse
sécuritaire, adaptée aux conditions
routières et météorologiques.
L’ABS ne peut pas prévenir une
perte de stabilité. Toujours tourner
modérément le volant lorsqu’on
freine violemment. Des mouvements
brusques ou importants du volant
pourraient faire sortir le véhicule de
sa voie ou de la route.
Sur les routes dont la surface est
inégale, gravillonneuse ou sableuse,
les freins ABS pourraient augmenter
la distance de freinage par rapport à
des freins conventionnels.
(suite)•Réduire la vitesse de son
véhicule dans les situations
suivantes :
•Sur une route mal entretenue
ou recouverte de gravillons
ou de neige.
•Sur les routes parsemées de
nids de poules ou inégales.
Ne jamais tester les capacités
des ABS ou de l'ESC en
conduisant ou en prenant les
virages à grande vitesse. Cela
pourrait mettre en danger votre
sécurité et celle des autres.