Caractéristiques du véhicule
138
4
(suite)
• Mettre le commutateur d'allumage sur la position ONavant d'utiliser l'appareil.Utiliser le système audiopendant une période prolongéealors que le commutateurd'allumage est placé sur OFFpourrait décharger la batterie.
• Ne pas exposer l'appareil à un impact ou choc important.Appliquer une pression directesur l'écran du monitor peutendommager l'écran ACL outactile.
• S'assurer d'éteindre l'appareil avant de le nettoyer. Utiliser unchiffon doux et sec. Ne jamaisutiliser de produits ou desmatériaux abrasifs, deschiffons chimiques ou dessolvants (alcool, benzène,diluants, etc.). Ces produitspourraient endommager letableau de l'appareil, endétériorer la qualité ou ledécolorer.
(suite)(suite)• Ne pas placer de breuvages près du système audio.Renverser des liquides sur lesystème peut l'endommager.
• En cas de mauvais fonctionnement, communiqueravec le concessionnaireHYUNDAI le plus proche.
• Placer la chaîne de son dans un milieu électromagnétiquepourra causer une interférence.
• Éviter que des solutions caustiques, comme le parfumou une huile cosmétique, neviennent en contact avec letableau de bord, puisqu'ellespourraient entraîner desdommages ou unedécoloration.MISE EN GARDE
• Utiliser l'appareil pendant la conduite peut causer desaccidents, puisque leconducteur ne ferait passuffisamment attention à cequi se passe autour de lui.Stationner d'abord le véhiculeavant d'utiliser l'appareil.
• S'assurer que le volume de la radio n'est pas trop élevé, desorte que le conducteurpuisse entendre les bruits àl'extérieur du véhicule. Ne pasêtre en mesure d'entendre lesbruits environnants pendantla conduite peut causer desaccidents.
• Vérifier le réglage du volume avant de mettre l'appareil enmarche. Un son brusquementtrès élevé au moment de lamise en marche de l'appareilpeut causer une déficienceauditive. (S'assurer d'ajusterle volume à un niveau adéquatavant d'éteindre l'appareil).
(suite)
4139
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS - UTILISATION DUPORT USB
• Ne pas brancher d'appareil sur
le port USB avant de démarrer
le véhicule. Connecter l'appareil
sur le port USB après le
démarrage.
• Si on démarre le véhicule alors que l'appareil est branché au
port USB, ce dernier pourrait
être endommagé. (Les clés USB
sont particulièrement sensibles
aux décharges électriques).
• Si le moteur est mis en marche et éteint alors qu'un appareil est
branché au port USB, il se peut
que ce dernier ne fonctionne pas.
• Il est possible que le système ne puisse pas lire les fichiers MP3
ou WMA non authentiques.
1) Le système lit uniquement les fichiers MP3 dont le taux de
compression se situe entre 8
et 320 kbit/s.
2) Le système lit uniquement les fichiers WMA dont le taux de
compression se situe entre 8
et 320 kbit/s. (suite)(suite)
• Éviter toute électricité statique
au moment du branchement ou
du débranchement d'un
appareil au port USB externe.
• Un lecteur MP3 codé ne peut être décelé.
• Selon l'état de l'appareil USB externe, il est possible que ce
dernier ne puisse être décelé une
fois branché.
• Si la configuration de l'appareil USB externe n'est pas formatée
à 512 ou 2 048 octets, l'appareil
ne sera pas décelé.
• Utiliser uniquement les appareils formatés en FAT12/16/32.
• Les appareils USB sans l'authentification USB I/F
pourraient ne pas être décelés.
• S'assurer que la borne de branchement USB n'entre pas
en contact avec le corps humain
ou d'autres objets.
• Brancher ou débrancher l'appareil USB à répétition
pendant une courte période de
temps peut le briser. (suite)(suite)
• Un bruit étrange pourrait se
faire entendre lorsque l'appareil
USB est branché ou débranché.
• Débrancher un appareil USB externe en mode lecture USB
pourrait endommager l'appareil
externe. Il faut donc débrancher
l'appareil USB externe lorsque le
système audio est éteint ou
lorsqu'on utilise un autre mode
(radio ou CD, par exemple).
• Le temps requis pour déceler et lire les fichiers d'un appareil
USB externe dépend du type et
de la capacité de l'appareil et du
type de fichiers.
• Utiliser le port USB uniquement pour écouter des fichiers de
musique audio.
• La lecture de fichiers vidéo par le port USB est impossible.
• Utiliser le port USB pour faire fonctionner des accessoires (tels
qu'un chargeur ou un radiateur
USB I/F) peut réduire les
performances ou engendrer des
problèmes. (suite)
Caractéristiques du véhicule
140
4
(suite)
• Il se peut que les appareils USB
non conventionnels (à couvercle
en métal, par exemple) ne soient
pas décelés.
• Certains lecteurs de carte flash (CF, SD, micro SD, etc.) ou
certains appareils à disque dur
pourraient ne pas être décelés.
• Les fichiers de musiques protégés par DRM (DIGITAL
RIGHTS MANAGEMENT) ne
sont pas décelés.
• Les données mémorisées dans une clé USB pourraient être
effacées lors de l'utilisation.
Toujours sauvegarder les
données importantes dans un
enregistreur personnel.
• Éviter d'utiliser des clés USB pouvant
être utilisées comme
porte-clés ou des
accessoires pour
téléphone. Ceux-ci pourraient
endommager le port USB.
S'assurer d'utiliser uniquement
kles appareils ayant des
connecteurs USB.(suite)
• Il est possible que le systèmeaudio du véhicule ne soit pas en
mesure de déceler et lire les
appareils achetés séparément, par
exemple un concentrateur USB.
Pour remédier à la situation,
connecter l'appareil USB
directement à la borne multimédia
du véhicule.
• Si l'appareil est divisé en unités logiques, le système audio de la
voiture décèlera uniquement les
fichiers musicaux sur l'unité
prioritaire.
• Le port USB I/F pourrait ne pas déceler ou ne pas lire certains
appareils tels que les lecteurs
MP3, les téléphones cellulaires et
les appareils-photo numériques
• Certains appareils mobiles pourraient ne pas pouvoir être
rechargés s'ils sont branchés au
port USB.
• Les disques durs USB ou les types d'appareils USB sensibles aux
pannes de connexion (iSticks) ne
sont pas compatibles. (suite)✽AVIS - UTILISATIOND'UN iPod®
• Certains modèles iPod®
pourraient ne pas être
compatibles avec le protocole de
communication et certains
fichiers pourraient ne pas être
lus correctement.
Modèles iPod
®compatibles :
- iPhone®3GS/4
- iPod®Touch 1reà 4egénération
- iPod®Nano 1reà 6egénération
- iPod®classique
• L'ordre de recherche ou de lecture des chansons d'un iPod
®
peut être différent de l'ordre de
recherche du système audio.
• Si l'iPod
®en lui-même est en
panne, le réinitialiser (pour le
faire, se référer au manuel de
l'iPod
®)
• Si la batterie de l'iPod®est
faible, il pourrait ne pas
fonctionner normalement. (suite)
4141
Caractéristiques du véhicule
(suite)
• Certains appareils iPod®,
comme l'iPhone®, peuvent être
branchés par l'interface sans fil
Bluetooth
®Wireless Technology.
L'appareil doit être compatible
avec la technologie audio sans fil
Bluetooth
®Wireless Technology
(comme c'est le cas pour les
écouteurs stéréo Bluetooth
®
Wireless Technology). L'appareil
pourra faire la lecture, mais ne
pourra pas être contrôlé par le
système audio.
• Pour utiliser les caractéristiques de l'iPod
®par le biais du système
audio du véhicule, utiliser le
câble fourni au moment de
l'achat de l'appareil.
• Selon l'iPod
®/le téléphone utilisé,
il se pourrait que la lecture soit
interrompue ou qu'elle fonctionne
mal. (suite)(suite)
• Si l'iPhone
®est branché à la fois
au système Bluetooth®Wireless
Technology et au port USB, le
son pourrait ne pas être émis
correctement. Pour régler ce
problème, sélectionner le
connecteur de station sur
l'iPhone
®ou la technologie sans
fil Bluetooth®Wireless
Technology pour changer la
sortie (la source) du son.
• Si l'iPod
®est branché par le
biais du câble pour iPod®,
s'assurer que le connecteur soit
complètement inséré dans la
prise multimédia, faute de quoi
la communication entre l'iPod
®
et le système audio pourrait être
interrompue.
• Si les effets sonores de l'iPod
®et
du système audio sont ajustés,
les effets sonores des deux
appareils pourraient se
superposer. Cela pourrait
réduire ou déformer la qualité
sonore. (suite)(suite)
• Désactiver (éteindre) la fonction
de l'égaliseur d'un iPod
®
lorsqu'on ajuste le volume du
système audio. À l'inverse,
désactiver l'égaliseur du
système audio si on utilise
l'égaliseur de l'iPod
®.
• Si l'iPod®n'est plus utilisé avec
le système audio du véhicule,
débrancher le câble de l'iPod
®,
faute de quoi l'iPod®pourrait se
mettre en mode accessoire et ne
pas fonctionner correctement.
Caractéristiques du véhicule
142
4
✽AVIS - Bluetooth®Wireless
Technology
• Le logo et la marque Bluetooth®
Wirelss Technology sont des
marques de commerce déposées de
Bluetooth SIG Inc., et toute
utilisation de ces marques est
accordée par licence.
Un téléphone cellulaire Bluetooth
®
Wirelss Technology est nécessaire
pour utiliserBluetooth®wireless
technology.
• On peut vérifier la compatibilité du téléphone à Bluetooth
®Wirelss
Technology en consultant le site
Web www. hyundaiusa.com sous
la rubrique ENTRETIEN ET
PIÈCES – COMPATIBILITÉ
BLUETOOTH.
✽AVIS- AVANT L’UTILISATION DE
Bluetooth®
Wireless Technology
MAINS LIBRES
Qu’est-ce que Bluetooth®
Wireless Technology?
• Bluetooth®Wirelss Technology fait
référence à une technologie de
réseautage sans fil à courte distance
qui fait appel à la fréquence de
2,4 GHz ~ 2,48 GHz afin de se
brancher à différents appareils à
l’intérieur d’une certaine distance.
• Pris en charge à l’intérieur des ordinateurs personnels, des
appareils externes, des téléphones
Bluetooth
®Wirelss Technology, des
PDA, des différents appareils
électroniques et dans les
automobiles, Bluetooth
®Wirelss
Technology permet la transmission
de données à hautes vitesses sans
devoir utiliser un câble de
branchement. (suite)(suite)
•Le
Bluetooth
®mains libres est un
dispositif qui permet à l'utilisateur
d'effectuer de manière pratique des
appels téléphoniques à partir de
téléphones cellulaires Bluetooth
®
grâce au système audio.
• Bluetooth®Wirelss Technology
mains libre pourrait être
incompatible sur certains téléphones
cellulaires. Pour en apprendre
davantage sur la compatibilité d’un
appareil mobile, visiter le site à
l’adresse www. hyundaiusa.com.
Caractéristiques du véhicule
144
4
✽AVIS - PENDANT LA
CONNEXION AU
TÉLÉPHONE
Bluetooth®Wireless
Technology
• Avant de connecter l’unité
principale au téléphone cellulaire,
vérifier d’abord que le téléphone
cellulaire prend en charge les
caractéristiques Bluetooth
®
Wirelss Technology.
• Même si le téléphone prend Bluetooth
®Wirelss Technology en
charge, on ne pourra trouver le
téléphone lors de recherches si
celui-ci est réglé au mode caché ou
si le système Bluetooth
®Wirelss
Technology a été désactivé.
Invalider l’état caché ou activer
l’appareil Bluetooth
®Wirelss
Technology avant de rechercher ou
de se brancher à l’unité principale.
• Le téléphone Bluetooth se branche automatiquement lorsque
l’allumage est activé. (suite)(suite)
• Si on ne veut pas de connexion
automatique avec l’appareil
Bluetooth
®Wirelss Technology,
désactiver la caractéristique du
téléphone cellulaire.
• Le volume et la qualité des appels mains libres peuvent varier en
fonction du téléphone cellulaire.
• Stationner le véhicule au moment de brancher l’unité principale au
téléphone cellulaire.
• La connexion de Bluetooth
®
Wireless Technology peut être
interrompue par intermittence sur
certains téléphones cellulaires.
Suivre les étapes pour essayer de
nouveau.
1. Désactiver/activer la fonction Bluetooth
®Wirelss Technology
dans le téléphone cellulaire et
essayer ensuite de nouveau.
2. ALLUMER et ÉTEINDRE le téléphone cellulaire, puis
essayer de nouveau. (suite)(suite)
3. Retirer complètement la batterie du téléphone cellulaire,
le rallumer, puis essayer à
nouveau.
4. Redémarrer le système audio et essayer de nouveau.
5. Supprimer tous les appareils jumelés pour ensuite les jumeler
et les essayer de nouveau.
• La qualité et le volume des appels mains libres peuvent varier selon
le modèle de téléphone cellulaire.
4145
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS - UTILISATION DE LARECONNAISSANCE
VOCALE
• Quand vous utilisez la fonction de
reconnaissance vocale, seule les
commandes figurant dans le
manuel d’utilisation sont prises en
charge.
• Il faut être conscient que, pendant le fonctionnement du système de
reconnaissance vocale, si vous
appuyez sur une touche autre que
la touche ou si vous touchez
l’écran, le mode de reconnaissance
vocale prendra fin.
• Pour optimiser les performances en matière de reconnaissance
vocale, placer le microphone
utilisé pour la reconnaissance
vocale au-dessus de la tête du siège
conducteur et maintenir une
position appropriée pendant
l’énonciation des commandes.
(suite)(suite)
• Dans les situations suivantes, il se
peut que la reconnaissance vocale
ne fonctionne pas correctement en
raison de sons extérieurs.
– Lorsque les glaces et le toitouvrant vitré sont ouverts
– Lorsque l’air provenant du dispositif de refroidissement/
chauffage souffle fort
– Lorsqu’on entre et passe à travers un tunnel
– Lorsqu’on conduit sur des routes accidentées et cahoteuses
– Pendant de fortes pluies (orages, tempêtes)
• Les commandes vocales téléphoniques ne peuvent être
utilisées que lorsqu’un dispositif
Bluetooth
®Wireless Technology
est connecté.
• Lors d’appels effectués en énonçant un nom, le contact correspondant
doit être téléchargé et enregistré
dans le système audio.
(suite)(suite)
• Après le téléchargement de
l’annuaire téléphonique Bluetooth
®
Wireless Technology, la conversion
des données du répertoire
téléphonique en données vocales
prend un certain temps. Pendant ce
temps, il se peut que la
reconnaissance vocale ne fonctionne
pas correctement.
• Énoncer les commandes vocales naturellement et clairement,
comme dans le cadre d’une
conversation normale.
Caractéristiques du véhicule
148
4
COMMANDES ET
FONCTIONS DU SYSTÈME
Unité principale du système
audio
1. (ÉJECTION)
• Cette touche éjecte le disque. 2.
• Cette touche actionne le mode FM
/AM/XM.
• À chaque fois qu'on appuie sur cette touche, le mode change dans
cet ordre : FM1
➟FM2 ➟AM ➟
XM1 ➟XM2 ➟XM3
❈ En mode Setup (configuration) >
Display (affichage), l'écran de la
radio s'affichera si [Mode Pop up]
(mode de fenêtre contextuelle) est
sur .
Lorsque l'écran s'affiche, utiliser le
bouton rotatif TUNE ou les
touches à pour
sélectionner le mode désiré. 3.
• Cette touche actionne les modes
CD, USB (iPod
®), AUX, Ma Musique
ou BT Audio.
• Chaque fois qu'on appuie sur cette touche, le mode change dans cet
ordre : CD, USB (iPod
®), AUX, Ma
Musique, BT Audio.
❈ En mode Setup (configuration) >
Display (affichage), l'écran de la
radio s'affichera si [Mode Pop up]
(mode de fenêtre contextuelle) est
sur . Lorsque l'écran
s'affiche, utiliser le bouton rotatif
TUNE ou les touches àpour sélectionner le mode
désiré.
4.
• Cette touche actionne l'écran du téléphone
❈ Si le téléphone n'est pas branché,
l'écran de connexion s'affiche.
PHONE
5
1
On
MEDIA
61
On
RADIO